Основные понятия культуры речи

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 05 Декабря 2015 в 21:29, контрольная работа

Описание работы

Культура речи и общение имеют, важное значение в развитии и становлении человека как личности. По тому, как человек говорит или пишет, можно судить об уровне его духовного развития, его внутренней культуры. Владение человеком культурой речи является не только показателем высокого уровня интеллектуального и духовного развития, но и своеобразным показателем профессиональной пригодности для людей самых различных профессий.

Содержание работы

ВВЕДЕНИЕ...……………………………………………………….3
ТРИ АСПЕКТА КУЛЬТУРЫ РЕЧИ………………………………4
Нормативный аспект……………………………………………….4
Коммуникативный аспект…………………………………………6
Этический аспект…………………………………………………...7
КОММУНИКАТИВНЫЕ КАЧЕСТВА РЕЧИ……………………8
Правильность речи …………………………………………………9
Точность речи……………………………………………………... 11
Понятность речи …………………………………………………...14
Богатство и разнообразие речи…………………………………… 18
Чистота речи ………………………………………………………..22
Выразительность речи ……………………………………………. 24
ЗАКЛЮЧЕНИЕ……………………………………………………..26
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ………………………………………….. 27

Файлы: 1 файл

Русский язык и культура речи.docx

— 49.09 Кб (Скачать файл)

МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

«ИЖЕВСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННАЯ АКАДЕМИЯ»

Кафедра философии

 

 

 

 

Контрольная работа

по русскому языку и культуре речи

Основные понятия культуры речи

 

 

 

Проверил: Торохова Елена Анатольевна

Выполнил: студент I курса

направление Агроинженерия

профиль Эл и Эт

шифр15001

Ф.И.О. Астраханцев Анатолий Игоревич

 

 

 

 

Ижевск 2015

 

Содержание

ВВЕДЕНИЕ...……………………………………………………….3

ТРИ АСПЕКТА КУЛЬТУРЫ РЕЧИ………………………………4

Нормативный аспект……………………………………………….4

Коммуникативный аспект…………………………………………6

Этический аспект…………………………………………………...7

КОММУНИКАТИВНЫЕ КАЧЕСТВА РЕЧИ……………………8

Правильность речи …………………………………………………9

Точность речи……………………………………………………... 11

Понятность речи …………………………………………………...14

Богатство и разнообразие речи…………………………………… 18

Чистота речи ………………………………………………………..22

Выразительность речи ……………………………………………. 24

ЗАКЛЮЧЕНИЕ……………………………………………………..26

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ………………………………………….. 27

 

Введение

Культура речи и общение имеют, важное значение в развитии и становлении человека как личности. По тому, как человек говорит или пишет, можно судить об уровне его духовного развития, его внутренней культуры. Владение человеком культурой речи является не только показателем высокого уровня интеллектуального и духовного развития, но и своеобразным показателем профессиональной пригодности для людей самых различных профессий. Мы зависим от нашей речи, так как мы имеем тенденцию думать и выражать свои мысли в словах. Можно утверждать, что умение правильно говорить- является наиважнейшим, потому что приобретение любых навыков зависит от нашего понимания речи. Главным моментом дошкольного образования является изучение способов общения. Детей учат говорить, читать и писать. Воспитывается ли ребенок в Пекине, Мадриде, Сиднее или Москве, он посвящает огромное количество времени изучению родного языка, со временем узнавая все более сложные тонкости. Однако, дойдя до определенного уровня компетентности, некоторые люди перестают изучать культуру речи. Это неправильно. 
Есть некая закономерность - люди с грамотной речью и богатым словарным запасом добиваются успеха в выбранной сфере. Потому что человек, который может выражаться ясно, изначально воспринимается как более интеллектуально развитый. Он получает большее уважение 
Три аспекта культуры речи

 

Культура речи содержит три составляющих компонента: нормативный (изучение и кодификация норм языка), коммуникативный (изучение и функциональная дифференциация выразительных средств языка) и этический (описание речевого этикета, эффективных приемов общения).

 

Нормативный аспект

 

Культура речи предполагает прежде всего правильность речи, то есть соблюдение норм литературного языка, которые воспринимаются его носителями (говорящими и пишущими) в качестве «идеала», образца. Языковая норма – это центральное понятие языковой культуры, а нормативный аспект культуры речи считается одним из важнейших. «Умение правильно говорить – еще не заслуга, а неумение – уже позор, - писал знаменитый Цицерон, - потому что правильная речь не столько достоинство хорошего оратора, сколько свойство каждого гражданина».

Языковые нормы – явление историческое. Их появление обусловило формирование в недрах национального языка обработанной и письменно закрепленной разновидности, - языка литературного. Национальный язык – общий язык всей нации, охватывает все сферы речевой деятельности людей. Его высшей формой является литературный – язык нормированный, обслуживающий культурные потребности народа, язык художественной литературы, науки, печати, радио, театра, государственных учреждений.

