Нормы русского литературного языка

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 29 Мая 2013 в 20:14, контрольная работа

Описание работы

Наличие нормы предполагает выбор из какого-то числа вариантов. Языковая система, следовательно, шире нормы. Ничто не мешает говорящему по-русски произнести слово «килóметр» с ударением на «о» по аналогии со словами «спидометр», «барометр» (которые, однако, обозначают не единицу измерения, а прибор). Многие люди так и произносят это слово. Теоретически возможно и ударение на первом слоге, хотя в узусе (реальном употреблении) такое ударение не встречается. А вот вариант с ударением на последнем слоге является нормой. Еще ясней зазор между языковой системой и нормой проявляется в грамматике.

Содержание работы

Введение
Определение нормы. Динамическая теория нормы.
Вариантность норм.
Типы норм. Понятие речевой ошибки.
Заключение

Файлы: 1 файл

Нормы литературного языка.doc

— 137.50 Кб (Скачать файл)

приказ (о чем?) о приеме на работу;

протокол (чего?) собрания акционеров.

Заголовок к тексту печатают под  реквизитами бланка слева без  кавычек и не подчеркивают. Точка  в конце заголовка не ставится. В одной строке заголовка должно быть не более 28 – 30 знаков при количестве строк не более пяти. Строки заголовка печатаются через один интервал.

 

3) Текст документа

Текст – основной реквизит документа, который должен содержать достоверную и объективную информацию, изложенную ясно, точно, нейтральным тоном и по возможности кратко. Текст документа должен быть безупречным в юридическом отношении и не допускать двоякого толкования.

Документы составляются на русском  или национальном языке в соответствии с законодательством Российской Федерации о государственных языках.

 

4) Подпись.

Подпись – обязательный реквизит, обеспечивающий удостоверение документа и придающий ему юридическую силу. Подпись на документе проставляет лицо, наделенной соответствующей компетенцией.

Подписывается, как правило, первый экземпляр, изготовленный на бланке. В состав подписи входят: наименование должности лица, подписывающего документ, его личная подпись и расшифровка подписи (инициалы и фамилия) без кавычек и скобок:

Генеральный директор                     подпись                     Р.Л. Ломакин

В вузах, научных учреждениях культуры и т.д. в должностях указываются ученая степень, звание. Например:

Зав. кафедрой истории

д.и.н., проф.                       Подпись                                              В.В. Иванов

 

5) Визы согласования документа.

Внутреннее согласование оформляется  визой, которая состоит из указания должности визирующего, подписи, ее расшифровки и даты:

Подписи: ректора института

Профорга группы.

12.07.2000

 

 

 

 

 

Образец заявления (РАПОРТА) для получения материальной помощи

 

Ректору ЧитГУ

Ю.Н. Резнику 

от студента группы

“Ф.И.О  (полностью)“

 

 

 

 

Заявление

 

 

 

 

Прошу оказать мне материальную помощь в связи ______________

(указать причину и приложить  необходимые документы)

 

 

 

 

 

Дата                                                                            Подпись

 

 

 

 

Подписи: ректора института

Профорга группы.

 

 

 

 

 

 

 

 

Список используемой литературы.

 

  1. ГОСТ Р 6.30-97. Унифицированные системы документации. Унифицированная система организационно-распорядительной документации. Требования к оформлению документов. – М.: ИПК Издательство стандартов, 1997.
  2. Кирсанова М.В., Аксенов Ю.М. Курс делопроизводства: Документационное обеспечение управления: Учеб. пособие. – 5-е изд., испр. и доп. – М.: ИНФРА-М; Новосибирск: Сибирское соглашение, 2002. – 320 с.
  3. Организация работы с документами: Учебник/ Под ред. проф. В.А. Кудряева. – 2-е изд., перераб. и доп. – М.: ИНФРА-М, 2002. – 592 с.

 

 

 

 

 

 

 

  • Работа с текстом

 

Мы видели, что во второй половине XVII века русский народ явственно тронулся на новый путь: после многовекового движения на восток он начал поворачивать на запад, поворот, который должен был необходимо вести к страшному перевороту, болезненному перелому в жизни народной, в существе народа, ибо здесь было сближение с народами цивилизованными, у которых надо было учиться, которым надобно было подражать. Вопрос о том, могло ли сближение с европейскими народами и восприятие их цивилизации совершиться в России спокойно, постепенно без увлечений, решается легко при внимательном наблюдении общих законов исторических явлений. Когда мы говорим о просвещении, о цивилизации, то разумеем громадную силу, которая бесконечно поднимает народ, ею обладающий над народом, у которого ее нет, как же теперь с понятием слабости соединить понятие силы? Как предположить, что широта и ясность взгляда, сдержанность, самостоятельность – плоды цивилизации давней и крепкой, должны быть достоянием народа нецивилизованного? С другой стороны, в жизни народов  мы знаем известные периоды, в которые они проводят известное начало, живут им, подчиняются ему вполне; наступает другое время на очереди, становится новое начало, и народ предается ему; новое начало начинает господствовать за счет старого, обнаруживается обыкновенно сильная вражда к последнему, отрицание того, что было при его господстве, дурные отзывы о времени этого господства; народы в этом отношении не любят, не могут работать двум господам: если одного возлюбят, другого непременно возненавидят. Здесь возможна только злая борьба между двумя началами: старым и новым, борьба, необходимо раздражающая, ведущая к увеличению крайности.

 

Несовременные обороты  речи

явственно тронулся на новый – очевидно начал новый путь;

ибо здесь было – потому что;

которым надобно было подражать – которым необходимо было подражать;

то разумеем громадную силу – то имеем в виду громадную силу;

если одного возлюбят – если одного полюбят.

 

Слова и словосочетания характерные для исторической речи

второй половине XVII века;

после многовекового движения;

страшному перевороту;

европейскими  народами;

цивилизации;

исторических  явлений;

известные периоды;

жизни народов.

 

Публицистический стиль –  передача общественно значимой информации с одновременным воздействием на читателя, слушателя, убеждающим его в чем-то, внушение ему определенных идей, взглядов, побуждение его к определенным поступкам действиям. Для данного текста характерна логичность, образность, эмоциональность, оценочность, призывность и соответствующие языковые средства.


Информация о работе Нормы русского литературного языка