Система и структура языка

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 15 Января 2013 в 14:35, контрольная работа

Описание работы

Под структурой понимается такое сочетание элементов, в котором каждый элемент обусловлен всеми другими. Для наглядности можно провести такую аналогию. Группа экскурсантов, например, не образует структуры, так как количество и внутренние отношения в этом случае безразличны. Отделение солдат, напротив, является примером структуры: оно может существовать как целое только при определенном и неизменном (или изменяющемся только в узких пределах) количестве людей и при определенных и неизменных отношениях между ними. Каждый солдат обладает свойством солдата лишь в силу этих условий. Индивидуальные психические, физические качества, рост, цвет волос и.т.п. не играют здесь определяющей роли. В случае, если командир выбывает из строя, его место занимает следующий за ним в построении, независимо от своего роста, цвета волос и т.п. Отношение командира к подчиненным, т.е. именно то, что создает отделение солдат как боевую структуру, остаются при этом неизменными.

Файлы: 1 файл

Система и структура языка..docx

— 25.54 Кб (Скачать файл)

Тема 5.

Система и структура языка.

Язык как системно-структурное образование (Понятие системы и структуры).

Под системой понимается единое целое, доминирующее над своими частями и состоящее из элементов  и связывающих их отношений. Совокупность отношений между элементами системы  образует ее структуру. Совокупность структуры  и элементов составляет систему.

 Под структурой понимается такое сочетание элементов, в котором каждый элемент обусловлен всеми другими. Для наглядности можно провести такую аналогию. Группа экскурсантов, например, не образует структуры, так как количество и внутренние отношения в этом случае безразличны. Отделение солдат, напротив, является примером структуры: оно может существовать как целое только при определенном и неизменном (или изменяющемся только в узких пределах) количестве людей и при определенных и неизменных отношениях между ними. Каждый солдат обладает свойством солдата лишь в силу этих условий. Индивидуальные психические, физические качества, рост, цвет волос и.т.п. не играют здесь определяющей роли. В случае, если командир выбывает из строя, его место занимает следующий за ним в построении, независимо от своего роста, цвета волос и т.п. Отношение командира к подчиненным, т.е. именно то, что создает отделение солдат как боевую структуру, остаются при этом неизменными.

 Элементы  языка существуют не изолированно, а в тесной связи и противопоставленности друг другу, т.е. в системе, которая строится на основе определенной структуры. Взаимосвязь элементов языка заключается в том, что изменение или выпадение одного элемента отражается на других элементах языка. Например, падение редуцированных в древнерусском языке вызвало перестройку системы консонантизма, формирование категорий глухости/звонкости, твердости/мягкости.

 При определении  того, что представляет собой  языковая система, необходимо  иметь виду, что система доминирует над своими членами. Система и структура определяют элемент как принадлежность данной системы и в этом смысле доминируют над ним. Поэтому при определении системы логическое определение отношений предшествует логическому определению элементов. В системе языка важную роль играют не жестко детерминированные, вероятностные отношения – нежесткая доминация.

 Структурную  сложность системы языка ученые  осознавали давно. О системном  характере языка говорил еще  В.фон Гумбольдт, он подчеркивал, что в языке нет ничего единичного, каждый отдельный его элемент проявляет себя лишь как часть целого. Глубокое теоретическое осмысление системности языка было осуществлено в концепции Ф. де Соссюра. Язык, согласно Соссюру, есть система, все части которой могут и должны рассматриваться в их синхронической взаимообусловленности. Поэтому каждый элемент языка должен изучаться с точки зрения его роли в системе.

 Термины  система и структура иногда  употребляются как синонимы. Однако  иногда их разграничивают. Под системой понимается внутренне организованная совокупность элементов, находящихся в отношениях и связях друг с другом. Под структурой понимается внутренняя организация этих элементов, сеть их отношений. Нет структуры без структурной соотнесенности элементов.

 Структура языка  является частью его системы. Структура языка недоступна непосредственному наблюдению, она открывается посредством углубленных лингвистических исследований, с разных сторон, как бы проявляясь в различных видах.

 В Пражской  лингвистической школе был выдвинут  тезис о языке как системе  систем. Система языка стала представляться  как система уровней языка,  каждый из которых также является  системой. Система языка понимается также как система функциональных стилей (подъязыков), каждый из которых также является системой.

 Динамическая  многомерная и многоуровневая  система языка отличается специфическим  свойством: множества составляющих эту систему элементов имеют размытый и нечеткий характер, а сами элементы имеют характер так называемых лингвистических переменных. Слово молодой совестимо с определениями 28 лет, 30 лет, 10 лет. Возможны сочетания молодой директор, молодое вино. Границы семантики лингвистической переменной молодой очень нечетки. Эти границы не только определяются множеством меняющихся факторов, таких, как социальные установки и индивидуальный опыт, культурная традиция, но и не являются застывшими. Они изменчивы, как сама лингвистическая переменная.

