Жизненный путь Николая Александровича Невского

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 02 Мая 2015 в 20:34, реферат

Описание работы

Николай Александрович Невский (1892-1937) – выдающийся русский востоковед, один из основоположников отечественного японоведения, тангутоведения, айноведения и рюкюанистики. Он провел 14 лет в Японии и явил собой замечательный пример российско-японского научного и культурного сотрудничества, внеся значительный вклад в формирование японской этнографии, фольклористики и диалектологии.1
Родился Невский в 1892 году в городе Ярославле в семье судейского служащего. Рано потерявший родителей (он лишился матери в 11 месяцев, а отца - в 5 лет), Н. А. Невский воспитывался в семье родственников по материнской линии в городе Рыбинске. В 1900 году поступил в Рыбинскую
классическую гимназию, которую окончил в 1909 году с серебряной медалью. Во время учебы получал небольшую стипендию, а, кроме того, начиная с четвертого класса, подрабатывал репетиторством.

Файлы: 1 файл

рефератвост.docx

— 33.05 Кб (Скачать файл)

 

 

 «Жизненный путь Николая Александровича Невского»

 

 

     1  Биография и исследования Н. А. Невского

    

     Николай Александрович Невский (1892-1937) – выдающийся русский востоковед, один из основоположников отечественного японоведения, тангутоведения, айноведения и рюкюанистики. Он провел 14 лет в Японии и явил собой замечательный пример российско-японского научного и культурного сотрудничества, внеся значительный вклад в формирование японской этнографии, фольклористики и диалектологии.1

      Родился  Невский в 1892 году в городе  Ярославле в семье судейского  служащего. Рано потерявший родителей (он лишился матери в 11 месяцев, а отца - в 5 лет), Н. А. Невский воспитывался  в семье родственников по материнской  линии в городе Рыбинске. В 1900 году поступил в Рыбинскую 

классическую гимназию, которую окончил в 1909 году с серебряной медалью. Во время учебы получал небольшую стипендию, а, кроме того, начиная с четвертого класса, подрабатывал репетиторством.                                    О   После окончания гимназии подал документы в Санкт-Петербургский Университет на факультет Восточных языков и даже поступил туда, но, как

___________________________

 

1 Алпатов, В.М. В нем горел энтузиазм и свет науки // Восточная коллекция. М.:ФГБУ «Российская государственная библиотека», 2012. №3. С.10.

сам Николай Александрович писал в 30-е годы в своем Curriculam Vitae: "уступив желанию немногочисленных родственников и директора гимназии - математика, держал конкурсный экзамен в Петербургский технологический Институт, где и занимался в течение года техническими науками". Однако летом 1910 года вновь подал заявление на Японско-Китайский разряд Восточного факультета и, получив извещение о зачислении студентом, навсегда порвал с техническими науками.1

     Дипломная  работа Невского была посвящена  пятнадцати стихотворениям великого  китайского поэта VIII века Ли Бо. Но при всей основательности университетской подготовки китаистом он не стал; дипломная работа оказалась единственное, посвященной целиком Китаю. Его увлекла Япония, что вполне объяснимо: после поражения в недавней войне в России резко усилился интерес к этой стране, стремительно ворвавшейся на мировую арену, Китай же не казался столь интересным.2

     В 1915 г. университет изыскал средства для отправки Н.А. Невского в Японию на двухгодичную стажировку, вменив ему в обязанность получить основательную филологическую подготовку для того, чтобы в дальнейшем вести преподавательскую работу на факультете. Возможно именно эта командировка и повлияла на выбор Невского стать японоведом.3 В конце 1917 года поступление стипендии из Петрограда прекратилось, и Николай Александрович решил остаться в Японии, где провел четырнадцать лет (1915-1929). Он никогда не считал себя эмигрантом и надеялся, что наступят лучшие времена и он сможет вернуться на родину. В Токио работу так и не удалось найти. Но в 1919 году он получил место преподавателя русского языка в Высшем коммерческом училище в городе Отару на северном

___________________________

 

1 Рубинчик, О. Один из Семи [Электронный ресурс]. URL: http://www.pchela.ru/podshiv/32/rubinchik.htm.

