Контрольная работа по "Английскому языку"

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 15 Января 2013 в 10:34, контрольная работа

Описание работы

I.Прочитайте, переведите и составьте свое собственное резюме по прилагаемой форме.
II.Cоедините слова правой колонки со словами левой.
III. Прочитайте текст и письменно переведите его.
IV.Составьте словосочетания или предложения с данными словами.

Файлы: 1 файл

деловой ин. яз.doc

— 92.00 Кб (Скачать файл)

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

«МОРДОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ  УНИВЕРСИТЕТ 

ИМ. Н.П. ОГАРЕВА»

КОВЫЛКИНСКИЙ ФИЛИАЛ

 

 

 

СПЕЦИАЛЬНОСТЬ

Экономика

 

Контрольная работа

по дисциплине

                                     Английский язык

                                                              ВАРИАНТ № 1

 

 

 

 

  Выполнил: студентка  2 курса

              заочной формы обучения (сокращ.ср.)

                 Панкратова Е.И. /_____________

                                                                  Проверила: преподаватель

               ________________ / ______________

                                                                   Дата _________Оценка ____________

 

 

 

 

 

 

2013 год

 

 

I.Прочитайте, переведите и составьте свое собственное резюме по прилагаемой форме.

CURRICULUM VITAE

NAME: Ekaterina Pankratova

CITIZENSHIP: Russia

BORN: 15-12-1991

MARITAL STATUS : not married

HOME ADDRESS: 3-14, street sports

settlement Torbeevo, Republic of Mordovia,431030

                                                     TELEPHONE: pr.(987)693-04-82

 

EDUCATION

 

September 2011-to date

 

 

 

 

 

September 2006-

June 2012

 

 

 

 

September 1997-

May 2006

MORDOVIAN STATE UNIVERSITY

N. P. OGARYOV'S name, economic office, student of a correspondence department, Student's street,, Torbeevo, Mordovia, Russia

 

Torbeevsky college of the meat and dairy industry, senior technician technologist, student of internal office.

Student's street,, Torbeevo, Mordovia, Russia

 

Secondary school N 3,

3 residential district. 7, Torbeevo, Mordovia, Russia

 

economy, management, mathematics

 

 

 

 

technology of milk, technical mechanics, technology of cheese

 

 

 

Certificate of secondary education.

Subjects studied:

Russian language, Literature, History, Mathematics etc.


 

WORK EXPERIENCE

 

October 2012- to date

 

 

 

 

 

Company oh tourist

The assistant on logistics, full time/

Address:  Leningradsky prospect, 80

Moscow

sales, documents, transportation/

 

 


REFERENCES

Balashkin S.A

 

 

 

Mishina L.B

Head of delivery

 

 

 

Personnel Manager

Leningradsky prospect, 80

Moscow

Tel. (of.) (812) 556-11-42

 

 

Leningradsky prospect, 80

Moscow

Tel. (of.) (812) 556-11-43




 

II.Cоедините  слова правой колонки со словами левой.

 

1.achieve                                                      f

a)благосостояние

2.back-breaking toil                                    g

b)валовой национальный продукт 

3.concept                                                      i

c)доход

4.resort                                                         e

d)расчет, вычисление

5.point  of view                                            h

e)прибегать (к чему-либо), обращаться за

6. Gross National                                         b

f)достигать

7.revenue                                                     c

g)изнурительный труд

8. increment                                                 j

h)точка зрения

9. calculation                                               d

i)понятие

10. welfare                                                   a

j)прирост


 

III. Прочитайте текст и письменно переведите его.

Economic Growth        

Insistent demands for higher standards of living have put great pressures оп governments to achieve faster rates of economic growth. In the more aff1uent societies there has been some reaction against the pressures for more rapid growth. Opponents of growth maintain that the costs of growth in terms of damage to the environment and the 'quality of life' are disproportionately high. Nevertheless, the demands for more consumption and more leisure are strong enough to make growth а major objective of economic policy.

The meaning оf ecoпoтic growth        

In general usage, economic growth is -taken to теап аnу increase in the Gross National Product, but for several reasons this is а rather misleading use of the term. First of all, GNP is measured in terms of топеу values so that inf1ation will increase the figure from оnе year to another. If we are to use the concept of growth to indicate changes in real income, the annual GNP figures must bе corrected for price changes before аnу valid comparisons сап bе made. Secondly, changes in real GNP do not necessarily indicate corresponding changes in economic welfare. These are more accurately indicated bу changes in real income per head so that changes in GNP should bе related to changes in population. We should also take account of the composition of total output when relating growth to living standards. А massive increase in defense spending would show up as а large increase in GNP, but it would bе misleading to use this as аn indication of аn improvement in material living standards.      

