Автор работы: Пользователь скрыл имя, 12 Апреля 2013 в 20:11, контрольная работа
В зависимости от целей и задач, которые ставятся в процессе общения, происходит отбор различных языковых средств. В результате создаются своеобразные разновидности единого литературного языка – функциональные стили.
Слово «стиль» (от греч. stylus – стержень для письма на восковых дощечках) приобрело в дальнейшем значение «почерк», а позднее стало означать манеру, способ, особенности речи.
Функциональные стили
Понятие стиля
В зависимости от целей и задач, которые
ставятся в процессе общения, происходит
отбор различных языковых средств. В результате
создаются своеобразные разновидности
единого литературного языка – функциональные
стили.
Слово «стиль» (от греч. stylus – стержень для письма на восковых
дощечках) приобрело в дальнейшем значение
«почерк», а позднее стало означать манеру,
способ, особенности речи.
Стили языка получили название функциональных
потому, что они выполняют важнейшие функции,
являясь средством общения, сообщения
определённой информации и воздействия
на слушателя или читателя.
Язык полуфункционален – он выполняет,
как уже говорилось, несколько функций,
формирующих основные разновидности языка.
Используя эти стили, язык оказывается
способным выразить сложную научную мысль,
глубокую философскую мудрость, точно
и строго сформулировать законы, превратиться
в поэтические строфы или отобразить в
эпопее многоплановую жизнь народа. Функции
и функциональные стили обусловливают
стилистическую гибкость языка, многообразные
возможности выражения мысли.
Функция языка формирует стиль, определяя
ту или иную манеру изложения – точную,
объективную, конкретно-изобразительную,
информативно-деловую. В соответствии
с этим каждый функциональный стиль выбирает
из литературного языка те слова и выражения,
те формы и конструкции, которые могут
наилучшим образом выполнить внутреннюю
задачу данного стиля.
Функциональные стили являются исторически
сложившимися и социально осознанными
системами речевых средств, которые используются
в той или иной сфере общения и соотносятся
с той или иной сферой профессиональной
деятельности.
Современному русскому литературному
языку присущи книжные функциональные
стили: научный, публицистический, официально-деловой,
которые используются преимущественно
в письменной форме речи, - и разговорный,
применяющийся главным образом в устной
форме речи.
Многие учёные в качестве функционального
стиля выделяют ещё и художественный (художественно-
Стили литературного языка чаще всего
сопоставляются на основе анализа их лексического
состава, так как именно в лексике заметнее
всего проявляется их различие.
Закреплённость слов за определённым
стилем речи объясняется тем, что лексическое
значение многих слов помимо предметно-логического
содержания имеет и эмоционально-стилистическую
окраску. Например, слова: мать, мама, мамочка,
мамуля, ма; отец, папа, папочка, папуля,
па – имеют одно и то же значение, но различаются
стилистически, поэтому используются
в разных стилях: мать, отец – преимущественно
слова официально-делового, остальные
слова – разговорно-обиходного стиля.
Синонимы: врун-лжец, плакаться-сетовать,
нехватка-дефицит, большущий-гигантский
– отличаются друг от друга по стилистической окраске:
первые слова каждой пары употребляются
в разговорно-обиходной, а вторые – в научно-популярной,
публицистической, официально-деловой
речи.
Помимо понятия и стилистической окраски
каждое слово способно выражать чувства,
а также оценку различных явлений действительности.
В зависимости от эмоционально-экспрессивной
оценки слово употребляется в различных
стилях речи. Эмоционально-экспрессивная
лексика наиболее полно представлена
в разговорно-обиходной речи, которая
отличается живостью и меткостью изложения.
Характерны экспрессивно окрашенные слова
и для публицистического стиля. Однако
в научном и официально-деловом стилях
речи эмоционально окрашенные слова, как
правило, неуместны. В разговорной речи
употребляется преимущественно разговорная
лексика, которая не нарушает общепринятых
норм литературной речи. Однако ей свойственна
известная свобода. Например, слова шнурки,
качан, ласты вместо родители, голова,
ноги вполне допустимы в разговорной речи,
но неуместны при официально-деловом общении.