2 Алпатов, В.М. Указ.соч. С.12.

3 Громковская, Л.Л. Страница биографии ученого (к 90-летию со дня рождения Н.А. Невского) // Проблемы Дальнего Востока. М.: Наука, 1982. №1 С.143.

японском острове Хоккайдо. Через три года его пригласили преподавателем в училище иностранных языков в Осаке, где он проработал до возвращения на родину в 1929 г.

     За годы жизни в Японии Невский разрабатывал различные темы. Первоначально все они так или иначе связаны с культурой Японии и лишь со второй половины 1920-х годов в сферу его интересов вошли Тайвань и тангуты. Первой темой научных занятий Невского стало изучение синтоизма. До этого не только в России плохо представляли, что это такое, но и в самой Японии синтоизм не был изучен.1

     Невский приходит  к выводу, что единственный способ  исследования первичных верований  Японии состоит в том, что бы  «прибегнуть к сравнительной  этнографии и национальному фольклору», куда он включает сказания  и предания разных провинций, народные обычаи, суеверия, гадания  и чародейства, народные и храмовые  празднества и обряды, народные  танцы, детские игры, а также «придворный  ритуал и придворные обычаи, в  которых тоже сохранилось много  пережитков древнего ритуала  в неприкосновенном виде». Собственно, этим курсом Невский и следовал всё оставшееся время пребывания в Японии.2  

     Невский много ездил по стране, иногда в одиночку, иногда в компании первых японских этнографов, забираясь порой в отдаленные деревни, где никогда не видели европейца. Он дотошно изучал похоронные обряды, песни при исполнении танца льва, обряды постановки магических фигур, предохранявших от воров и от насекомых-вредителей, начал переводить «Норито» - сохранившиеся в памятниках VIII века ритуальные молитвы синтоистским богам неба. Но, к сожалению, несколько лет трудов мирового значения по синтоизму вывалились лишь в наброски, черновики, переводы

___________________________

 

1 Алпатов, В.М. Указ.соч. С.13.

2 Щепкин, В.В. Двенадцать дней в Токио // Восточная коллекция. М.:ФГБУ «Российская государственная библиотека», 2012. №3. С.19.

некоторых текстов и еще в служебный «Отчет о занятиях в Японии с 1 декабря 1915-го по 1-е декабря 1916 года», оправленный в Петроградский университет и сохранившийся там в архиве. Предметом его интереса стали также айны – во всем загадочный народ, ни на кого не похожий, в том числе и на японцев, обитавший на крайнем севере страны. Происхождение айнов и генетическая принадлежность их языка до сих пор не ясны. За три года ученый записал десятки айнских текстов, многие из которых сейчас сохранились только благодаря ему, углубленно изучал быт и верования айнов.1 Его дом в Отару часто посещали местные жители, со слов которых он записывал многочисленные юкары – устные предания айнов.2 Многие записи вошли в его книгу «Айнский фольклор», изданную в 1972 году.3

     В айнах  и их сказаниях Невский увидел  один из возможных мифологических  центров, оказавших влияние на мифологию и поверья других японцев. Другой такой центр, он, судя по всему, нашел в группе островов Мияко.4

     Если взглянуть  на карту Восточной Азии, то  можно увидеть дугу островов, которые простерлись вдоль Азиатского  континента от Тайваня до Кюсю. Ее южная оконечность называется островами Рюкю и состоит из трех основных групп – Яэяма, Мияко и Окинава. Сохранились сведения, что Цинь Шихуанди (259 – 210 гг. до н.э.), первый император Китая, отправил экспедицию в восточные моря к островам, где обитали бессмертные, чтобы найти нам чудесный эликсир, дарующий вечную жизнь. Согласно одной из версий современных ученых, это были острова Рюкю. И в самом деле, с ними связано немало загадок и тайн. Еще в 1920-е годы японские ученые, например Кунио Янагида, высказывали гипотезу о том, что рис и технологию Его возделывания предки японцев принесли в Японию с континента именно  

___________________________

 

1 Алпатов, В.М. Указ.соч. С.14.