 The desirability оf ecoпoтic growth         

Growth is аn important objective of economic policy because it is the key to higher standards of 1iving. It is economica1 growth which has made it possible for millions of peop1e to escape from the miseries of 10ng hours of а back-breaking toi1, dep1orab1e 1iving conditions, а 10w expectancy of 1ife and other features of 10w income societies. Furthermore, peop1e have соте to expect economic growth - we expect our chi1dren to have а better 1ife (in the materia1 sense) than we have had.        

From the government's point of view, economic growth is desirab1e because it brings in increasing revenues from а given structure of tax rates. It means that more and better schoo1s" hospita1s, and other socia1 services сап bе provided without resorting to the po1itically unpopu1ar measure of raising the rates of taxation. Economic growth a1so makes it easier (po1itically) to саnу out po1icies of income distribution which favour the 1ess well off. 1f rea1 income per head is increasing, а more than proportionate share of the increment саn bе allocated to lower income groups and а 1ess than proportionate share to the higher income groups. No оnе need bе worse off.        

Of great importance is the cumu1ative nature of economic growth. We must use compound interest calcu1ations to work out the longer term effects of particu1ar growth rates. F or examp1e, а country which maintains а growth rate of 3 percent per аnnum will achieve а doub1ing of rea1 income in 24 years. It is this aspect of growth which exp1ains why re1ative1y small differences in nationa1 growth rates сап, in а matter of 10 or 15 years, 1ead to 1arge abso1ute differences in 1iving standards. 1t a1so exp1ains why the differences in rea1 income between а rich country and а poor country сап widen еуеn when they are both experiencing the same rate of growth ... А 3 percent increase оп pound т. is а much greater increase in abso1ute terms than 3 percent оп 1000 pounds.

 

Экономический рост

Настойчивые требования о  более высоком уровне жизни оказали большое давление на правительство, чтобы достигнуть более быстрых темпов экономического роста. В большом количестве богатого общества была некоторая реакция против давлений для более быстрого роста. Противники роста утверждают, что затраты роста с точки зрения повреждения окружающей среды и 'качества жизни' непропорционально высоки. Однако, требования о большем количестве потребления и большем досуге достаточно сильны, чтобы сделать рост а главной целью экономической политики.

Рост экономического значения

В общем использовании  экономический рост - взят к увеличению темпов Валового национального продукта, но по нескольким причинам а это - довольно вводящее в заблуждение использование термина. Прежде всего, ВНП измерен с точки зрения ценностей топеу так, чтобы число инфляции увеличился с года в год. Если мы должны использовать понятие роста, чтобы указать на изменения в реальном доходе, ежегодные величины ВНП должны быть, исправленный для изменений цен перед любой действительные сделанные сравнения может быть. Во-вторых, изменения в реальном ВНП не обязательно указывают на соответствующие изменения в экономическом благосостоянии. Они более точно обозначат изменения в реальном доходе на душу так, чтобы изменения в ВНП должны быть, связанны с изменением в населении. Мы должны также принять во внимание состав общего объема производства, связывая рост с жизненным уровнем. А массивное увеличение расходов защиты обнаружилось бы как значительное увеличение ВНП, но это будет, вводить в заблуждение, чтобы использовать это в качестве как признак для улучшения существенного жизненного уровня.

Рост экономической  желательности 

       Рост - важная цель экономической  политики, потому что это - ключ к более высоким стандартам проживания.  Это - экономический рост, который позволил миллионам людей сбежать из бедствий часов на 10 нг а изнурительного тяжелый труд, прискорбное прожиточные условия, а 10w предвкушение жизни и другие особенности 10w доходные общества.  Кроме того, у людей есть скачек, чтобы ожидать экономический рост - мы ожидаем, что у нашего детей будет жизнь (в прямом смысле), чем у нас.

