Общие вопросы теории осложненного предложения

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 18 Декабря 2013 в 19:55, реферат

Описание работы

Прежде всего, надо определить отношение осложненного предложения к синтаксическим единицам – к простому или сложному предложению. С одной стороны, осложненное предложение может представлять собой очень сложное образование, насыщенное конструктивно и семантически не менее сложное, чем полипредикативное образование. Например: Он, комиссар, должен был стать вровень с Сарычевым если не личным обаянием, не прошлыми боевыми заслугами, не военным талантом, так всем другим: принципиальностью, твердостью, знанием дела, наконец мужеством в бою (К. Симонов).

Содержание работы

1. Общие вопросы теории осложненного предложения……………………2
§ 1.1. Понятие осложненного предложения. Осложнение семантическое и синтаксическое....................................................................................................2
§ 1.2. Отличие осложненного предложения от неосложненного. Признаки осложненного предложения...............................................................................
§ 1.3. Виды осложнения. Осложнение конструктивное и
неконструктивное...............................................................................................
2. Коммуникативное осложнение......................................................................
§ 2.1. Вставочные конструкции.........................................................................
§ 2.2. Обращение..................................................................................................
§ 2.3. Обособление………………………………………………………….....
§ 2.4. Однородные члены ..............................................................................
3. Знаки препинания ………………………………………………………….
§ 3.1. При однородных членах без обобщающего слова…………………….
§ 3.2. При однородных членах с обобщающим словом................................
Литература…………………………………………………………………….

Файлы: 1 файл

efmpsu-tp-essay.doc

— 99.50 Кб (Скачать файл)

 

§ 2.2. Обращение.

          Обращение — это слово или сочетание слов, называющее лицо, к которому обращаются с речью.

Обращения в  устной речи служат для привлечения внимания к сообщению и одновременно для выражения отношения говорящего к собеседнику. Такие обращения выражаются существительными одушевленными, реже прилагательными или причастиями в значении таких существительных, например: Провожающие, просим вас освободить вагоны. 
В письмах обращения служат для выражения того или иного отношения пишущего к адресату. Вот несколько примеров из писем А. П. Чехова: Многоуважаемый Николай Николаевич, большое спасибо Вам за поздравление и за ласковые слова; Дорогой Алексей Максимович, отвечаю сразу на два письма; Милый Миша, здравствуй; Благодарю тебя, Сашечка, за хлопоты.

В художественной речи поэтическими обращениями могут  быть неодушевленные существительные. Это один из приемов олицетворения, например: Не шуми ты, рожь, спелым колосом! (И. Кольцов.) 
Обращение может стоять в начале, в середине и в конце предложения. 
Обращение в предложении выделяется запятыми, например: Родилась я, милые внуки мои, под Киевом, в тихой деревне. Если обращение находится в начале предложения и произносится с особым чувством, то после него ставится восклицательный знак, а идущее дальше предложение начинается с прописной буквы, например: Друзья! Поздравляю с праздником! 
Вводные слова — это специальные слова или сочетания слов, при помощи которых говорящий выражает свое отношение к тому, что он сообщает, например: На мое счастье, погода все время стояла великолепная. Эти значения могут быть выражены не только вводными словами, но и вводными предложениями: Пурга, безусловно, скоро кончится (вводное слово) и Пурга, я уверен, скоро кончится (вводное предложение).

 

§ 2.3. Обособление.

         Обособление – способ смыслового выделения или уточнения. Обособляются только второстепенные члены предложения. Обычно обособления позволяют представить информацию более детально и привлечь к ней внимание. Обособления различны. Различаются:

  • обособленные определения: согласованные, несогласованные;
  • обособленные обстоятельства;
  • обособленные дополнения.

Примеры:

1) Ребёнок, заснувший у меня на руках, внезапно проснулся.

согласованное обособленное определение, выраженное причастным оборотом;

2)Лёшка, в старой куртке, ничем не отличался от деревенских ребятишек.

несогласованное обособленное определение;

3)Я ничего не слышал, кроме тиканья будильника. 

обособленное  дополнение.

 

§ 2.4. Однородные члены.

           Однородные члены - это члены предложения, связанные с одним и тем же словом и отвечающие на один и тот же вопрос. Примеры:

1)Я люблю  мороженое.

простое двусоставное распространённое предложение;

2)Я люблю  мороженое, шоколад, печенье, торты.

простое двусоставное распространённое предложение, осложнённое  однородными членами;

3)Смеющиеся  девочки вбежали в комнату.

простое двусоставное распространённое предложение;

4)Весёлые, смеющиеся,  визжащие, кричащие девочки вбежали в комнату.

простое двусоставное распространённое предложение, осложнённое  однородными членами.

Любой член предложения  может быть выражен рядом однородных членов. Однородными могут быть подлежащие, сказуемые, дополнения, определения  и обстоятельства. Осложнение однородными членами может быть по-разному введено в предложение и быть по-разному оформлено пунктуационно. 

 

3. Знаки препинания.