2 Щепкин, В.В. Указ.соч. С.20.

3 Алпатов, В.М. Указ.соч. С.15.

4 Щепкин, В.В. Указ.соч. С.20.

через острова Рюкю.

     Язык Рюкю  – единственный сохранившийся  родственних японского, истоки которого  до сих пор достоверно не  установлены; при этом японцы  не понимают рюкюского языка. Рюкюсцы и собственно японцы  – народы, родственные по происхождению и культуре. Но в силу природных и исторических условий на Рюкю сформировалась самобытная культура.1

     Невский побывал на Мияко по совету родоначальника японской этнографии Янагида Кунио (который считал, что японская культура «есть и пошла» с Окинавы), совершил туда три экспедиции (1922,1926 и 1928гг.), почетив острова Мияко, Икэма, Ирабу, Тарама, Минна. Был он также и на о. Исигаки из другой группы островов – Яэяма – своего рода «мостике» между островами Тарама и Минна, отдаленными от основной группы Мияко, и о. Тайвань, где невский побывал летом 1927г. и изучал язык аборигенов цоу.2

     Все экспедиции Невского были плодотворны, но хотелось бы рассказать именно о том, что он узнал во время второй в 1926 г. 7 августа Невский с краеведом Конином Киемурой, зачинателем изучения истории и культуры Мияко, оправился в «деревню Носаки» (совр. Район Хисамацу города Хирара). По пути они увидели старую могилу, и тут Киемура рассказал легенду «Почему перестали рождаться красавицы». Эта легенда замечательна во многих отношениях. Во-первых, она сохранилась только в записи Невского. По-японски она было опубликована в 1927 году, а на русский язык переведена семьюдесятью годами позднее.

     Краткое содержание  легенды таково. В старину, в местности Ниима, жила-была необыкновенная красавица по прозванию «барышня Синецветик из Ниимы». И понравился ей женатый мужчина. Отец на нее страшно прогневался и приказал убить дочь. Но после семи дней и семи ночей молитв

___________________________

 

1 Бакшеев, Е.С. Русский человек на островах Бессмертия // Восточная коллекция. М.:ФГБУ «Российская государственная библиотека», 2012. №3. С.41.

2 Бакшеев, Е.С. Острова этнографических сокровищ: культы и верования островов Мияко, Окинава // Япония: путь кисти и меча. М.: ООО «Будо-спорт», 2003. №4. С.4.

она была была спасена: боги забрали ее с грешной земли, и она сама сделалась божеством – богиней из Ниимы. Но с тех пор в той семье красавицы больше не рождались. Мотив «не родись красивой» широко распространен в фольклоре группы островов Мияко, островов Окинава и Амами. А в «основной» Японии он встречается очень редко. Легенда содержит и другие мотивы, характерные для рюкюского и японского фольклора и мифологии. Например, мотив ками-какуси (букв. «дух-божество прячет человека». У нас этот мотив известен публике по аниме Хаяо Миядзаки «Унесенные призраками». Причем и на Рюкю и на Мияко считалось, что этот человек и сам стал божеством. Есть и перекличка с мотивом «чудесная ткачиха, которая скрывается в потайной зале», которая на самом деле может быть жрицей, шаманкой или самим божеством.

     Материалы  Невского убеждают, что в представлении  местных жителей люди, обладавшие  особыми качествами (красотой, высоким  статусом, специальными знаниями, особыми  профессиональными навыками), после  смерти, часто мистической или  трагической, могли стать местными  божествами-охранителями.1

     Также интересное  поверье приведено в словаре  «Материалы для изучения говора  островов Мияко». «Говорят, что если  в доме есть беременная, то  обычно три раза до родов  в доме появляется змея-бог  пьсубав; если она появляется  в кухне возле очага, то родится  девочка, а если в парадной  комнате, то мальчик, змея-бог ходит  на хвасте, а голову поднимает  кверху». В местной литературе  указывается, что на Мияко змеи  считались посланцами богов. Рассказывают, как в старину по потолку  крестьянской тростниковой хижины  могла ползать двухметровая неядовитая  змея, которая охотилась на мышей. У людей возникало ощущение, что  она пристально наблюдает сверху  за тем, что происходит в хижине. Конечно, трогать такую змею было нельзя.2

 

___________________________

 

1 Бакшеев, Е.С. Указ.соч.1 С.53. 

