Межкультурные различия азиатских стран

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 05 Ноября 2013 в 19:59, реферат

Описание работы

Сегодня изучение культур других стран обогащает наше собственное мировоззрение и мораль. Каждый разносторонний человек обязан знать и находить те самые необходимые точки соприкосновения с представителями других культур, наций. Если мы хотим, чтобы нас и наши культурные ценности уважали и принимали, нам просто необходимо знать и выполнять все тонкости культур по ту сторону нашего существования.

Содержание работы

Вступление
1. Этические нормы в Японии
1.1 Деловой этикет Японии
2. Этика Китая
2.1 Деловой этикет Китая
3. Этические нормы в Корее
3.1 Деловой этикет Кореи
Заключение
Библиография

Файлы: 1 файл

этикет.docx

— 41.25 Кб (Скачать файл)

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ  РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ

 

УЧРЕЖДЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ

“МИНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ  ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ”

 

 

 

 

 

 

 

МЕЖКУЛЬТУРНЫЕ РАЗЛИЧИЯ АЗИАТСКИХ СТРАН

 

 

 

Подготовила студентка 4 курса

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

План

 

Вступление

1. Этические нормы в Японии

1.1 Деловой этикет Японии

2. Этика Китая

2.1 Деловой этикет Китая

3. Этические нормы в  Корее

3.1 Деловой этикет Кореи

Заключение

Библиография

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Вступление

Ничто не ценится так дорого и 

                 не стоит так дешево, как вежливость.

                                                                       Сервантес

 

 

Сегодня изучение культур других стран обогащает наше собственное мировоззрение и мораль. Каждый разносторонний человек обязан знать и находить те самые необходимые точки соприкосновения с представителями других культур, наций. Если мы хотим, чтобы нас и наши культурные ценности уважали и принимали, нам просто необходимо знать и выполнять все тонкости культур по ту сторону нашего существования.

Общественная жизнь за последние полвека усложнилась, ее ритм ускорился. В быстро растущих городах на сравнительно небольших  участках территории живут бок о  бок друг с другом миллионы людей. Каждый встречается ежедневно с  сотнями, а то и тысячами других людей. С ними он едет на работу, трудится на предприятии, стоит в очереди  к кассе кино или стадиона, отдыхает в дружеской компании. Люди соприкасаются  друг с другом в самых разнообразных  нравственно-психологических ситуациях. Вопрос о том, как поступить, как  себя вести и как относиться к  поведению другого в том или  ином случае, приобретает особую остроту  ввиду огромной пестроты характеров, мнений, взглядов, эстетических вкусов. Чтобы найти правильное решение, позволяющее сохранить свое достоинство, свои убеждения и не обидеть другого  человека, нужно учесть многие обстоятельства, проявить такт, сдержанность, настойчивость, желание понять собеседника. 

Сейчас в эру, когда страны активно взаимодействуют друг с другом, необходимо хорошо представлять этику, культуру и этикет стран, с которыми возможно придется иметь дело. Это особенно актуально для стран Азии, в которых традиции играют особую роль. Нарушение традиции или этикета, пусть даже по незнанию, так же как и добрые намерения и субъективная честность, не всегда избавляют нас от промахов и ошибок, в которых потом приходится раскаиваться, вполне может повлечь за собой неудачу, как в бизнесе, так и в остальных проявлениях взаимодействия.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.Этические нормы в Японии

Японская этика представляет собою синтез древнейших воззрений, идеалов, конфуцианства и буддизма. Этот синтез отражается в японском общественном сознании в виде специфической доктрины "до" (Пути), в некотором смысле идентичном "дао". По японским понятиям, истинный Путь выражается в любви к родителям, уважении к старшим, соблюдении цепи ритуалов. [1, с. 150]

Этические нормы в Японии держатся на пяти "постоянствах": человечность, долг, благонравие, мудрость, верность. Сущность их раскрыта в "Беседах и суждениях" Конфуция. Названные "пять постоянств" пронизывают пять отношений, т. е. пять видов человеческих связей: между родителями и детьми, между господином и слугой, между супругами, между братьями, между друзьями. [1, с. 164]