Разговорные слова противопоставлены
книжной лексике.
Обычно тот или иной функциональный стиль
характеризуется определёнными специфическими
особенностями, которые, в свою очередь,
создаются и набором определённых языковых
единиц, и специфичной речевой системностью
данного стиля.
Каждый функциональный стиль представляет
собой сложную систему, которая охватывает
все языковые уровни: произношение слов,
морфологические средства, лексико-фразеологический
состав речи и синтаксические конструкции.
Рассмотрим функциональные стили русского
языка более подробно.
Научный стиль
Научный стиль принадлежит к числу книжных
стилей литературного языка, которым присущ
ряд общих условий функционирования и
языковых особенностей:
v предварительное обдумывание высказывания
v монологический характер
v строгий отбор языковых средств
v нормированность речи
Научный стиль имеет ряд общих черт, проявляющихся
независимо от характера самих наук (естественных,
точных, гуманитарных) и жанров высказывания
(монография, научная статья, доклад, учебник
и т.д.), что позволяет говорить о специфике
стиля в целом. Вместе с тем вполне естественно,
что, например, тексты по физике, химии,
математике заметно отличаются по характеру
изложения от текстов по философии, филологии
или истории.
Стиль научных работ определяется их содержанием
и целями научного общения. Научный стиль
характеризуется логической последовательностью
изложения, упорядоченной системой связей
между частями высказывания, стремлением
авторов к сжатости, точности, однозначности
выражения при сохранении насыщенности
содержания.
Нередко научный стиль называют «сухим»,
лишённым элементов эмоциональности и
образности. Однако зачастую в научных
работах, в частности полемических, используются
эмоционально-экспрессивные и изобразительные
средства языка, которые заметно выделяются
на фоне чисто научного изложения и придают
научной прозе дополнительную убедительность.
Например, отрывок из научной работы известного
хирурга середины XIX в. Н.И. Пирогова: «Подобно
каллиграфу, который разрисовывает по
бумаге сложные фигуры одним и тем же росчерком
пера, умелый оператор может придать разрезу
самую различную форму, величину и глубину
одним и тем же взмахом ножа…»
История развития научного стиля
Возникновение и развитие научного стиля
связано с развитием разных областей научного
знания, разных сфер человеческой деятельности.
На первых порах стиль научного изложения
был близок к стилю художественного повествования
– его отделение произошло в александрийский
период, когда в греческом языке начала
формироваться строгая научная терминология,
впоследствии дополненная терминами на
латинском языке, ставшем интернациональным
научным языком европейского средневековья.
В эпоху Возрождения учёные стремились
к сжатости и точности научного описания.
Образцом научного языка можно считать
строгое логическое изложение Ньютона.
В России научный язык и стиль начал складываться
в первые десятилетия XVIII в., когда стала
создаваться русская научная терминология.
Научные труды М.В. Ломоносова и его учеников
ускорили формирование научного стиля,
а окончательно он сложился во второй
половине XIX в. – в период научной деятельности
крупнейших учёных этого времени.
Функции научного стиля
Основная функция научного стиля – не
только передача логической информации,
но и доказательство её истинности, а часто
– новизны и ценности.
Вторичная функция научного стиля, связанная
с его основной функцией, - активизация
логического мышления читателя (слушателя).
Основная функция научного стиля обусловила
его основные отличительные признаки.
В зависимости от «чистоты» их проявления
научный стиль делится на три основные
разновидности – три подстиля: собственно-научный,
научно-учебный, научно-популярный (близкий
к художественному и публицистическому
стилям). В литературе подстили нередко
именуются стилями.
Научный стиль обслуживает отечественную
научную и научно-педагогическую сферу,
а также становится важным фактором международного
научного общения.