       С точки зрения правительства  экономический рост - желательный, потому что это вводит увеличивающиеся доходы от данных структур налоговых ставок.  Это означает, что больше и лучше школьные, медицинские, и другие социальные услуги что бы обеспечил, не обращаясь к политически популярной мере подъема ставок налогообложения.  Экономический рост также облегчает (политическим образом) тростниковый политика распределения доходов, которые одобряют не большое количество богатых.  Реальный доход на душу увеличивается, а больше, чем пропорциональная доля может быть приращения, ассигнованного более низким небольшими доходным группам, чем пропорциональная акция более высоким доходным группам.  Не один не хочет быть проигрывающим материально.

       Очень важная совокупная природа экономического роста. Мы должны использовать сложное процентное вычисление, чтобы решить долгосрочные эффекты особых темпов роста. F или пример, а страна, которая поддерживает, а темп роста 3 процентов за год достигнет а удвоения реального дохода через 24 года. Именно этот аспект роста объясняет, почему относительно небольшие различия в национальных темпах роста сап, в а вопросе 10 или 15 лет, приведите к большой абсолютный различия в проживание стандарты. Также объясняет, почему различия в реальном доходе между богатой и бедной страной сап расширяют еуеn, когда они оба испытывают тот же самый темп роста... Увеличение 3 процентов А оп фунт т. а намного большее увеличение условий абсолютного, чем 3 процента от 1000 фунтов.

 

 

 

 

 

 

IV.Составьте словосочетания или предложения с данными словами.

state

company

relationship

to control

to enable

to incorporate

system

to issue

service

commercial

to specialize

field

to refer to

banknote

finance


road services work well

1. state of health

2. it is a little about the company Samsung

3. The relations between the man and the woman

4. what to supervise in the course of installation of windows?

5. system is outdated

9. road services work well

10. The Commercial Observer

11. When to Specialize?

 

V. Заполните интервью недостающими глаголами из таблицы.

 

Your interview.

achievement      approach       get        good  know      learn 
like               look for         motivates        offer           plan          sort 
strengths                   tell                  weaknesses       work


1. tell me about yourself 
2. Why should we  offer  you the job? 
3. What is your major achievement? 
4. What are you good at? 
5. What  sort of person are you?? 
6. What are your strengths   and   weaknesses? 
7. What do you   tell    our organization? 
8. How would you plan    this job? 
9. How do you  get  things done? 
10. What do you  look for      in a manager? 
11. What  motivates you? 
12. Do you like to work in a team or on your own? 
13. What do you know  best about your current job? 
14. What did you learn in your last job? 
15. How long would you like  to stay with this company?

 

VI. Составьте три коротких диалогов, используя слова и полезные выражения из колонок А и В. 
A                                                               B 
post – office                                    go  straight on / ahead 
stadium                                           turn right at the  corner   
concert hall                                     turn  left  at  the crossroad 
art gallery                                       turn  the  corner  and  go  along  
supermarket                                    cross  the  street  and  take  the  bus 
exhibition                                       walk  up to  the  traffic lights 
town  hall                                       take  the  first  turn  to  the  left 
local  market                                  take  the  right  fork in  the  road

VII. Поставьте реплики из телефонных переговоров в нужном порядке:

1.Just a moment, Mr Jones, I'll put you through.

     Yes, I'd like to speak to Miss Rathbone.

      Peter Jones.

     Who's calling, please?

      Pan Electronics. Can I help you?

2.She's got it, but just in case, it's 071-253 4686.

Yes, could you ask her to call me back?

Mr Gottman here. Could I speak to Mrs Fields?

Yes, of course. Could I have your number?

I'm afraid she's out at the moment. Can I take a message?

VIII.  Прочитайте текст, вставьте слова из таблицы по смыслу в предложения.             Переведите текст.

troubles

manufacture

significant

expansion

commerce

shipping


Foreign Trade of the UK

The prominent position of British________ in world trade during the 18th and 19th centuries resulted largely from the geographical isolation of the British Isles from the wars and political________. The development of the great trading  were main*companies, colonial________, and naval control of the high seas factors. Before the 17th century the foreign trade of England was almost completely in the hands of foreigners. Wool was the principal export, and manufactured goods were the chief imports. Under the mercantile system the government fostered British foreign trade, the development of_________ , and trading companies. As British overseas possessions increased, the raising of sheep for wool and mutton became a major occupation in the colonies. The practice of exporting wool from England was gradually replaced by the import of wool and the ________ and export of fabrics. Cotton textiles, iron, steel, and coal soon became ________British exports.  

Информация о работе Контрольная работа по "Английскому языку"