 Размытость, нечеткость, переменчивость языковых систем и составляющих их элементов позволяет им приспосабливаться к описанию любых явлений действительности, в том числе и таких, которые раньше не описывались. С другой стороны, эти свойства языковых систем делают возможной постоянную подстройку этих систем к нуждам меняющегося мира в процессе исторической эволюции языка.

(Цитированная  литература

Степанов  Ю.С. Изменчивый образ языка в  науке ХХ века // Язык и наука конца 20 века. М., 1995.)

Структурные (системные) отношения в языке.

Взаимозависимость элементов языка, на чем строится определение языка как системы следует считать общепризнанным фактом. Системные отношения при этом не являются чем-то внешним для отдельных компонентов системы, но включаются в сами эти элементы, образуя качественную их характеристику. Нередко различие системных отношений составляет единственную основу для различения и самих элементов. Прекрасным примером этого может служить разработанная  А. И. Смирницким теория конверсии в английском языке. Морфологическая неоформленность английского слова неоднократно подавала повод для фактического вынесения его за пределы классификации по частям речи. Так, love «любить» и love «любовь» рассматривалось как одно и то же слово, которое приобретает значение той или иной части слова в зависимости от контекста. Возражая против такой трактовки, А. И. Смирницкий писал: «...Love — существительное не есть просто love, но есть единство форм love, love's, Loves, loves' (ср.: Love's labour lost; a cloud of Loves); три последние формы являются формами-омонимами: звучат они одинаково, но их грамматические значения различаются коренным образом и, кроме того, имеются и такие слова, в которых те же различия находят звуковое выражение (ср.: woman's, child's — women, children — women's, children's и др.). Подобным же образом и love — глагол не ограничивается формой love, но есть единство известного ряда форм [ср.: (to) love, loves, (he) loved, loved (by him), loving и пр.]. Следовательно, love — существительное и love — глагол, взятые не в отдельных их формах, в которых они обычно приводятся в словаре, и вообще когда рассматриваются не изолированно, а во всей совокупности их форм, в которой проявляется их изменение по законам грамматического строя английского языка, поскольку они поступают в распоряжение грамматики, отличаются друг от друга не только по значениям, не только по своим функциям, но и внешне, по звучанию их форм. Вместе с тем и значения форм существительного и форм глагола, даже при совпадении их звучания, большей частью оказываются резко различными... Таким образом,  love — существительное и love — глагол в целом представлены совершенно различными системами форм, характеризующими их как разные слова». При таком подходе морфологическое оформление слова осуществляется через посредство парадигмы, т. е. на основе всей совокупности системных отношений слова, которые и позволяют устанавливать разные разряды слов или переводить их из одного разряда в другой (конверсия). «Конверсия — есть такой вид словообразования при котором словообразовательным средством служит только сама парадигма слова».

На основе принципа системности языка строится и такое хорошо известное грамматическое понятие, как нулевая морфема (форма, флексия, аффикс), введенное в языкознание  Ф. Ф. Фортунатовым и Бодуэном де Куртене до опубликования «Курса общей лингвистики» Ф. де Соссюра. Ведь именно отсутствие всякого окончания у слова коров определяет у него форму род. пад. мн. ч. по противопоставлению с наличием у этого слова соответствующих падежных окончаний в парадигме склонения.

Положение о  системном характере языка  находит  свое приложение в современной лингвистике  применительно ко всем его сторонам, но в наибольшей мере к фонетическим элементам.

Понятие уровня языка, основные языковые уровни и единицы  системы языка.

В последние  десятилетия в специальных и  общих работах по языкознанию  широко используется понятие “уровня”. С помощью этого понятия характеризуют как само устройство языка (подсистемы в строении системы языка), так и различные этапы или фазы исследования языка. Когда имеют в виду характеристику устройства языка, наряду с термином “уровень” используется также термин “ярус”. Само слово “уровни” предполагает прежде всего отношения каких-то “высоких” и относительно “низких” классов или ступеней развития структур тех или иных объектов. Соотношение менее высоких и более высоких ступеней организованности объектов часто обозначается термином “иерархичность” структур этих объектов.

У́ровни языка́ — основные ярусы языковой системы, её подсистемы, каждая из которых представлена «совокупностью относительно однородных единиц» и набором правил, которым подчиняются их использование и классификация. Единицы одного уровня языка способны вступать друг с другом в синтагматические и парадигматические отношения (к примеру, слова, соединяясь, образуют словосочетания и предложения), единицы разных уровней могут лишь входить одна в другую (так, фонемы составляют звуковые оболочки морфем, из морфем состоят слова, из слов — предложения).

В качестве основных выделяются следующие уровни языка:

1)фонемный;

2)морфемный;

3)лексический (словесный);

4)синтаксический (уровень предложения).

Уровни, на которых  выделяются двусторонние (обладающие планом выражения и планом содержания) единицы, называются высшими уровнями языка. Некоторые учёные склонны выделять лишь два уровня: дифференциальный (язык рассматривается как система различительных знаков: звуков или письменных знаков, замещающих их, — различающих единицы семантического уровня) и семантический, на котором выделяются двусторонние единицы.

