Средства выражения модальности в английском языке

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 27 Мая 2013 в 15:10, курсовая работа

Описание работы

Актуальность темы исследования обусловлена необходимостью всестороннего теоретического рассмотрения категории модальности, средств ее выражения, систематизация модальных слов, определение их статуса.
В лингвистической науке модальные слова и словосочетания считаются одной из самых противоречивых лексико-грамматических разрядов слов и привлекают внимание ученых со второй половины XX столетия. Однако модальные слова до сих пор не получили полного объяснения в связи с их многоплановостью, специфичностью языкового выражения и функциональными особенностями.

Содержание работы

ВВЕДЕНИЕ………………………………………...…………...............3
Раздел 1. Модальность…………………….................................................5
. Понятие модальности …………………………………….…..5
. Категории модальности……………………………………….…7
Раздел 2. Общая характеристика модальных глаголов............11
2.2. Глагол must....................................................................................12
2.3. Глагол may – might........................................................................14
2.4. Глаголы should и ought.................................................................18
2.5. Глагол will – would........................................................................20
2.6. Глагол can – could........................................................................22
2.7. Глагол need....................................................................................24
Раздел 3. Модальные слова ……………………...……………………..26
Лексический состав и классификация модальных слов…...…27
Модальные слова как средство выражения достоверности....28
Синтаксические функции модальных слов………….….…….32
Отличие модальных слов от наречий……...………….….…...34
ЗАКЛЮЧЕНИЕ...................................................................................................36
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ.....................................37

Файлы: 1 файл

Moya_kursovaya-594.doc

— 231.00 Кб (Скачать файл)

3) слова, выражающие  субъективную оценку содержания  высказывания с    точки зрения его желательности или нежелательности.

В пределах каждой группы модальные слова близки между  собой по значению, но вместе с тем  каждое из них выражает свои оттенки или отличается по своему употреблению в речи от других модальных слов той же семантической группы.

 

    1. Модальные слова как средство выражения достоверности.

 

Модальные слова имеют  значение предположения, сомнения, вероятности, уверенности говорящего в мысли выраженной в предложении. Модальные слова выполняют функцию вводного члена предложения и обычно относятся ко всему предложению в целом. Некоторые модальные слова (например, of course, certainly, no doubt, perhaps и т.д.) могут выполнять функцию слова-предложения»[2: с. 201]. Рассмотрим следующий пример:

  • Pickering: He taught you to speak. I couldn’t have done that.
  • Liza: Of course.
  • Пикеринг: Он научил вас говорить, я не мог это сделать.
  • Лиза: Конечно.

      Модальными называются слова, посредством которых говорящий оценивает свое высказывание в целом или отдельные его части с точки зрения отношения их к объективной действительности. Например: Это, верно, кости гложет красногубый вурдалак (П.); Обстоятельства, верно, вас разлучили? (П.). В приведенных примерах слово, верно, является модальным словом. Оно выражает отношение говорящего к содержанию высказывания как предполагаемой возможности, причем в первом предложении модальное слово оттеняет отношение говорящего к содержанию всего высказывания, а во втором относится к одному из компонентов высказывания – подлежащему.

      Рассмотрев  данные определения модальных  слов, мы можем сказать, что  модальные слова занимают особое  место в системе частей речи. Их общее грамматическое значение  связано с выражением модальности, то есть отношения сообщаемого к реальности, которое устанавливается говорящим лицом.

      Большинство  модальных слов в английском  языке произошло из наречий  и совпадает с наречиями образа  действия, имеющими суффикс –ly,  потому модальные слова нередко близки к наречиям и частицам, так что разграничение первых и последних иногда оказывается затруднительным. Ср., например: Успехи наши действительно (частица) невелики. - Я прислушался: действительно (модальное слово), это был голос (Л. Т.).

По значению модальные слова можно поделить на две группы:

1.      Модальные слова с утвердительным значением, выражающие логическую оценку высказывания, уверенность говорящего в реальности сообщения, категорическую достоверность: безусловно, верно, действительно, конечно, несомненно, разумеется, и др. Например: Дважды два, безусловно, четыре. Однажды, несомненно, это озеро высохнет.

К этой же группе относятся  и фразеологические сочетания типа: в самом деле, само собой разумеется, и др.

2.      Модальные слова с предположительным значением, выражающие возможность,  проблематическую достоверность (предположение, вероятность, допущение, сомнение): вероятно, возможно, видимо, по-видимому, кажется, наверное, и др. Например: Мне показалось, что он, вероятно, долго раздумывал у двери, перед тем как войти. Восьмидесятилетняя поэтесса, возможно, пришла к этой мысли через опыт, приобретенный в течение всей своей жизни. Чувство тоски, видимо, присуще каждому. Сюда же относятся сочетания «может быть», «должно быть», «по всей вероятности» и др.

