МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ
И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО
ПО ОБРАЗОВАНИЮ
ГОУ ВПО Уральский
государственный экономический
университет
ЦЕНТР ДИСТАНЦИОННОГО ОБРАЗОВАНИЯ
КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА
по дисциплине «Деловой
иностранный язык»
контрольная работа №3 (третий семестр)
Преподаватель:
Студент: Попова К.А.
Финансы и кредит
Гр. ФК-11 КФ
Екатеринбург
2012
Контрольная работа № 3 (3 семестр)
Задание 1.
Гамбург и Кёльн.
Из Гамбурга в Кёльн
примерно 450 км. Гамбург больше, чем
Кёльн. Кельн тем не менее гораздо старше чем
Гамбург.
Кёльн лежит на Рейне,
а Гамбург на Эльбе. Рейн и Эльба
важные водные пути. Оба потока связаны каналом друг с другом.
Обе реки впадают в Северное море. Рейн
больше, длиннее и важнее, чем Эльба. Он
связывает Швейцарию, Германию, Францию
и Голландию друг с другом.
Гамбург имеет самый
большой немецкий морской порт. Кёльн
также имеет гавань, это внутренний
порт, он лежит в стране. Это важно для экономики, потому что транспорт
изделий на воде дешевле, чем на стране.
Оба города имеют большую индустрию. Самые
сильные отрасли промышленности в Кельне
- это транспортное машиностроение и химическая
индустрия. В Гамбурге нефтепромышленность
на первом месте, прибывает электронная
индустрия, и на шестом месте судостроение.
Кельн имеет вокзал с самым большим
пассажирским движением в Германии, и
большинство всех международных поездов
проходит здесь. Известный Кельнский
собор - это самое большое готическое церковное
здание в немецкой языковой области, и
одеколон всемирно известен, так же, как
и тамошний карнавал. Там можно очень хорошо
развлечься. Также можно в Гамбурге, Санкт-Паули
на Репербан. Существует ночной клуб наряду
с другими.
Задание 2. Грамматические задания.
- Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на способы выражения отрицания.
- Ich gehe nicht schwimmen.
Das Wetter ist nicht gut. – Я не иду плавать. Похода не хороша.
- Er ist kein Rentner, er arbeitet
noch. – Он не пенсионер, он еще работает.
- Wir lernen nicht Englisch,
sondern Deutsch. – Мы учим не английский, а немецкий язык.
- Warum hast du nichts gemacht? – Почему ты ничего не делаешь?
- Sie hat keinen Bruder, sie
hat zwei Schwestern. – У нее нет брата, у нее две сестры.
- Переведите предложения на немецкий язык.
- У нас нет виллы. - Wir haben keine Villa.
- Он не инженер, а программист. - Er nicht der Ingenieur, und der Programmierer.
- Мой университет находится недалеко. - Meine Universität befindet sich unweit.
- Она не сможет придти завтра. - Sie kann nicht morgen
kommen.
- Нет, я не учусь, я работа. - Nein, lerne ich nicht,
ich arbeite.
- Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на степени сравнения прилагательных и наречий.
- St. Petersburg ist jünger als Moskau. – Санкт-Петербург моложе, чем Москва.
- Der größte Dom in Deutschland ist der Kölner Dom. – Самый большой собор в Германии – это Кёльнский собор.
- Ich gehe lieber ins historische
Museum. – Я иду в любимый исторический музей.
- Nach dem Wiederaufbau ist
diese Galerie noch schöner geworden. – После восстановления эта галерея стала еще прекрасней.
- Am meisten reise ich mit der
Eisenbahn. – Больше всего я путешествую по железной дороге.
- Поставьте прилагательные в правильной степени сравнения. Переведите предложения на русский язык.
- Jekaterinburg ist jünger als St. Petersburg. – Екатеринбург моложе, чем Санкт-Петербург.
- Der Amazonenstrom ist der
längster Fluss in der Welt. – Амазонка – это самая длинная река в мире.
- Mein Vater verdient vielem
als meine Mutter. – Мой отец заслуживает многого, как моя мать.
- Die Peter-Pauls-Kathedrale in St. Petersburg ist am hoch. – Собор Петера-Паульс в Санкт-Петербурге высок.
- Diese Fahrt ist sehr interessant. – Эта поездка очень интересная.
- Переведите предложения с инфинитивными группами на русский язык.
- Ich habe keine Zeit meinen
Freunden E-Mails zu schicken. – У меня нет времени, чтобы отпрвлять электронные письма моим друзьям.
- Es ist einfach im Ausland Geld zu wechseln. – За границей просто менять деньги.
- Hans verspricht auf diesen Brief zu antworten. – Ханс обещает ответить на это письмо.
- Haben Sie die Möglichkeit eine Reise nach Amerika zu machen? – Есть возмлжность совершить путешествие в Соединенные Штаты?
- Sie freut sich ihn bald wieder zu sehen. – Она с радостью ожидает, что вновь его скоро увидит.
- Переведите предложения с инфинитивными оборотами на русский язык.
- Um Deutsch zu erlernen, muss man viel lesen. – Чтобы выучить немецкий язык, нужно много читать.
- Sie arbeiteten viele Stunden, ohne Mittagpause zu haben. – Они работали много часов без перерыва на обед.
- Statt mit dem Flugzeug in die Ukraine zu fliegen, fährt sie mit dem Zug. - Вместо того, чтобы летать самолетом на Украину, она ездит поездом.
- Ich will Geld sparen, um im Sommer eine Reise zu machen. – Я хочу сэкономить деньги, чтобы сделать поездку летом.
- Er ruft seinen Freund an, statt ihn zu besuchen. – Он звонит другу вместо того, чтобы посетить его.