Контрольная работа по "Английскому языку"

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 29 Апреля 2013 в 18:33, контрольная работа

Описание работы

1) commerce - торговля
a) the activity of buying, selling, or exchanging goods within a country or between countries
2) export – экспорт
e) the business of selling and sending goods to other countries

Файлы: 1 файл

31413.doc

— 101.50 Кб (Скачать файл)



Федеральное агентство по образованию

ГОУ ВПО

ВСЕРОССИЙСКИЙ ЗАОЧНЫЙ ФИНАНСОВО-ЭКОНОМИЧЕСКИЙ  ИНСТИТУТ

 

 

 

Кафедра иностранных языков

 

 

Факультет «Менеджмента и маркетинга»

Специальность «Менеджмент организации»

 

 

 

 

 

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА №2

 

по  дисциплине «Английский язык»

 

 

 

 

 

 

 

 

Студент СВОЕ ФИО

Курс I    № группы 223101

Преподаватель Широгалина В.И.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Москва 2011

 

Контрольная работа №2

 

Вариант №1

 

  1. Переведите письменно существительные (1-10). Выберите определения

(a – j), соответствующие существительным:

 

1) commerce - торговля

a) the activity of buying, selling, or exchanging goods within a country or between countries

2) export – экспорт

e) the business of selling and sending goods to other countries

 

3) import – импорт

j)  a product that that is brought from one country into another

4) colony – колония

b) a country or area that is under political control of a more powerful country

5) equipment - оборудование

i) the tools, machines, clothes etc.  that you need to do a particular job

6) currency – валюта

h) the system or type of money that a country uses

7) community - сообщество

c)  the people who live in the same area, town, etc.

8) retail – рознич. торговля

d) the sale of goods in shops to customers for their own use

9) shop – магазин

g) place where you buy things

10) supermarket - супермаркет

f) very large shop


 

  1. a) Выполните КОПР № 3, 5.

б) В следующих предложениях подчеркните глагол-сказуемое, определите его видовременную форму и  залог. Переведите предложения на русский язык.

 

1)  Japan’s growth has been becoming much less dependent on exports lately.

1) В последе время развитие (экономический рост) Японии намного меньше зависит от экспорта. Present Perfect Continuous, активный залог

2) He finally came at 11 a.m. I had been waiting for him in the office since 8:30 a.m.

2) Наконец, в 11 утра он пришел. Я ждал его в офисе с 8:30. Past simple, Past Perfect Continious. Активный залог.

3) The US economy has been improving since the global financial crisis. 

3) Американская экономика улучшалась со времени глобального финансового кризиса. Present Perfect Continiuos, активный залог


 

  1. a) Выполните КОПР № 1.

б) В следующих предложениях подчеркните герундий и инфинитив. Переведите предложения на русский  язык.

 

1) American consumers cannot keep spending more than they earn.

1) Американские  потребители не могут тратить больше, чем они зарабатывают.

2)  Tracing the complex flows of funds is often difficult.

2) Часто трудно последить сложные потоки фондов.

3) Congress failed to approve proposal that the two countries have normalized trade relations.

3) Конгрессу не удалось одобрить предложение, чтобы эти две страны нормализовали торговые отношения.


 

 

  1. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что инфинитивные обороты часто соответствуют придаточным предложениям.

 

1) Russia’s population is expected to fall by 22 % between 2005 and 2050.

Сложное

1) Между 2005 и 2050 годами уменьшение населения России ожидается на 22%.

2) Insurance companies consider manual workers to be high risk. Сложное дополнение

2) Страховые  компании полагают, что рабочие физического труда подвержены высокому риску.

3) Price rises are likely to grow next year. Сложное

3) В следующем году повышения цен, кажется, увеличатся.


 

 

 

  1. Прочитайте и устно переведите на русский язык весь текст. Перепишите и письменно переведите  абзацы 1, 3.