     Модальные слова отличаются от знаменательных, с которыми они связаны по происхождению, отсутствием номинативной функции. Модальные слова не являются названиями предметов, признаков или процессов, обозначаемых знаменательными словами; они лишены грамматической связи со словами, составляющими предложение, и не являются членами предложения. Оказавшись грамматически изолированными в предложении, модальные слова подвергаются процессу лексикализации. В силу этого процесса модальные слова играют роль целых лексических единиц, теряют не только изменяемость, но и морфологическую членимость. Так, сочетание «может быть», получая значение модального слова, нередко теряет второе слово (быть), а флексия - ет в слове «может» утрачивает присущее ей значение.     

      Известно, что в английском, модальные слова выражают отношение автора к своему высказыванию, обозначая уверенность, сомнение, предположение, положительную или отрицательную оценку того, что сказано в предложении. Модальные слова могут быть простыми (sure, perhaps), производными (surely, naturally, really) и составными (maybe, to be sure). К наиболее употребительным модальным словам относятся:

  • модальные слова, выражающие сомнение и предположение, неуверенность в достоверности сообщаемого: maybe, perhaps, probably;
  • модальные слова, выражающие одобрение или неодобрение: fortunately, unfortunately, luckily, unluckily, happily, unhappily;
  • модальные слова, выражающие усиление: really;
  • модальные слова, выражающие уверенность, достоверность сообщаемого: course, sure, surely, to be sure, sure enough, evidently, obviously, no doubt, naturally, really.

      Рассмотрим примеры:

  1. Perhaps, you’re right. – Возможно, вы правы.
  2. Unfortunately, the weather was bad. – К сожалению, погода была плохая.
  3. I really don’t know what’s to be done. – Я действительно не знаю, что предстоит сделать.
  4. Maybe Mary is ill. – Может быть, Мери заболела.
  5. No doubt he will come later. – Он, без сомнения, придет позже.
  6. Of course I understand it. – Конечно, я понимаю это.

      Характерными особенностями модальных слов со стороны синтаксической являются следующие:

1) употребление в значении  слова-предложения, чаще в диалогической речи: Can I borrow your pen? – Of course.  -  Можно я одолжу у вас ручку? – Конечно.

2) употребление в качестве  вводного слова: Вам до меня, конечно, нет никакого дела;

3) употребление в качестве  утвердительных слов в значении, близком к модальным частицам и наречиям; ср.: Безусловно, поэт талантлив («безусловно» сближается с модальной частицей да). - Поэт, безусловно, талантлив (безусловно - определительное наречие). – Поэт, безусловно, талантлив (безусловно - модальное слово в роли вводного).

      Как сказано выше, модальные слова выполняют в предложении функцию вводных членов. Но следует заметить, что если всякое модальное слово может выступать в функции вводного слова, то не всякое вводное слово является модальным. К модальным словам не относятся:

  • вводные слова, выражающие эмоциональную оценку сообщения (к счастью, к сожалению, к удивлению, к огорчению);
  • вводные слова, выражающие чужую речь (говорят, по слухам);
  • вводные слова, указывающие на порядок следования мыслей (во-первых, наконец, следовательно, итак и т.д.). [6: с.56]

Как мы уже отмечали, к категории модальных слов обычно относят показатели, выражающие высокую степень достоверности - некоторые исследователи называют их показателями " категорической  достоверности " (несомненно, безусловно, бесспорно, наверняка, непременно, конечно, разумеется, естественно, действительно и т.п.), показатели неуверенности, вводящие предположения (наверное, верно, вероятно, кажется, очевидно, видимо, по-видимому, видно, как видно, по всей видимости, судя по всему, пожалуй, вроде (бы), будто, похоже, скорее всего, должно быть, может быть, возможно, едва ли, вряд ли, по-моему, и пр.). Среди слов, вводящих значение предположения, иногда отдельно рассматриваются показатели сомнения (вряд ли, едва ли). Некоторые авторы вместо категории предположения вводят категорию возможности (может быть, возможно, наверное, вероятно и пр.).

В заключение данного  пункта следует, на мой взгляд сказать, что модальные средства в речевой реализации играют весьма существенную роль.

В исследованиях ряда лингвистов, психолингвистов, психологов наблюдается стремление представить модальные средства в классифицированном виде: в обобщенных схемах, таблицах, классификациях; они рассматриваются в основном как вводный элемент, обособленные частицы, слова, словосочетания.