Лексика
Важнейшим компонентом лексики являются термины, т.е.
слова или словосочетания, обозначающие
логически сформулированные понятия и
тем самым несущие логическую информацию
большого объёма.
Большую роль играют интернационализмы,
которые «заполняют» почти на 50% некоторые научные
тексты. Приведём примеры интернационализмов:
агитировать, ретроспективно, спидометр,
пуризм, препарировать, контейнер, конструкция
и др.
Другим важным компонентом лексики собственно-научного
подстиля является общенаучная лексика.
Как упоминается в частном словаре общенаучной
лексики (изд-во МГУ, 1970), наиболее употребительными
словами в шести разновидностях научного
подстиля (математической, физической,
химической, биологической, медицинской,
геолого-географической) являются следующие
слова: число, система, функция, точка,
уравнение, случай, один, значение, другой,
элемент, можно, процесс, множество, часть,
время, вещество, величина, только, плоскость,
получить, различный, определить, вода,
равный и др. Одной из особенностей употребления
общенаучных слов является их многократное
повторение в научном тексте.
Повторение одних и тех же слов в художественной
речи считается дефектом, но в научной
речи – это закономерность, стилевая примета.
В научном стиле используется и абстрактная
лексика. Абстрактная лексика включает
в себя много абстрактных существительных,
например: фактор, развитие, творчество,
самосознание, осмысление, движение, выражение,
длительность, интенсивность, течение
и др.
Морфология
Яркая отличительная черта собственно-научного
подстиля – преобладание имён существительных.
В научном тексте существительных в среднем
почти в четыре раза больше, чем глаголов.
Употребление глагола в собственно научном
подстиле имеет свои особенности: круг
личных форм глагола сужен – совсем не
употребляются формы 2-го лица ед. и мн.
числа.
В научных работах зачастую форма единственного
числа имён существительных употребляется
в значении множественного: волк – хищное
животное семейства собак и т.д.
Синтаксис
В собственно научном подстиле господствует
логический, книжный синтаксис. Фраза
отличается грамматической и смысловой
полнотой. Употребляются предложения
повествовательные; вопросительные предложения
же используются лишь при постановке проблемы,
например: «Но что такое звуковой тип?
С чисто физической стороны понятие звукового
типа произвольно».
В целом синтаксис строг и стилистически
однороден; в нём почти отсутствуют эмоциональные
разговорные эллиптические конструкции.
В научных текстах широко употребительны
конструкции с причастными и деепричастными
оборотами, являющимися средством выделения
мысли.
Основной формой проявления научного
стиля является письменная речь. Устная
форма вторична, так как она основана на
заранее написанном тексте.
Научный стиль, имеющий три подстиля и
множество разновидностей, обслуживает
одну из важных сфер человеческой деятельности
– сферу науки, а также связанную с нею
сферу обучения и просвещения.
Публицистический стиль
Публицистический стиль и его подстили
Публицистический стиль считается особенно
сложным и разветвлённым, характеризующимся
многочисленными (межстилевыми) влияниями.
Основные его подстили – политико-агитационный
(воззвания, приказы, прокламация), официальный
политико-идеологический (партийные документы),
собственно публицистический – в узком
смысле слова (очерки, фельетоны и т.п.),
газетный.
Лексика
Живость языка публицистического стиля
обусловлена преимущественно использованием
разговорных слов и выражений, например:
природа возьмёт и закатит один сухой
сезон; тишь и гладь и т.п.
Язык публицистики с достаточной степенью
полноты отражает все явления, происходящие
в общем литературном языке.
Наиболее специфична для публицистического
стиля общественно-политическая лексика
(общество, свобода, приватизация, гласность,
равенство и др.) и фразеология. Именно
с ней связано формирование публицистического
стиля.
Для публицистического стиля характерно
употребление социально окрашенных слов-синонимов.