Языковая норма имеет следующие особенности:

1) устойчивость и стабильность, обеспечивающие равновесие системы  языка на протяжении длительного  времени;

2) общераспространенность  и общеобязательность соблюдения  нормативных правил как взаимодополняющие  моменты «управления» стихией  речи;

3) литературная традиция  и авторитет источников (при этом  следует помнить об авторской  индивидуальности, способной нарушить  нормы, что является оправданным);

4) культурно-эстетическое  восприятие языка и его фактов; в норме закреплено все лучшее, что создано в речевом поведении  человечества;

5) динамический характер, обусловленный развитием всей  системы языка, реализующейся в  живой речи;

6) возможность языкового  «плюрализма» как следствие взаимодействия  традиций и новаций, стабильности  и мобильности, субъективного и  объективного, литературного и нелитературного.

Однако культура речи не может быть сведена к перечню запретов и определений «правильно – неправильно». Понятие «культура речи» связано с закономерностями и особенностями функционирования языка, а также с речевой деятельностью во всем ее многообразии. Оно включает в себя и предоставляемую языковой системой возможность находить для выражения конкретного содержания в каждой реальной ситуации речевого общения адекватную языковую форму.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Коммуникативный аспект

 

Культура речи вырабатывает навыки отбора и употребления языковых средств в процессе речевого общения, помогает сформировать сознательное отношение к их использованию в речевой практики в соответствии с коммуникативными задачами.

Выбор необходимых для данной цели языковых средств - основа коммуникативного аспекта культуры речи.

Известный филолог, крупный специалист по культуре речи Г.О. Винокур писал: «Для каждой цели – свои средства, таков должен быть лозунг лингвинистически культурного общества».

Коммуникативная целесообразность считается одной из главных категорий теории культуры речи, поэтому важно знать основные коммуникативные качества речи и учитывать их в процессе речевого взаимодействия. В соответствии с требованиями коммуникативного аспекта культуры речи носители языка должны владеть функциональными разновидностям языка, а также ориентироваться на прагматические условия общения, которые существенно влияют на оптимальный для данного случая выбор и организация речевых средств.

Высокая культура речи заключается «…в умении найти не только точное средство для выражения своей мысли, но и наиболее доходчивое, и наиболее уместное, и, следовательно, стилистически оправданное», как заметил в свое время С.И. Ожегов.

Язык выполняет разные коммуникативные задачи, обслуживая разные сферы общения, каждая из которых в соответствии с теми коммуникативными задачами, которые ставятся в ней, предъявляет к языку свои требования

 

 

 

 

Этический аспект

 

Этический аспект культуры речи предписывает знание и применение правил языкового поведения в конкретных ситуациях. Под этическими нормами общения понимается речевой этикет (речевые формулы приветствия, просьбы, вопросы, благодарности, поздравления и т. п.; обращение на «ты» и «вы»; выбор полного или сокращенного имени, формулы обращения и др.).

На использование речевого этикета большое влияние оказывают экстралингвистические факторы: возраст участников речевого акта (целенаправленного речевого действия), их социальный статус, характер отношений между ними (официальный, неофициальный, дружеский, интимный), время и место речевого взаимодействия и т. д.

 

Коммуникативные качества речи

 

Одно из значений слова коммуникация – «сообщение информации одним лицом другому или ряду лиц; общение». Поскольку в акте общения принимают участие адресант (создатель информации) и адресат / адресаты (воспринимающие информацию), то важно определить, какими коммуникативными качествами должна обладать речь говорящего, чтобы адресат правильно декодировал ее, адекватно воспринимал и был заинтересован в получении информации.

К коммуникативным качествам речи, которые оказывают наилучшее воздействие на адресата с учетом конкретной ситуации и в соответствии с поставленными целями и задачами, относятся: точность, понятность, богатство и разнообразие речи, ее чистота, выразительность.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Правильность речи

 

Правильность считается главным коммуникативным качеством речи, так как она лежит в основе других, является необходимым условием. Как отмечает Б.Н. Головин, «нет правильности – не могут «сработать» другие коммуникативные качества – точность, логичность, уместность и т. д.»

Правильность речи можно определить как соответствие ее языковой структуры принятым в данное время литературным нормам. Правильность речи базируется на твердом фундаменте норм, достаточно полно и последовательно отраженных в грамматиках, справочниках, словарях, учебных пособиях.