  • Родители и дети должны жить в глубокой дружбе. Отец, строго воспитывая ребенка, улучшает его характер, учит его разным искусствам, заботится о нем. Мать нежно печется о детях, следит, чтобы они не сердились на отца за строгость и дурно о нем не думали. Дети почитают и уважают родителей, не противятся их воле, не огорчают их.
  • Закон господина и слуги нормирует отношения по вертикали. Слуга (вассал), исполняя службу, не ставит это себе в особую заслугу. С признательностью получает он от господина средства к жизни, с признательностью он должен быть готов жертвовать для господина даже своей жизнью. Господин заботится о слугах, слуги относятся к господину с величайшим почтением.
  • Закон супругов упорядочивает отношения между мужем и женой: муж печется о делах вне дома, жена же дома заботится о детях и хлопочет по хозяйству.
  • Старшие братья главенствуют во всех делах, руководят младшими и заботятся о них. Младшие братья, повинуясь и не прекословя, должны относиться к старшим в высшей степени почтительно, во всех делах оставаясь под их началом.
  • Закон отношений с друзьями предусматривает полную искренность, доверие. Во всех случаях друзья должны избегать лжи и лицемерия. Они друг друга не стесняются, знают друг о друге все. Все сказанное относится и к коллегам по службе. В этом проявляется закон друзей. 

Конфуцианский закон "пяти постоянств" и правила пяти отношений, настойчиво внедрявшиеся в систему  поведения японцев, оставили в психологии народа глубокий след, отложившись  в виде специфических установок  межличностных отношений. Среди  них особое место занимает чувство  взаимной обязанности, любви и благодарности, по-японски - "он".

"Он" - это чувство к родителям, которые вырастили и выкормили детей, к учителю, который научил читать и писать, и т. п. О человеке, лишенном "он", говорят: "Он-о ада-дэ каэсу" ("Отплатил злом за добро"). Содержанием "он" является взаимопомощь, сотрудничество, оказание любезности, материальная выручка и взаимовнимание. Именно "он" предохраняет закон "пяти постоянств" от излишнего деспотизма в отношениях. [1, с. 164 - 166]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.1Деловой этикет Японии

Японцы очень радушные люди. Радушие, тем не менее, не означает дружбу. На представительских мероприятиях в Японии присутствуют только мужчины. На развлекательных мероприятиях жены обычно не присутствуют. [3, с. 74]

Традиционной формой приветствия является поклон, причем, чем он ниже, тем большее уважение выказывается. [2] Рукопожатия в Японии не приняты. Здесь совершают 15, 45, 75 и 90 поклонов. Чтобы произвести хорошее впечатление кланяются 45 раз. Самую уважаемую личность приветствуют 90 поклонами. [3, с. 74]

При знакомстве они обмениваются визитными карточками. Очень важны статус и занимаемая должность вручающего визитку. Визитные карточки, как правило, вручаются двумя руками, текстом вверх. Но если статус японского бизнесмена ниже, то визитку у него принимают одной рукой, правой. В противном случае японский бизнесмен будет смущен. [3, с. 74]

Японские бизнесмены предпочитают непосредственный контакт с потенциальным партнером. Почти обязательным способом для заключения диалогового знакомства является личная встреча с представителем компании в сочетании с направлением официального предложения о сотрудничестве. [4, с. 74]

Деловые контакты японцы предпочитают налаживать через посредников, а не с помощью писем и телефонных звонков. Они стремятся установить личные взаимоотношения, поэтому первый контакт они считают лучше осуществлять по рекомендации известного японской фирме лица.

Японцы внимательно слушают, кивают головой, что не означает согласие, а лишь то, что они поняли собеседника. [3, с. 75]

Японцы стараются избежать прямых отказов на просьбы или  предложения и предпочитают иносказательные  выражения типа "это очень трудно" или "это необходимо тщательно изучить". В ходе переговоров с представителями Японии нередко возникают паузы и молчание. Эксперты не советуют пытаться заполнить паузу самому. Для японцев такая ситуация нормальна, обычно после взаимного молчания беседа становится более плодотворной.

Автор подчеркивает, что  при встречах на переговорах необходимо быть очень пунктуальными, поскольку  японцы очень болезненно относятся  к опозданиям партнеров, какими бы причинами они ни были вызваны. Для японцев характерна коллективная система принятия решений: в обсуждение проблемы, ее рассмотрение, согласование вовлекается большой круг лиц, от руководителя до рядового сотрудника, на что уходит довольно много времени.  Механизм согласования решений также отличается высокой степенью сложности всевозможных утверждений, что нередко ведет к затягиванию переговоров. [5]

Подарок деловому партнёру - это достаточно сложная часть японской культуры, так как те подарки, которые считаются уместными в европейской или американской культуре, в Японии могут обидеть и даже оскорбить адресата. При этом у самих японцев принято дарить подарки деловым партнерам: это может быть что угодно от безделушки до действительно стоящей вещи, зависимо от статуса одаряемого и самого дарителя. Подарок нужно взять двумя руками и аккуратно распечатать, нужно стараться как можно меньше повредить упаковку - ей придается большое значение.