В некоторых  случаях в одной звуковой форме  совпадают единицы нескольких уровней. Так, в рус. и совпадают фонема, морфема и слово, в лат. i 'иди' — фонема, морфема, слово и предложение.

Единицы одного уровня могут существовать в абстрактной, или «эмической» (например, фонемы, морфемы), и конкретной, или «этической» (фоны, морфы), формах, что не является основанием для выделения дополнительных уровней языка: скорее имеет смысл говорить о различных уровнях анализа.

Уровни языка —  не стадии в его развитии, а результат членении.

Едини́ца языка́ — элемент системы языка, неразложимый в рамках определённого уровня членения текста и противопоставленный другим единицам в подсистеме языка, соответствующей этому уровню. Может быть разложима на единицы низшего уровня.

В отношении разложимости различают простые и сложные  единицы: простые абсолютно неделимы (морфема как значимая единица, фонема); сложные делимы, однако деление обязательно  обнаруживает единицы низшего языкового уровня.Совокупности основных языковых единиц образуют уровни языковой системы.

Классификация единиц

По признаку наличия звуковой оболочки выделяются следующие типы единиц языка:

1)материальные — имеют постоянную звуковую оболочку (фонема, морфема, слово, предложение);

2)относительно-материальные — имеют переменную звуковую оболочку (модели строения слов, словосочетаний, предложений, обладающие обобщённым конструктивным значением, воспроизводимым во всех построенных согласно им единицах);

3)единицы значения — не существуют вне материальных или относительно-материальных, составляя их смысловую сторону (сема, семема).

Среди материальных единиц по признаку наличия значения выделяются:

4)односторонние — не имеют собственного значения (фонема, слог); участвуют в формировании и различении звуковых оболочек двусторонних единиц. Иногда к односторонним единицам относят и сами звуковые оболочки;

5)двусторонние — помимо звучания, наделены значением (морфема, слово, фразеологическая единица, предложение). Могут также называться высшими единицами языка.

 «Эмические» и «этические» единицы

Для материальных единиц языка характерно одновременно существование в виде множества  вариантов — используемых в речи звуковых отрезков — и в виде абстрактного инварианта — множества всех вариантов. Для обозначения вариантов единиц существуют так называемые «этические» термины (аллофон, фон; алломорф, морф), для обозначения инвариантов — «эмические» (фонема, морфема, лексема и т. д.). В большинстве направлений лингвистики «этические» и соответствующие им «эмические» единицы относятся к одному уровню языка.

Единицы речи

Единицы речи возникают в результате комбинации единиц языка в речевой цепи. К ним относятся словосочетания (кроме фразеологизмов) и предложения, а также производные и сложные слова, свободно образуемые в речи по тем или иным правилам; прочие слова, а также фонемы и морфемы являются единицами языка.

Характеристика единиц.

Несмотря на существенные расхождения в трактовке единиц языка в рамках различных научных  направлений, можно выделить универсальные, свойства единиц. Фонема представляет собой класс фонетически сходных звуков, объединённых тождеством функций, морфема является синтаксически несамостоятельной двусторонней единицей, слово синтаксически самостоятельно, предложение — единица речи, состоящая из слов. Таким образом, различные языки могут быть описаны с использованием одних и тех же терминов.

Синтагматические, парадигматические  и иерархические отношения в  языке.

Синтагматические отношения, связи и зависимости между языковыми элементами (единицами любой сложности), одновременно сосуществующими в линейном ряду (тексте, речи), например между соседними звуками (откуда явления сингармонизма, ассимиляции), морфами (откуда явления наложения или усечения смежных морфем) и т. п. Термин введён Ф. де Соссюром. Часто употребляется как эквивалент понятию функций у последовательно соединяемых языковых элементов в процессе речи. С. о. выделяются в языке в противоположность парадигматическим отношениям, или ассоциативным связям, образуя область исследования синтагматики. Рассмотрение языковых явлений только по их С. о. было характерно для дескриптивной лингвистики и лежало в основе дистрибутивного анализа. Изучение С. о. — важный аспект проблемы сочетаемости языковых элементов, их валентности, закономерностей объединения в речи.

Парадигматические отношения, отношения противопоставления нескольких элементов языка, выбора одного из взаимоисключающих элементов; единицы языка объединяются, таким образом, в сознании пользующегося языком, несмотря на невозможность реального их объединения в акте речи. Они соответствуют функции "или — или" и противостоят синтагматическим отношениям (отношениям сосуществования элементов языка в момент их реального объединения в акте речи и соответствующим функции "и — и"); П. о. нелинейны и не одновременны. По-видимому, существует зависимость синтагматических характеристик формы от её парадигматических свойств. П. о. впервые описаны Ф. де Соссюром как противопоставленные синтагматическим ассоциативные отношения.

Иерархические отношения в языке – это отношения между неоднородными элементами, их подчинение друг другу как общего и частного, родового и видового, высшего и низшего. Подобные отношения наблюдаются между единицами разных ярусов языка, между словами и формами при их объединении в части речи, между синтаксическими единицами при объединении их в синтаксические типы.


Информация о работе Система и структура языка