2 Бакшеев, Е.С. Указ.соч.1 С.55.

     Что интересно, во время своей третьей экспедиции  Невский записал 34 поверья, и одно  из них гласило: «Не убивай  змею – душу ребенка. Там

родится ребенок».1 Таким образом, можно сделать аналогию с поверьем западных славян о том, что аист приносит детей, только лишь у народов Мияко змея приносила не ребенка, а его душу. В общем, из опубликованных на русском языке работ Невского Мияко посвящены: «Фольклор островов Мияко», «Общие сведения о географическом положении, официальном статусе и языке Мияко», «Луна и бессмертие», «Мунаи», «Мики», «Почему перестали рождаться красавицы», «Лечение болезней на Мияко». Однако еще многое из его научного наследия лежит в архивах Японии и России, неопубликованное и практически недоступное даже специалистам.2

     Годы жизни в Японии были очень плодотворны. В Осаке он жил вместе с женой Исо Ёродзуей (Мантани), с которой познакомился в Отару. У них была дочь Элен (Елена). В повседневной жизни Невский, как и все японцы, сидел на полу, с удовольствием ел сырую рыбу и под руководством Исо играл на бива. Исо и Невский вместе пели японские песни и танцевали. Его жизнь шла вполне спокойно. Но вдруг он решил поехать в СССР.

     Причины его  возвращения в СССР объясняют  по-разному. Одни говорят, что «у  него не было стабильного положения, он хотел вернуться и найти  в России надежную постоянную  работу, чтобы обеспечить семье  стабильный доход»; другие – что  «ему надоело жить под полицейским  наблюдением»; третьи – что он  «хотел досконально исследовать  тангутский язык, используя самое  большое собрание тангутских  текстов, находящееся в России». Вероятно, во всех этих версиях  есть доля правды. По данным  японской тайной политической  полиции, в советском консульстве  Невскому поставили несколько условий предоставления гражданства: он должен был поступить на работу в Ленинградский университет, его жена и дочь должны были

___________________________

 

1 Бакшеев, Е.С. Указ.соч.1 С.56.

2 Бакшеев, Е.С. Указ.соч.2 С.4.

 

принять советское гражданство.1 В то время советское востоковедение уже основном восстановилось после гражданской войны и разрухи, и Невскому показалось заманчивым возвращение в привычную научную среду. В конце лета 1929 года он покинул Японию, не ведая, что едет навстречу своей гибели.

     В Ленинграде  его приняли хорошо. Сразу по приезду Невский начал преподавать японский язык в университете и Ленинградском институте живых восточных языков им. А. Енукидзе (до 1936 года). Параллельно он работал в только что образованном академическом Институте востоковедения, а с 1934 года стал и сотрудником Эрмитажа. В 1935 году Николаю Александровичу без защиты диссертации была присуждена докторская степень, имел он и звание профессора. Главными темами исследований Невского в то время являлись обработка и расшифровка тангутских текстов X-XIII веков и японский язык.

     Интенсивная  научная деятельность Н.А. Невского  оборвалась стуком в дверь  поздним вечером 3 октября 1937 года. Ученый  еще работал за письменным  столом. Уходя, он попросил: «Не убирайте  на столе, через несколько дней  вернусь».2 Он не вернулся. А вскоре арестовали и его жену Исо Мантани, преподавателя японского языка в ленинградских вузах. Не вернулась и она.

     Судьба подарила  Николаю Александровичу восемь  лет жизни на родине – больше, чем многим другим ученым, возвратившимся  из-за границы. В период массовых  репрессий и всеобщей шпиономании  люди, знающие японский язык, стали  почти поголовно рассматриваться  как японские шпионы. Тем более трудно было на что-нибудь надеяться Невскому, четырнадцать лет прожившему в Японии и женатому на японке. Следственное дело, основные материалы которого опубликованы Е.Н.

Информация о работе Жизненный путь Николая Александровича Невского