Автор работы: Пользователь скрыл имя, 23 Сентября 2013 в 22:38, реферат
Научный стиль обслуживает сферу науки, т.е. сферу человеческой деятельности, функцией которой является выработка и теоретическое осмысление объективных знаний о действительности. Как способ освоения действительности наука отличается стремлением к максимально обобщенному, объективному, обезличенному знанию. Науку характеризует интеллектуально-понятийный образ мышления.
Эти особенности научного познания воплощаются в содержании и отражаются в языковой форме научных произведений. Содержанием научных произведений являются идеи и факты, законы и категории, открытые учеными.
Таганрогский государственный
Педагогический институт
Кафедра русского языка.
РЕФЕРАТ
По культуре речи
Преподаватель: Букаренко С.Г.
Автор: Король Станислав (гр. 12\1)
г. Таганрог
2001г.
Общая характеристика научного стиля
Научный стиль обслуживает сферу науки, т.е. сферу человеческой деятельности, функцией которой является выработка и теоретическое осмысление объективных знаний о действительности. Как способ освоения действительности наука отличается стремлением к максимально обобщенному, объективному, обезличенному знанию. Науку характеризует интеллектуально-понятийный образ мышления.
Эти особенности
научного познания воплощаются
в содержании и отражаются
в языковой форме научных
Ранние научные
произведения создавались в
научно-исследовательской работе, диссертации.
Научно–техническая
революция середины ХХ века
вызвала «информационный взрыв»
Выделилась в
самостоятельный вид научных
произведений научно-
Научный стиль
отражает те особенности
Цель научного
произведения - доказать истинность
выдвинутой гипотезы. Поэтому все
языковые средства в научном
тексте направлены на
Такие качества,
как логичность, ясность, точность,
не являются спецификой только
Научный стиль, как было уже сказано, принадлежит к числу книжных стилей литературного языка, которым присущ ряд общих условий функционирования и языковых особенностей: предварительное обдумывание высказывания, монологический его характер, строгий отбор языковых средств, тяготение к нормированной речи.
Возникновение
и развитие научного стиля
связано с развитием разных
областей научного знания, разных
сфер деятельности человека. На
первых порах стиль научного
изложения был близок к стилю
художественного повествования.
В России научный
язык и стиль начал
Научный стиль
имеет ряд общих черт, проявляющихся
независимо от характера самих
наук (естественных, точных, гуманитарных)
и различий между жанрами
Характерной чертой
стиля научных работ является
их насыщенность терминами, в
частности интернациональными. Не
следует, однако, переоценивать степень
этой насыщенности: в среднем
терминологическая лексика
Большую роль
в стиле научных работ играет
использование в них
Имеется ряд грамматических особенностей в языке науки и техники. В области морфологии наблюдается использование более коротких вариантов форм, что соответствует принципу экономии языковых средств. Так, из форм клавиша - клавиш (в значении «наконечник рычажка в разного рода механизмах»), манжета – манжет (в значении «кольцо для скрепления концов труб») в технической литературе
предпочитаются вторые, т.е. более короткие формы мужского рода.
Стиль научных
работ определяется в конечном
счете их содержания и целями
научного сообщения – по
Логичность – это последовательность расположения всех единиц текста и наличие смысловых связей между ними. Последовательностью обладает только такой текст, в котором выводы вытекают из содержания, они непротиворечивы, текст разбит на отдельные смысловые отрезки, отражающие движение мысли от частного к общему или от общего к частному.
Для связи частей текста используются специальные средства (слова, словосочетания и предложения ), указывающие на последовательность развития мыслей (вначале, потом, затем, прежде всего, предварительно и др.), на связь предыдущей и последующей информации (как указывалось, как уже говорилось, как отмечалось, рассмотренный и др.), на причинно-следственые отношения (но, поэтому, благодаря этому, следовательно, в связи с тем, что, вследствие этого и др.), на переход к новой теме (рассмотрим теперь………, перейдем к рассмотрению ……… и др.), на близость, тождественность предметов, обстоятельств, признаков (он, тот же, такой, так, тут, здесь и др.).
Типичными конструкциями в научной речи являются, например, такие: можно признать, следует отметить, как было сказано, опыты показали, необходимо сделать вывод и некоторые другие.
Ясность как качество научной речи предполагает понятность, доступность. Поэтому собственно научные, научно-учебные и научно-популярные тексты отличаются как по отбору материала, так и по способу его языкового оформления.
Сопоставим несколько научных текстов:
-ый в каждом слове имеет свои более отвлеченные значения (значения мужского рода, ед. числа, им. падежа прилагательных). Такие значимые части слова принято называть морфемами.
Неказистое и ничем не примечательное как будто слово поставит перед нами не один вопрос и окажется в конце концов любопытным и интересным.
Начнем с самого элементарного и необходимого – с разбора предлога «внутри» по составу. Членится ли он на морфемы? Если членится, то на какие?
Первый текст относится к собственно научному стилю. Насыщенность терминами лингвистики (морфологически, семантически, агентивный),
терминами, которые используются в других науках (индикатор, валентность, структура, немаркированная категория, бином), книжной лексикой и выражениями (возводимый, объективирует связь, противопоставленных), не имеющими широкого, общеязыкового употребления, делает этот текст непонятным для неспециалистов, его необходимо «перевести», чтобы понять: слово ездовой по образованию связано со словом ездить, но по своему значению и употреблению близко к слову возить, т.к. обозначает человека, который не ездит, а возит.
Во втором тексте , взятом из учебника русского языка для вуза. Термин «морфема» вводится как обобщение наблюдений над отдельными ее проявлениями в словах. Такая логическая последовательность расположения материала – от частого к общему – наиболее широко используется в дидактических целях.
Третий текст взят из пособия для учителя, написанного живо, увлекательно, в стиле научно-популярной литературы. Близость этого стиля к художественному отразилась в насыщенности текста образными средствами – метафорами, эпитетами, в использовании олицетворений (путешествие внутрь слова, неказистое слово и др.). В нем использованы термины лингвистики «предлог», «наречие», «морфема», которые не объясняются, так как должны быть известны читателю ( учителю русского языка). Наряду с терминами и книжными словами и оборотами (поставить вопрос, членится) использовано разговорное неказистый.
В синтаксическом отношении
первый текст оказывается
Изобразительные качества
третьего текста направлены на
повышение внимания к
Третье качество научной речи – точность- предполагает однозначность понимания, отсутствие расхождения между означаемым и означающим. Поэтому в собственно научных текстах, как правило, отсутствуют образные, экспрессивные средства; слова используются преимущественно в прямом значении, частотность терминов также способствует однозначности текста .
Жесткие требования
точности, предъявляемые к научному
тексту, делают почти невозможным
использование в нем образных
средств языка – метафор,