Как известно, в понятие произношения входят характер и особенности артикуляции звуков речи, звуковое оформление отдельных слов, групп слов, отдельных грамматических форм. На характер произношения существенное влияние оказывают стили произношения – книжный, разговорный и просторечный. Если в книжном стиле слово поэт, сонет, ноктюрн произносятся без редукции, то в разговорном со слабой редукцией; если в разговорном стиле слова только и у тебя произносятся как [тол’къ, у т’ иб’а], то в просторечии - [токъ, у т’а].

Стили произношения тесно связаны между собой: некоторые явления, возникая в одном стиле, переходят в другой. Например, побуквенное произношение [ч’н] в отдельных словах возникло в книжном стиле, но сейчас оно оценивается как просторечное [скуч’нъ и скушнъ]. Раньше произношение долгого твердого [ж] вожжи, дрожжи, брюзжать и др. Считалось просторечным, рекомендовалось произносить долгое мягкое [ж’ж’], теперь оно считается нейтральным.

С указанными особенностями не надо смешивать произносительные различия, обусловленные темпом речи: следует отличать беглую речь, для которой характерен быстрый темп и меньшая отчетливость, меньшая тщательность артикуляции звуков, и отчетливую речь, с более медленным темпом, с большей тщательностью артикуляции, четким произношением звуков. Произносительные различия тесно связаны со стилями речи и во многом обусловлены ими. Для разговорного стиля характерен быстрый темп речи; книжный стиль произношения (публичная лекция, радио- и телевыступления) требует медленного темпа, четкости дикции.

Условия произношения гласных в русском языке зависят от ударения: ударный гласный произносится четко, безударные гласные подвергаются редукции и поэтому произносятся менее четко. Произношение согласных звуков зависит от окружения: звонкие согласные оглушаются в конце слова и перед глухими согласными; глухие согласные озвончаются перед некоторыми звонкими согласными, твердые согласные становятся мягкими перед гласными переднего ряда.

Правила акцентуации. Словесное ударение в русском языке является свободным, то есть может находиться на любом слоге слова, и подвижным, то есть падать на разные слоги этого слова. Ударение в русском языке может различать отдельные слова – мукА и мУка, Атлас и атлАс, пилИ и пИли, хлОпок и хлопОк, отдельные формы слова – нет дОма, новые домА, отдельные значения разных слов – важнЫ (существенны) и вАжны (напыщенны), языковОй (относящийся к какому-либо языку, к речи) и языкОвой (языкОвая колбаса), Августовские события, но августОвский лес.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Точность речи

 

Точность определяется умением четко и ясно мыслить, знанием предмета разговора и законов русского языка. Какие же причины делают речь неточной? Назовем наиболее распространенные: употребление слов в несвойственном им значении; неустроенная контекстом многозначность, порождающая двусмысленность; смешение паронимов, омонимов.

В.Г. Белинский в статье о произведении М.Ю. Лермонтова «Герой нашего времени» писал: «Какая точность и определенность в каждом слове, как на месте и как незаменимо другим каждое слово».

Чтобы речь была точной, необходимо, прежде всего, хорошо знать то, о чем хочешь сказать. Если говорящий плохо знает предмет разговора, то он может ошибаться, путать факты, искажать события, нарушать логику повествования.

Есть и другая причина, которая также делает речь неточной. Это – плохое и недостаточное знание русского языка, его особенностей.

Все, что нас окружает, что познано или изобретено, все, о чем хотят спросить или рассказать, имеет название. Поэтому, чем больше человек знает слов, чем богаче его язык, тем точнее он выражает свои мысли. И наоборот, чем ограниченнее словарный запас говорящего, чем беднее его язык, тем чаще он допускает неточности в речи, употребляет слова в несвойственном им значении, смешивает омонимы, омофоны, паронимы.

Определим, что значит использовать слова в несвойственном им значении.

Каждое знаменательное слово выполняет номинативную функция, то есть называет предмет или его качество, действие, состояние, а это обязывает говорящего учитывать значение слов, правильно их использовать. Так, глагол занять имеет значение «взять взаймы», а не «дать взаймы». Поэтому, если необходимо у кого-то на время попросить какую-то сумму денег, то следует сказать: «Дай мне в долг», «Дай взаймы», «Одолжи мне», но не «Займи мне».

Иногда неправильное использование слова, приводящее к неточности речи, получает распространение, часто повторяется, встречается в речи выступающих по радио, телевидению. Например, среди географической терминологии есть слово эпицентр. Его значение – «область на поверхности Земли, расположенная непосредственно над очагом, или гипоцентром, землетрясения». Следовательно, эпицентр соотносится, зависит от гипоцентра. Слово гипоцентр означает «очаг землетрясения в глубине земной коры, где произошли перемещения и откуда исходят подземные толчки». Так правильно ли говорить: «эпицентр событий находился…», «в эпицентре событий», «в эпицентре пожара»? события, стихийное бедствие, восстания имеют центр, а не эпицентр.

Информация о работе Основные понятия культуры речи