Автор работы: Пользователь скрыл имя, 04 Ноября 2013 в 14:16, контрольная работа
Работа содержит выполнение заданий по английскому языку.
Группы Э(б) зу- 32
2013-2014 года обучения
шифр зач. кн. 13041030910
Фамилия: Русакова
Имя Светлана
Отчество Леонидовна
Проверил:
Химухина Татьяна Сергеевна
Хабаровск 2013 г.
ВАРИАНТ 5
УПРАЖНЕНИЕ I
Перепишите
следующие предложения,
временную форму и залог глагола-сказуемого. Переведите предложения на русский язык.
1. In modern aviation greater and greater speeds are being attained.
2. Young specialist was introduced to the professor.
3. The material properties are affected by solar radiation.
4. Scientific and engineering progress opens up wide prospects before mankind.
Present Continuous Passive
In modern aviation greater and greater speeds are being attained. |
В современной авиации
более высокие и высокие |
Past Simple Passive
Young specialist was introduced to the professor. |
Молодой специалист был представлен профессору. |
Present Simple Passive
The material properties are affected by solar radiation. |
На свойства материала оказывает влияние солнечная радиация. |
Present Simple Active
Scientific and engineering progress opens up wide prospects before mankind. |
Научный и инженерный прогресс открывает широкие перспективы перед человечеством. |
УПРАЖНЕНИЕ II
Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на разные значения слов it, that, one.
1. It is necessary to obtain sufficient data in order to make an accurate map of an area.
2. He that cannot obey cannot command.
3. One should be careful when working with chemical substances.
1. It is necessary to obtain sufficient data in order to make an accurate map of an area. |
Необходимо собрать |
2. He that cannot obey cannot command. |
Он, кто не умеет подчиняться, не умеет командовать. |
3. One should be careful when working with chemical substances. |
Следует быть осторожным, когда
работаешь с химическими |
УПРАЖНЕНИЕ III
Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык,
обращая внимание на разные значения глаголов to be, to have, to do.
1. The weight of the cargo does not have to be large.
2. We shall have to take this possibility into account.
3. We have changed the design of this machine.
4. The speed of electrons is almost the same as that of light.
1. The weight of the cargo does not have to be large. |
Вес телеги не должен быть большим. |
2. We shall have to take this possibility into account. |
Нам следует взять эту возможность в рассмотрение. |
3. We have changed the design of this machine. |
Мы изменили дизайн этой машины. |
4. The speed of electrons is almost the same as that of light. |
Скорость электронов почти такая же, как и света. |
УПРАЖНЕНИЕ IV
Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык,
обращая внимание на бессоюзное подчинение.
1. We know radio and radar systems play a very important role at any airport.
2. The manager is known by the company he keeps.
1. We know radio and radar system play a very important role at any airport. |
Мы знаем, что радио и радарная система играют важную роль в любом аэропорту. |
2. The manager is known be the company he keeps. |
Менеджера знают по компании, которую он держит. |
УПРАЖНЕНИЕ V
Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык,
обращая внимание на функцию инфинитива в предложении.
1. A computer producing company announced a computer small enough to set
on a desktop and powerful enough to support high level language programming.
2. To meet all the demands of the customer requires time.
3. Houses are built to live in, and not only to look at.
1. A computer producing company announced a computer small enough to set on a desktop and powerful enough to support high level language programming. |
Компания, производящая компьютеры,
выпустила компьютер достаточно
маленький для того, чтобы устанавливать
на рабочем столе и достаточно
сильный для того, чтобы поддерживать
высокий уровень языкового |
2. To meet all the demands of the customer requires time. |
Чтобы удовлетворить все требования покупателей нужно время. |
3. Houses are built to live in, and not only to look at. |
Дома построены, чтобы в них жить, а не только смотреть на них. |
УПРАЖНЕНИЕ VI
Прочитайте и устно переведите текст. Перепишите и письменно переведите 1-й, 2-й и 3-й абзацы.
УПРАЖНЕНИЕ VII
Прочитайте вопрос к тексту. Из приведенных вариантов ответа укажите номер предложения, содержащего правильный ответ на поставленный вопрос: What is the aim of placing lasers aboard Earth satellites nearer to the Sun?
1. To use laser for solving the problem of controlled thermonuclear reaction.
2. To transform the solar radiation into laser beams.
3. For transmission of energy to space stations, to the surface of the Moon or to planets in the solar system.
Ответ: 2