 

§ 3.1. При однородных членах без обобщающего слова.

              Главным знаком при оформлении однородных членов без обобщающего слова является запятая.

    Запятая ставится:

1) между однородными  членами, не связанными союзами,  например:

Сотрудники  музея тщательно хранили коллекции, систематизировали, изучали их, организовывали выставки, публиковали научные статьи.

Схема: о, о, о, о, о (здесь и далее: о – однородный член)

2) между однородными  членами, связанными противительными  союзами а, но, да (в значении но), однако, зато, например:

Сотрудники  музея тщательно хранили коллекции, систематизировали, изучали их, но организовать выставку в то время они не могли.

Схема: о, о, о, но о

3) между однородными  членами, связанными повторяющимися  союзами: 
сочинительными и, да (в значении и), ни… ни и разделительными или, либо, то… то, то ли… то ли, не то… не то) , например:

Сотрудники  музея и хранили коллекции, и  систематизировали, и изучали их, и организовывали выставки, и публиковали  научные статьи.

Схема: и о, и  о, и о, и о, и о

4) перед второй  частью двойных союзов не только…, но и…; как…, так и…; не столько…, сколько; хотя и…, но…; если не…, то и др., например:

Сотрудники  музея не только хранили коллекции, но и систематизировали, изучали  их, организовывали выставки, публиковали  научные статьи.

Схема: не только о, но и о, о, о, о

5) между парными  однородными членами, связанными  союзами и и или, например:

Сотрудники  музея тщательно хранили коллекции  и изучали их, организовывали выставки и публиковали научные статьи.

Схема: о и  о, о и о

 
    Запятая не нужна:

1) между двумя  однородными членами, если они  связаны одиночным союзом, например:

Сотрудники  музея тщательно хранили коллекции, изучали и систематизировали  их.

Схема: о, о и  о

2) между двумя  однородными членами, если они  связаны одиночным союзом в пару, например:

Сотрудники  музея тщательно хранили коллекции  и изучали их.

Схема: о и  о

2) в устойчивых  сочетаниях, например:

ни пуха ни пера, и смех и грех, ни свет ни заря

Примечание:

Запятые не ставятся, если несколько определений не являются однородными членами, например: 

Андрюшка играл  новой жёлтой маленькой машинкой.   

 

 

§ 3.2. При однородных членах с обобщающим словом

         Предложения с однородными членами с обобщающим словом имеют особенности в пунктуационном оформлении:

1) если обобщающее  слово стоит перед однородными  членами, то после него нужно  двоеточие, например:

Сотрудники  музея делали всё возможное: тщательно хранили коллекции, изучали, систематизировали их, организовывали выставки и публиковали научные статьи.

Схема: обоб.сл.: о, о ,о, о и о (здесь и далее: обоб.сл. – обобщающее слово, о –  однородный член)

2) если обобщающее  слово стоит после однородных  членов, то перед ним нужно  тире, например:

Сотрудники  музея тщательно хранили коллекции, изучали, систематизировали их, организовывали выставки и публиковали научные  статьи – делали всё возможное.

Схема: о, о, о, о  и о – обоб.сл.

Примечание:

1. Если обобщающее  слово стоит перед однородными членами, но после них предложение продолжается, то ряд однородных членов и продолжение предложения разделяются тире, например:

В центре Москвы повсюду: на бульварах, у станций метро, на больших улицах — появился прокат велосипедов.

Сотрудники  музея делали всё возможное: тщательно хранили коллекции, изучали, систематизировали их, организовывали выставки и публиковали научные статьи – никто не смог бы в те годы сделать больше.

Схема: обоб.сл.: о, о, о, о и о - …

2. Если после  обобщающего слова стоят слова: например, то есть, а именно, как то и др. под., то их разграничивает запятая, а данные слова и однородные члены – двоеточие.

Сотрудники  музея делали всё возможное, а именно: тщательно хранили коллекции, изучали, систематизировали их, организовывали выставки и публиковали научные статьи.

Схема: обоб.сл., то есть: о, о, о, о и о

3. Если после  однородных членов перед обобщающим  словом стоят вводные слова: короче говоря, иначе говоря, одним словом, словом, другими словами и др. под., то перед вводными словами ставится тире, а после них – запятая, например:

Сотрудники  музея тщательно хранили коллекции, изучали, систематизировали их, организовывали выставки, публиковали статьи – другими словами, делали всё возможное для сохранения культурного наследия края.

Схема: о, о, о, о и о – другими словами, …

 

 

 

Литература

  • Прияткина А.Ф. Русский язык: Синтаксис осложненного предложения. М., 1990.;
  • Прияткина А.А. Союзные связи в простом предложении. Владивосток, 1978 (2005).;
  • Русская грамматика. М., 1980;
  • Арутюнова Н. Д. Синтаксис // Лингвистический энциклопедический словарь / Под ред. В. Н. Ярцевой. — М.: Советская энциклопедия, 1990. — ISBN 5-85270-031-2.

 

 


Информация о работе Общие вопросы теории осложненного предложения