Для подарка японскому  партнеру отлично подойдет бутылка  хорошего вина, дорогая авторучка, национальные продукты вашей страны. Но не следует  дарить подарки сразу при знакомстве лучше это сделать в конце  встречи или во время второго  визита. Подарки надо дарить всем участникам переговоров, а лицам, с наиболее высоким положением подарить что-нибудь более ценное, чем всем остальным. [6]

 

 

 

2.Этические нормы Китая

В Китае все по-другому: считая в теории, на исходном уровне, что человеку естественно заботиться о собственном процветании, и  именно эта забота - первичная основа частной и общественной жизни. Традиционная мысль Китая именно по этой причине (и внешне парадоксальным образом) непосредственно предъявляет к человеку прямо противоположные, враждебные личным радостям требования - требования скромности, самоотвержения, самоограничения, "почтительности", максимальной концентрации на исполнении своих обязанностей перед внешним миром. Сами исходные, личные человеческие желания рассматривались тем самым с исключительным подозрением, прежде всего как источник потенциального зла, агрессии и раздоров; их предписывалось всемерно подавлять всевозможными воспитательными и принудительными мерами. [7, гл.23]

К особенностям этики тех времен относится:

  • почитание традиции и почтение к старшим, как главные нравственные заповеди;
  • этика представляет собой не систему теоретических принципов, а набор конкретных рецептов поведения, оформленных в ритуале;

социально-политический характер этики, основной проблемой которой были отношения человека и общества. [8]

 

 

 

 

 

 

 

2.1 Деловой этикет Китая

Китайский стиль ведения  коммерческих переговоров характеризуется  четким разграничением отдельных этапов: первоначальное уточнение позиций, их обсуждение и заключительный этап. При деловом знакомстве обмениваются визитными карточками. При этом реквизиты фирмы нужно указать на обратной стороне визитки на китайском языке. При приветствии в Китае принято обмениваться рукопожатием. При этом вначале жмут руку наиболее высокопоставленного лица. [3, с. 76]

Как правило, китайский партнер  первым на переговорах "открывает  карты", т.е. первым высказывает свою точку зрения, первым вносит предложения. Уступки он делает обычно в конце  переговоров, после того как оценит возможности противоположной стороны. При этом ошибки, допущенные ею в  ходе переговоров, умело используются. На этой стадии китайская сторона  может применять различные формы  оказания давления. [9]

Отвечайте как можно быстрее  на все запросы, предложения, переписку и приглашения. По меньшей мере, немедленно высылайте сообщения о том, что вы ответите в ближайшее время. Одна из самых распространенных ошибок — это медлительность, с которой западные компании отвечают на просьбы и заявки китайских партнеров.

Окончательные решения принимаются  китайским партнером не за столом переговоров, а дома или в ресторане, где будет подано не менее 25 блюд. Гость должен понемногу все попробовать. Демонстративно отказываться нельзя. Гость встает из-за стола первым. [3, с. 76]

Рекомендуется на любое общественное мероприятие (если это не просто ужин в ресторане) приходить с подарком. Лучше делать подарок не определенному лицу, а всей организации. Запакованные подарки не принято распаковывать до ухода гостей. При приглашении на свадьбу, день рождения или похороны принято дарить небольшую денежную сумму в конверте (в красном – для живых, в белом – по случаю кончины). [9]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.Этические нормы Кореи

Республика  Корея является одной из стран  Восточной Азии, в которой конфуцианство рассматривается как система моральных и этических ценностей, регулирующих взаимоотношения людей и побуждающая их быть последователями высшей мудрости, определяющей нормы справедливости, праведности и соответствия человека, какое бы место он не занимал в социально-общественной иерархии.

Культура  взаимоотношений корейцев выстроена по вертикали - как  совокупность высших норм мудрости и этики, в которой установлена иерархическая субординация ценностей и добродетелей, отражает, пять принципов отношений: императора и подданного, отца и сына, старшего брата и младшего брата, мужа и жены, двух друзей.

Согласно  этим принципам, отец должен относится  к сыну доброжелательно, а сыновья к отцу – с сыновней почтительностью; старший брат должен относится к младшему с добротой, а младший брат к старшему – с уважением; муж должен относится к жене справедливо, а жена к мужу – услужливо; правитель должен относиться к подданным благожелательно, а подданные к правителю – с верностью.

Информация о работе Межкультурные различия азиатских стран