Например, в одной из заметок о наёмниках,
которых пытались использовать против
Народной Республики Анголы, их характеризуют
следующим образом: институт так называемых
добровольцев, пушечное мясо, воскрешённый
из времён средневековья институт ландскнехтов
– платных наёмных солдат, банда наёмных
убийц.
Подобные слова и выражения получают функционально-речевую
окраску публицистического стиля.
Морфология
Среди словообразовательных моделей известной
продуктивностью отличаются отдельные
типы отвлечённых существительных с суффиксами -ость, -ство,
-ние, -ие (личность, сотрудничество, доверие
и др.).
Активно используются интернациональные
словообразовательные суффиксы (-а, -ция,
-ра, -ист, -изм, -ант) и иноязычные приставки
(анти-, архи-, гипер-, дез-, контр-, про-, пост-,
транс- и др.): изоляция, агентура, расист,
дезинформация, антифашист, посткоммунистический,
гиперинфляция, коммунизм и др.
Часто журналисты употребляют сложные
слова (взаимовыгодный, повсеместный,
добрососедский), также в целях экономии
средств применяют аббревиатуры: ЧП, ГКЧП,
АО, СНГ, ОМОН и сокращения слов: федерал
(федеральный), эксклюзив (эксклюзивный).
Синтаксис
Публицистические произведения отличаются
правильностью и чёткостью построения
предложений, их простотой и ясностью.
Используются монологическая речь, диалог,
прямая речь. В публицистическом стиле
представлены все виды односоставных
предложений – номинативные, неопределённо-
и обобщённо-личные, безличные. Характерно
употребление вопросительных и восклицательных
предложений.
Разговорный стиль
Разговорный стиль (разговорная речь)
используется в широкой сфере личных,
т.е. неофициальных, внеслужебных отношений.
Этот стиль чаще всего называют разговорно-бытовым,
но более точно его было бы назвать разговорно-обиходным,
так как он не ограничивается только бытовой
стороной, а используется как средство
общения практически во всех сферах жизни
– бытовой, семейной, производственной,
общественно-политической, учебной, научной,
культурной, спортивной.
Функции разговорного стиля
Функцией разговорного стиля является
функция общения в своём «первородном»
виде. Речь порождается потребностями
непосредственного общения двух собеседников
или более и выступает средством такого
общения; она создаётся в процессе говорения и в зависимости
от ответной реакции собеседника – речевой,
мимической и т.п.
Огромную роль в звучащей речи играют
интонация, логическое ударение, темп,
паузы.
В разговорной речи функцию общения может
дополнить функция сообщения или функция
воздействия. Однако и сообщение, и воздействие
проявляются в непосредственном общении,
а потому занимают подчинённое положение.
Лексика
В тематическом отношении лексика разговорно-обиходного
стиля весьма разнообразна, в стилистическом
отношении её круг значительно уже.
Лексическим средством, способным наиболее
полно удовлетворить потребности обиходного
общения, является самый богатый и разветвлённый
пласт словарного состава языка – общеупотребительные,
нейтральные слова. Нейтральная лексика,
как известно, широко употребляется и
в других функциональных стилях, однако
в разговорном стиле её удельный вес значительно
выше, чем в научном и официально-деловом.
Вместе с тем обиходное общение подразумевает
конкретизацию понятий, выделение чувственно
воспринимаемых признаков. Поэтому появляется
потребность в таких словах, которые не
только выражают общее понятие, но и означают
какой-либо его отличительный признак.
Весьма употребительны в разговорной
речи многие общественно-политические
и общенаучные термины, номенклатурные
наименования: революция, социализм, коммунизм,
диктатура, класс, анализ. Синтез, реакция,
космос, космонавтика, бульдозер, радиация
и т.п.
В разговорной речи, как известно, немаловажную
роль играет оценочно-эмоциональный момент.
Одним из действенных средств выражения
эмоциональной оценки являются разговорные
и просторечные слова, сниженная стилистическая
окраска которых часто взаимодействует
с оценочно-эмоциональными оттенками.