 

Foreign Trade of the UK

 

  1. The prominent position of British commerce in world trade during the 18th and 19th centuries resulted largely from the geographical isolation of the British Isles from the wars and political troubles. The development of the great trading companies, colonial expansion, and naval control of the high seas* were main factors. Before the 17th century the foreign trade of England was almost completely in the hands of foreigners. Wool was the principal export, and manufactured goods were the chief imports. Under the mercantile system the government fostered British foreign trade, the development of shipping, and trading companies. As British overseas possessions increased, the raising of sheep for wool and mutton became a major occupation in the colonies. The practice of exporting wool from England was gradually replaced by the import of wool and the manufacture and export of fabrics. Cotton textiles, iron, steel, and coal soon became significant British exports. 

1. Видное положение британской торговли в мировой торговле в течение 18-го и 19-го столетий в значительной степени было результатом географической изоляции Британских островов от войн и политических волнений. Развитие больших торговых компаний, колониальное расширение, и военно-морской контроль моря за пределом территориальных вод были основными факторами. Перед 17-ым столетием внешняя торговля Англии была почти полностью в руках иностранцев. Шерсть была основным экспортом, и товары промышленного назначения были главным импортом. Под коммерческой системой правительство способствовало британской внешней торговле, развитию мореходства, и торговым компаниям. Поскольку британское заграничное имущество увеличилось, разведение овец для шерсти и баранины стало главным занятием в колониях. Практика экспорта шерсти из Англии постепенно заменялась импортом шерсти и изготовления и экспорта тканей. Хлопчатобумажный текстиль, железо, сталь, и уголь скоро стали существенным британским экспортом.

2. In the early 1990s Britain remained one of the world’s leading trading nations. Its major exports were road vehicles and other transportation equipment, industrial machinery, petroleum and petroleum products, etc. Exports were valued at $190 billion annually in the early 1990s. In the same period, annual imports totaled $221 billion.  Trade with other Commonwealth members and with the sterling area (a group of countries whose currencies are tied to the British pound sterling) declined after Great Britain joined the European Economic Community (now the European Union) in 1973. Trade with Western Europe has become more important.

3. Most domestic retail trade is conducted through independently owned shops, although the number of chain stores and supermarkets is increasing. More than half of all wholesale trade is carried out in London.

3. Большинство  внутренней розничной торговли проводится через независимые частные магазины, хотя число сетевых магазинов и супермаркетов увеличивается. Больше чем половина всей оптовой торговли осуществляется в Лондоне.

 

  1. Определите, являются ли приведенные ниже утверждения (1, 2, 3)

а) истинными (true)

б) ложными (false)

в) в тексте нет информации (no information)

 

1)  As British overseas possessions increased, the raising of sheep for wool and mutton became a minor occupation in the colonies.

This is false.

1) Поскольку  британское заграничное имущество  увеличилось, разведение овец  для шерсти и баранины стало  незначительным занятием в колониях. Это не правда.

2) In the early 1990s the major exports in Britain were road vehicles and other transportation equipment.

This is true.

2) В начале 1990-ых главный экспорт в Великобритании  был дорожными транспортными  средствами и другим транспортным  оборудованием. Это правда.

3) UK trade with USA is increasing fast. No information in the text.

3) Британская  торговля с США увеличивается  быстро.

 В тексте нет информации.


 

  1. Прочитайте абзац 2 и ответьте письменно на следующий вопрос:

 

When did trade with other Commonwealth members and with the sterling area decline?

 

Trade with other Commonwealth members and with the sterling area (a group of countries whose currencies are tied to the British pound sterling) declined after Great Britain joined the European Economic Community (now the European Union) in 1973.

 

Торговля с другими участниками Содружества и со стерлинговой зоной (группа стран, валюты которых привязаны к стерлингу Британского фунта) уменьшенный после Великобритании присоединилась к Европейскому Экономическому Сообществу (теперь Европейский союз) в 1973.

* high seas – море за пределом территориальных вод




Информация о работе Контрольная работа по "Английскому языку"