 

3.3. Синтаксические функции модальных слов.

 

К синтаксическим особенностям модальных слов относятся особенности  их синтаксических функций и их сочетаемости с другими словами.

Выполняя функцию вводного члена предложения, модальные слова чаще всего относятся ко всему предложению, но могут относиться и к одному из его членов. Когда вводный член предложения, выраженный модальным словом, относится ко всему предложению, он может стоять в начале, в середине или, реже, в конце предложения. Место вводного члена, выраженного модальным словом, в предложении отражается на степени его связанности с содержанием предложения и на яркости выражения модального оттенка.

 

Probably, they were right to keep him.

They were probably right to keep him.

They were right to keep him, probably.

 

Эти примеры показывают, во – первых, что модальное слово  теснее всего связано с содержанием  высказывания, когда оно стоит  между членами предложения, и, наоборот, менее всего связано с ним  при постановке в конце предложения, и, во – вторых, что оттенок, передаваемый модальным словом, оказывается выраженным наиболее ярко при употреблении такого вводного члена в начале предложения.

Показателем большей  или меньшей связанности модального слова с характеризуемым предложением или членом предложения может также служить выделение модального слова запятыми или отсутствие такого выделения.

Модальное слово обычно относится или к обособленному  члену предложения или ко второму  однородному члену предложения (включая и сказуемое):

 

Some lingering irritability appeared to find a resting place in Mr. Winkle`s bosom, occasioned possibly by the temporary abstraction of his coat. (Ч. Диккенс)

 

  Интересно отметить, что модальные слова со значением предположения (perhaps, maybe, possibly) чаще всего относятся только к одному из членов предложения.

Сочетаемость модальных  слов очень ограничена. Модальные  слова могут иметь при себе определение, выраженное наречием степени: most probably.

 

3.4.Отличие модальных слов от наречий.

 

Поскольку модальные слова и по происхождению и по форме тесно связаны с наречиями образа действия, следует особо остановиться на вопросе о разграничении этих частей речи с тем,  чтобы показать, в каких пределах это разграничение остаётся достаточно чётким.  Они указывают на то, что отличие модальных слов от наречий, касается их значения, их синтаксической функции и соотнесения с другими частями речи.

 Большинство модальных слов произошло из наречий, но модальные слова отличаются от наречий по значению и синтаксической функции. Значение и синтаксическая функция наречия состоит в том, что оно даёт объективную характеристику действия, свойства, признака или указывает на обстоятельства, при которых совершается действие, и относится к одному члену предложения. Модальное же слово обычно относится ко всему предложению в целом и выражает субъективное отношение говорящего к высказываемой мысли. Таким образом, такие слова, как perhaps, maybe может быть; possibly возможно; probably вероятно, относятся к модальным словам.

В.Н.Жигадло объясняет, что с точки зрения роли модального слова в предложении, оно, в функции вводного члена предложения, может быть противопоставлено наречию, выполняющему функцию обстоятельства при сказуемом. Выполняя функцию вводного члена предложения, модальное слово относится ко всему предложению и только иногда к его отдельному члену. В отличие от этого наречие, как правило, относится к одному члену предложения. Однако такие модальные слова со значением предположения как perhaps, maybe, possibly, probably чаще всего относятся только к одному из членов предложения.

Таковы особенности, отграничивающие  описанную нами основную группу модальных  слов от наречий. Однако так как язык постоянно находится в движении и так как его изменение  происходит очень медленно и постепенно, то и создание новой части речи не может происходить иначе как в течение очень длительного периода времени. Модальные слова – это часть речи, сейчас находящаяся в процессе оформления и развития. Она продолжает пополняться новыми словами, развивающимися из наречий, семантика которых может способствовать развитию абстрагированного значения субъективного отношения к высказыванию.

Вопрос реального состава  модальных слов не лишён теоретических  трудностей. Очень немногие части  речи в английском языке выделяются на основании всех трёх признаков, предложенных Л.В.Щербой; однако, если морфологический признак недействителен в ряде случаев, то, как правило, синтаксический признак участвует в характеристике данной части речи. Что касается модальных слов, то, если принять за основу не только их модально – оценочную семантику, но также и их свойство не являться членом предложения, а стоять вне его, то имеется твёрдый критерий их выделения.      Это касается таких модальных слов, как perhaps, maybe, probably, possibly , которые никогда не являются членами предложения, т.е. являются вводными членами, даже если они стоят в начале предложения.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Заключение

Информация о работе Средства выражения модальности в английском языке