Разговорно-обиходный стиль богат фразеологизмами,
например: сел в калошу, обвёл вокруг пальца
и др.
Морфология
Морфология разговорного стиля отличается
от морфологии других функциональных
стилей. Такие формы глагола, как причастие
и деепричастие, в разговорной речи практически
не употребляются. Отсутствие деепричастий
может в какой-то мере компенсироваться
вторым сказуемым, выражающим «сопутствующий»
признак: «А я сижу, пишу»; «Вижу: идёт шатается».
Иным, чем в других стилях, является соотношение
в разговорно-обиходном стиле полных и
кратких прилагательных. Краткие формы
большинства качественных прилагательных
не употребляются, преимущество отдаётся
кратким прилагательным типа благодарен,
верен, доволен, нужен, для которых полные
формы не характерны, а также прилагательным,
имеющим значение несоответствия меры
качества, например: «платье коротко тебе».
Для разговорного стиля характерна распространённость
незнаменательных слов (местоимений, частиц);
знаменательные слова употребляются реже.
Среди падежных словоформ имени существительного
наиболее активной оказывается форма
именительного падежа, что объясняется
особенностями разговорного синтаксиса.
В разговорной речи определенная группа
вещественных существительных употребляется
в счётной форме в значении «порция этого
вещества»: два молока ( два пакета или
бутылки).
Активизируется также форма женского
рода при обозначении профессии, например:
кассирша (вместо официального «кассир»),
библиотекарша (вместо «библиотекарь»)
и т.д.
Синтаксис
Неопределённость разговорной речи особенно
отражается в её синтаксисе.
Разговорный стиль отличается многообразием
типов неполных конструкций.
Важную роль играют порядок слов и интонация.
Так, чтобы акцентировать внимание на
той части сообщения, которая выражена
прилагательным в роли сказуемого, её
делают началом предложения; она перетягивает
на себя логическое ударение и отделяется
от существительного безударного связкой
быть: маленькая была речушка, отличные
были грибы.
В разговорной речи нет строго закреплённого
расположения компонентов словосочетания,
поэтому главным средством актуального
членения является не порядок слов, а интонация
и логическое ударение.
Официально-деловой стиль
Под деловым общением понимается речевое
взаимодействие партнёров в деловой сфере,
осуществляемое в письменной или устной
форме в рамках официально-делового стиля.
Принято считать, что данный вид стиля
используется только при составлении
текстов служебных документов. Что касается
устной деловой речи, то она более свободна
в выборе языковых средств, на неё существенное
влияние оказывает разговорный стиль.
Требования официально-делового стиля:
· Умеренное
использование канцеляризмов (извещаем,
неисполнение, вышеуказанный). Не следует
употреблять в деловой речи архаичные
(устаревшие) слова и обороты типа каковой
(который), на предмет (для) и т.п.
· Широкое
использование терминов и профессиональных
слов той сферы деятельности, в которой
происходит деловое общение. В письменной
речи искажение термина или замена его
синонимическими формами не допускается.
· Использование
устойчивых языковых моделей и текстовых
формул.
· Точное
использование значения слова. Несоблюдение
этого правила приводит к двойственности
понимания слова или просто к неграмотности.
Взаимодействие функциональных стилей
Отличаясь от других функциональных стилей
условиями своего функционирования, устной
формой проявления и структурой, разговорный
стиль вместе с тем тесно с ними связан,
поскольку интенсивно использует их элементы
(термины, канцеляризмы, профессионализмы
и т.п.). Влияние разговорно-обиходного
стиля на публицистический стиль, и особенно
на язык художественной литературы, трудно
переоценить. Экспрессивно воздействующая
функция публицистики в значительной
мере осуществляется благодаря использованию
разговорных выразительных средств, а
язык художественного произведения представляет
в структурном отношении синтез разговорных
и книжных компонентов. Между собой стили
часто взаимосвязаны в политической, социальной
жизни.