Автор работы: Пользователь скрыл имя, 06 Ноября 2013 в 14:54, контрольная работа
I. Перепишите следующие предложения. Определите по грамматическим признакам, какой частью речи являются слова, оформленные окончанием -s, и какую функцию это окончание выполняет, т.е. служит ли оно:
а) показателем 3-го лица единственного числа глагола в Present Indefinite;
б) признаком множественного числа имени существительного:
в) показателем притяжательного падежа имени существительного. Переведите предложения на русский язык.
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
федеральное государственное
бюджетное образовательное
высшего профессионального образования
«Забайкальский
(ФГБОУ ВПО «ЗабГУ»)
Факультет дополнительного профессионального образования
Кафедра регионоведения Северной Америки
КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА
по дисциплине «Иностранный язык в профессиональной сфере»
Выполнила ст.гр. ГУДО-12-1
Лазебных Н.Ю
Проверил преподаватель кафедры
РСА
Макарова Т.Б.
Чита
2013
I. Перепишите следующие
предложения. Определите по
а) показателем 3-го лица единственного числа глагола в Present Indefinite;
б) признаком множественного числа имени существительного:
в) показателем притяжательного падежа имени существительного. Переведите предложения на русский язык.
2. В прошлом месяце мой друг читал очень интересную книгу об истории Таллина (В данном предложении окончание –s является показателем притяжательного падежа имени существительного).
3. Жители Таллина без ума от своего города. (В данном предложении окончание –s является признаком множественного числа имени существительного).
II. Перепишите
следующие предложения и
2. Это –
стройка городского Совета
3. Команды
фигуристов и игроки в хоккей
на льду испытывают
III. Перепишите
следующие предложения,
1. Кадриорг – один из самых любимых парков в Таллине.
2. Чем больше я думал о том плане, тем меньше он мне нравился.
3. Твой перевод лучше, чем мой.
IV. Перепишите
и письменно переведите
1. Около 350 человек посещают яхт-школу в Таллине.
2. Знает ли он какой-нибудь иностранный язык?
3. Любой экспонат в этом музее ценен.
V. Перепишите следующие
предложения, определите в них
видовременные формы глаголов
и укажите их инфинитив;
1. Functions (to function)– Present Simple Active
Одна из аптек в Таллине работает более 550 лет.
2. Began (to begin) – Past Simple Active
Сооружение Таллинской Ратуши началось в первых десятилетиях 14 века.
will become (to become) – Future Simple Active
3. через 2 года мой брат станет инженером
VI. Прочитайте и устно переведите на русский язык с 1-го по 3-й абзацы текста. Перепишите и письменно переведите 1-й и 2-й абзацы.
TALLINN
Перевод 1 и 2 абзацев
1. Таллин – столица Эстонии. Это промышленный город. Половина всей промышленной продукции Республики выпускается на предприятиях Таллина. Он производят большой ассортимент предметов, таких как жлектромоторы, электротехническое оборудование, мебель, лыжи, игрушки, ткани, парфюмерия, лекарства, кондиерские изделия, консервы итп. Выпуск продукции промышленных предприятий Таллина устойчиво возрастает. Этот рост – результат высокой производительности труда благодаря механизации, автоматизации и внедрению новых технологий
2. Таллин – страый город. Он сочетает в себе особенности архитектуры и ландшафта, свою уютную атмосферу. Улицы Старого города очень узкие, здания древние , многие из них относятся к 15му веку. Теперь в них есть все современные удобства и дома-музеи, театры, магазины и рестораны. Старый город – место расположения правительства Республики, нескольки министерств и президиума Академии наук. Район Старого города составляет менее 1% от территории Таллина.
VII. Прочитайте 4-й
абзац и вопрос к нему. Из
приведенных вариантов ответа
укажите номер предложения,
Why does Tallinn create an unforgettable impression?
Из приведенных вариантов ответа содержит правильный ответ на поставленный вопрос только предложение № 3.
because it charmingly combines the old and the new.
Список использованных источников
1. З.И. Бурова. Учебник английского языка. Москва, айрис пресс 2002.
2. Л.Н. Андрианова, Н.Ю. Багрова .Английский язык . Учебник для заочных технических вузов. ВШ Москва. 2000.
3. Козыкин В.А., Ушакова Э.А. Грамматика английского языка в таблицах и упражнениях. Метод. пособие для студентов всех специальностей. Чит.ГУ 2005г.
4. С.Г. Дубровская, Д.Б. Дубина. Учебник английского языка для I – II этапов обучения в технических вузах. Москва, «Высшая школа» 1997.
5. К.Н. Кочалова, Е.Е. Израилевич. Практическая грамматика английского языка. Юнвест Лист Москва 2005 г.
6
Информация о работе Контрольная работа по «Иностранному языку в профессиональной сфере»