Автор работы: Пользователь скрыл имя, 06 Июля 2015 в 20:08, реферат
В последнее время понятие концепта активно вошло в научный обиход. Концепт является единицей описания картины мира - ментальной единицей, содержащей языковые и культурные знания, представления, оценки. В когнитивной науке концепт рассматривается как ментальная единица, которая постоянно переживает изменения: в его сферу могут входить все новые фоновые концепты, может меняться стандартный набор ситуации, и еще более подвижным является одиночный компонент в содержании.
Глава 1. Понятие о когнитивной лингвистике
1.1 Становление когнитивной лингвистики как науки
1.2 Основные понятия когнитивной лингвистики
1.3 Понятие концепта в когнитивной лингвистике
Глава 2. Язык и мышление в когнитивной лингвистике
2.1 Понятие «язык» и «мышление» в современной лингвистике
2.2 Язык как объект когнитивной лингвистики
Заключение
Список литературы
Это положение противоположно принципу прямого соответствия, согласно которому элементы репрезентации прямо соответствуют сущностям в мире и отражают истинностные условия (truth conditions), или условия удовлетворения (conditions of satisfaction). Например, словосочетание «Бруклинский мост» имеет референцию к конкретному предмету в действительности, если существует объект этой действительности («референт»), удовлетворяющий требованиям данной дескрипции: такой предмет выглядит как мост, и его принято именовать «Бруклинским» (возможно, и расположен он в Бруклине). Иначе говоря, он удовлетворяет всем требованиям, задаваемым дескрипцией. По принципу же когнитивного соответствия, «Бруклинский мост» соотнесен не с конкретным предметом в реальном мире (вне «когниции» человека), а с некоторой сущностью в когнитивном представлении этого мира, в «проекции» мира на когницию человека [R.S.Jackendoff 1983]. В силу принципа когнитивного соответствия, когнитивная структура заложена в значениях языковых выражений.
Лапидарно когнитивистскую точку зрения на значение и референцию можно сформулировать в виде максимы: «Избегай говорить о чем-либо в обход когниции человека». Отсюда - один шаг до признания избыточности термина «референция»: если ты когнитивист, то имеешь право говорить только о денотации языковых выражений.
Однако, без понятия «референции», без опоры на аксиомы «внешнего мира» как установить несамопротиворечивость суждения в языковой форме? Эту проблему ставит когнитивная лингвистика перед философией языка. Когнитивисты надеются получить ответ на этот вопрос в рамках следующих теоретических проектов:
1. Построение теории
2. Разработка науки о
«работе мысли» человека, включающей
теорию вычислимости смысла
Так, стартуя с лингвистической площадки, мы заходим на территорию смежных дисциплин. Когнитивисты обречены на междисциплинарность, это предопределено самой их историей. Только общими усилиями психологии, лингвистики, антропологии, философии, компьютерологии (computer science) можно ответить на вопросы о природе разума, об осмыслении опыта, об организации концептуальных систем [G.Lakoff 1982, c.XI].
Заключение
Для современного состояния науки характерен переход к глобальному рассмотрению проблем тематики когнитивной лингвистики.
Термин "картина мира" возник в рамках физики на рубеже ХІХ - ХХ в. С 60-х годов ХХ в. Проблема "картины мира" стала рассматриваться в рамках семиотики при изучении первичных моделирующий систем (языка) и вторичных систем (мифа, религии и т.д.)
По мнению ученых, которые занимаются этим вопросом когнитивная лингвистика - это мышление, которое представляет собой манипулирование ментальными репрезентациями типа фреймов, сценариев, планов, моделей и других структур знаний. Язык является ментальным феноменом, становится одним из способов кодирования разнообразных форм познания: чувственного (ощущение, восприятие, представления) и рационального (понятия, суждения, умозаключения). Понять и исследовать способы концептуализации мира можно, лишь овладев определенным набором знаний из новой научной парадигмы. Языковая картина мира отражает способ речевосстановительной деятельности, характерный для той или иной эпохи, с её духовными, культурными и национальными ценностями. Концепт включает понятие, но не исчерпывается только им, а охватывает всё содержание слова: и денотативное, и коннотативное, отражающее представления носителей данной культуры о явлении, стоящем за словом во всем многообразии его ассоциативных связей. Он вбирает в себя значение многих лексических единиц. В концептах аккумулируется культурный уровень каждой языковой личности, а сам концепт реализуется не только в слове, но и в словосочетании, высказывании.
Список литературы
1. Краткий словарь когнитивных терминов // Е.С. Кубрякова, В.З. Демьянков, Ю.Г. Панкрац, Л.Г. Лузина. - М., 1996.
2. Бодуэн де Куртенэ И.А. Количественность в языковом мышлении // И.А. Бодуэн де Куртенэ. Избранные труды по общему языкознанию. - Ч. 1. - М, 1963. C. 312.
3. Кубрякова Е.С. Об установках
когнитивной науки и