Способы словообразования в современном английском языке

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 07 Января 2014 в 09:10, курсовая работа

Описание работы

Целью нашего курсового исследования является анализ некоторых суффиксальных образований с целью выявления сохранения значения исходного слова в производном, образованном с помощью суффикса.
С этой целью мы проанализировали определённое количество слов англо-английскому оксфордскому словарю и англо-русскому словарю AABBY Lingvo×3.

Содержание работы

Введение…………………………………………………………………....стр 3
Способы словообразования в современном английском языке………..стр 4
Аффиксальный способ…………………………………………………....стр 7
Случаи сохранения семантической связи между исходным и производными словами…………………………………………………………………….стр 9
Случаи полного разрыва семантической связи между исходным и производным словами…………………………………………………….стр 11
Неполный разрыв семантической связи между исходным и производным словами……………………………………………………………………..стр 15
Заключение………………………………………………………………...стр 20
Список использованных источников…………………………………….стр 21

Файлы: 1 файл

Связь между исходным и производным словом (суффиксальные образования).docx

— 52.48 Кб (Скачать файл)

Как можно видеть из приведенных  примеров, пути образования неполного  разрыва семантической связи  между исходным и производным словами частично совпадают с путями образования полного разрыва. Сходными для обоих типов являются развитие нового значения производным словом и выполняемой прилагательным и наречием в предложении, и подтверждает это заключение большим количеством примеров.

Рассмотрение вопроса  о разрыве семантической связи  между исходным и производным  словами позволяет заключить, что  такой разрыв может происходить  как в английских, так и в  заимствованных словах, что он может  образовываться между словами независимо от их принадлежности к той или  иной части речи.

Между исходным и производным словами возможен полный или неполный разрыв семантической связи, причем пути их образования могут быть различны.

Для английских слов и для  тех заимствованных слов, между которыми разрыв семантической связи произошел  до того, как они попали в английский язык, наиболее характерными случаями полного разрыва семантической  связи являются: изменение значения производного слова при сохранении значения исходного слова и изменение  значения исходного слова при  сохранении значения производного слова. Образование семантического разрыва  между заимствованными словами  и их производными уже в английском языке обычно является результатом  создания от заимствованного исходного  слова с помощью английского  суффикса производного слова, развивающего новое значение.

Для возникновения неполного  разрыва семантической связи  среди английских слов и тех заимствованных слов, между которыми этот разрыв произошел  до того, как они были заимствованы в английский язык, характерно образование производного слова от одного из значений исходного слова или развитие нового значения у производного или у исходного слова. Возникновение же неполного разрыва семантической связи между заимствованными словами и их производными в английском языке обычно связано с образованием от одного из значений этих заимствованных слов новых производных слов путем присоединения английского суффикса.

Обособившиеся от соответствующих  исходных слов производные слова  в ряде случаев служат основой  для образования новых производных (pronounced - pronouncedly; likely - likelyhood; naughty - naughtiness и др.) и могут вступать в новые синонимические ряды (hardly, bаrеlу, scarcely; likely, probably и др.).

Образование разрыва семантической  связи представляет собой не только результат исторического развития значений слов, но и процесс, совершающийся  в языке в настоящее время.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Заключение

 

Итак, рассмотрев семантику  исходного и производного слов, пользуясь  словарями, мы пришли к выводу, что  встречаются слова, которые полностью  сохраняют значение производящей основы (например, green (зелёный) - greenish (зеленоватый), accept (допускать) – acceptable (допустимый), to drowse (быть сонным) – drowsy (сонливый, сонный)).

Но также есть производные  слова, полностью утратившие семантическую  связь с исходным (например, nаught (ничто) – naughty (непослушный), hоmе (дом) – hоmеlу (простой, обыденный), hard (твёрдый, крепкий) – hardly (едва ли)).

В ходе исследования были выявлены также производные слова, частично утратившие семантическую связь  с исходным (например, от прилагательного bare 'голый', 'обнаженный', 'пустой', 'неприкрашенный', 'простой' было образовано наречие barely с первоначальным значением 'обнаженно', 'неприкрыто', сохранившимся до начала XVII в '', затем это наречие развивало следующие значения: 'открыто' (редкое в настоящее время), 'просто', 'только', 'едва', 'с трудом').

Итак, мы пришли к выводу, что в большинстве случаев  полного или частичного разрыва  между производным и исходным словами не происходит.

Однако для английских слов и для тех заимствованных слов, между которыми разрыв семантической  связи произошел до того, как они  попали в английский язык, наиболее характерными случаями полного разрыва  семантической связи являются: изменение  значения производного слова при  сохранении значения исходного слова  и изменение значения исходного  слова при сохранении значения производного слова.

Для возникновения неполного  разрыва семантической связи  среди английских слов и тех заимствованных слов, между которыми этот разрыв произошел  до того, как они были заимствованы в английский язык, характерно образование  производного слова от одного из значений исходного слова или развитие нового значения у производного или  у исходного слова.

 

Список использованных источников

 

1. Царев П.В. Продуктивное именное словообразование в современном английском языке. – М.: МГУ, 1984

2. Мешков О.Д. Словосложение в современном английском языке. Учеб. пособие для институтов и факультета ин. языков. – М.: Высшая школа, 1985

3. Е.А. Зверева. Разрыв семантической связи между исходным и производным словами.

4. Oxford Dictionary.

5. Словарь AABBY Lingvo×3.

 


Информация о работе Способы словообразования в современном английском языке