Независимость, честь, гостеприимство, пылкость, религиозность

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 20 Апреля 2013 в 00:02, реферат

Описание работы

Арабские народы с древних времен привыкли жить очень скромно. Суровые климатические условия пустыни приучили этих людей есть простую пищу, носить удобную одежду и пользоваться немногочисленными универсальными предметами быта. Что же касается современного жизненного пространство, занимаемого арабами, вполне их удовлетворяет. Нефтедоллары обеспечивают элите общества более чем достойное существование. А представители беднейших слоев общества благодаря религиозной идеологии в большинстве своем привыкли довольствоваться малым.

Файлы: 1 файл

Гостеприимство.docx

— 19.42 Кб (Скачать файл)

НЕЗАВИСИМОСТЬ, ЧЕСТЬ, ГОСТЕПРИИМСТВО, ПЫЛКОСТЬ, РЕЛИГИОЗНОСТЬ.

 ОАЭ

Арабские народы с древних времен привыкли жить очень скромно. Суровые  климатические условия пустыни  приучили этих людей есть простую пищу, носить удобную одежду и пользоваться немногочисленными универсальными предметами быта.

Что же касается современного жизненного пространство, занимаемого арабами, вполне их удовлетворяет. Нефтедоллары обеспечивают элите общества более чем достойное существование. А представители беднейших слоев общества благодаря религиозной идеологии в большинстве своем привыкли довольствоваться малым. И тут нужно отметить, что Объединенные Арабские Эмираты - исламская страна, и ислам имеет определяющее влияние на закон, личные и деловые отношения, поведение и кодексы норм поведения, брак, семью, искусство.  
Общение, характер

Арабы редко позволяют словам выдавать их тайные чувства; они тверды в своих  намерениях и ужасны в мести. Это  беспощадные враги, это ложные друзья чужестранцев  
Эти люди не подчиняются минутным влечениям, они следуют заранее намеченной системе. Имея довольно ограниченное мышление, но сильную волю и настойчивость, они способны к такой высокой социальной организации, которая обеспечивает им триумф над врагами и тираническую власть над другими.

Они не любят строгой логики и  объективных доказательств, а больше всего ценят афористичность, многообразие впечатлений. Для них свойственны  повышенная сила реактивности, бурный характер поступков, импульсивность, порывистость, несдержанность в проявлении своих  чувств и эмоций.

Свободный, гордый, великодушный араб может быть дерзким и вспыльчивым; он заключает в себе все пороки и добродетели своей нации: необходимость  постоянно заботиться о своих  нуждах делает его активным, множество  страданий, которые он вынужден терпеть, делает его спокойным. Араб любит  независимость - это единственная его  радость, он ненавидит всякую власть и готов сражаться против нее  с исключительной жестокостью. Арабом часто движет чувство мести. Честь  для араба - превыше всего. Клятва честью — это самое сильное  обещание араба.

 Меч, красноречие и гостеприимство - вот что составляет славу  нации. Меч для араба - единственное  средство отстоять свои права;  неразвитость письменности придает  особый вес красноречию, благодаря  которому споры порой удается  решить мирно, без применения  оружия; гостеприимство для араба  - часть общечеловеческого кодекса. 

 Корни этих качеств лежат  в психологии кочевников, их гордости  и высоком самомнении — чертах  характера, которые должны всячески  почитаться собеседником, подчеркиваться  им в соответствующих выражениях, проявляться в особом уважении  и обходительности. Гостеприимство, стремление оказать достойный  прием гостю уходят корнями  в глубь веков. Эта традиция берет свое начало от особенностей бедуинского быта, когда пустыня представляла постоянную опасность. Традиция приютить гостя, радушно его встретить, отметить его пребывание застольем или, во всяком случае, угостить его водой9, чашкой кофе или чая очень украшают арабский быт. Речь араба отличается вежливостью, уважением к собеседнику.

 

"Культурная дистанция" между  беседующими арабами обычно короче, чем она принята у европейцев. Беседующие почти касаются друг друга, что свидетельствует о взаимном доверии. При первом знакомстве ваш арабский собеседник выражает вам радушие и любезность. Это не притворство, а дань традиции: среди арабов господствует мнение, что только такое поведение достойно мусульманина. Последующая беседа может проходить менее гладко. Арабские собеседники всячески избегают определенности, четких ответов "да" или "нет". Арабское понимание этикета запрещает собеседнику прибегать к прямолинейным ответам, быть категоричным; арабы во время беседы избегают также суетливости, поспешности.

Жестикуляция  у арабов — активный помощник в  разговоре. Жесты разнообразны и  очень отличаются по значению от европейских. Некоторые, кажущиеся обидными европейцам жесты, — абсолютно безобидны для арабов, и наоборот.

Труд

Тяжелый физический труд, условия  которого не менялись веками, низкое развитие производительных сил приучили арабов спокойно переносить трудности и  лишения, воспитали в них неприхотливость, умеренность, высокую приспособляемость, терпеливость, покорность и смирение. — «Все в руках Аллаха» —  дежурная фраза, сопровождающая любое  действие араба. «Если бог даст»  — надежда на успех. В случае неудачи  — «Так было угодно Аллаху».

В условиях постоянной борьбы за существование, необходимости преодолевать сопротивление  природы у арабов выработалась покорная готовность к тяжелому труду, которая, однако, не стала трудолюбием. При  выполнении работы для араба более  важна ее общественная оценка, чем  сам результат.

 Труд у арабов не сочетается  с дисциплинированностью, педантизмом  и скрупулезностью в работе. Для  большинства работников плоды  труда — досуг и отдых —  важнее собственно результатов  труда. Праздность и лень практически  не осуждаются в обществе. «Букра» — «завтра» —  
означает, что дело, которое поручено арабу, не вызывает у него заинтересованности и, скорее всего, так и не будет завершено в обозримом будущем. Видимость деятельности, которую любят создавать многие представители этой нации, — распространенное явление в арабских странах. Типичная уличная сценка на арабском Востоке — один работает, семеро дают советы.

Работники же умственного труда  и учителя богословы и уважаемы в арабском обществе. Но в системе  профессиональных приоритетов арабской молодежи желание стать учителем значительно уступает желанию быть торговцем, занимать бюрократические  должности. По мнению большинства, только торговля или хороший чиновный пост могут обеспечить их владельцам сытое  и обеспеченное будущее.

 
Семья

Семья находится на первом месте  в числе жизненных ценностей  всех арабов. Арабская семья, как правило, представляет собой большую группу, объединенную родственными связями. Во главе ее находятся пожилой мужчина  и его жена — родители, старшие  рода. Семья включает женатых сыновей, их детей, женатых внуков и правнуков. Нередко, особенно в деревне, они  вместе живут, работают, совместно решают дела. Традиционная семья основана на власти мужа — главы семейства. Его называют «господином семьи». Сын считается мудрым, если следует  советам старших. Почитание власти, уважение силы — традиционный образ  отношений между народом и  ее лидерами в арабском мире.

 

 


Информация о работе Независимость, честь, гостеприимство, пылкость, религиозность