Автор работы: Пользователь скрыл имя, 19 Июня 2013 в 21:54, реферат
Ассамблея трансұлттық ұйымдасқан қылмысқа қарсы тегiс қамти алатын халықаралық конвенцияны әзiрлеу және атап айтқанда, әйелдер мен балаларды сатуға қарсы күрес жөнiндегi халықаралық құжатты әзiрлеу туралы мәселенi талқылау үшiн ашық құрамдағы үкiметаралық арнайы комитет құруға қаулы еткен Бас Ассамблеяның 1998 жылғы 9 желтоқсандағы 53/111 қарарына сiлтеме жасай отырып, Бiрiккен Ұлттар Ұйымының Трансұлттық ұйымдасқан қылмысқа қарсы конвенциясының адамдарды, әсiресе әйелдер мен балаларды сатудың алдын алу мен жолын кесу және ол үшiн жазалау жөнiндегi халықаралық құжатпен толықтырылуы осындай қылмыстардың алдын алуға және олармен күресуге мүмкiндiк туғызатынына сенiмдi бола отырып,
3. Ақпаратты
алған Қатысушы мемлекет
11-бап
Шекаралық бақылау шаралары
1. Қатысушы
мемлекеттер адамдарының еркiн
жүрiп-тұруына қатысты
2. Әрбiр
Қатысушы мемлекет осы
3. Тиiстi
жағдайларда және қолданылатын
халықаралық конвенцияларға
4. Әрбiр
Қатысушы мемлекет осы баптың
3-тармағында белгiленген
5. Әрбiр Қатысушы мемлекет өзiнiң iшкi заңнамасына сәйкес осы Хаттамамен осындай деп танылған қылмыстарды жасауға қатысқан адамдардың шығуына рұқсат бермеу немесе олардың визаларының күшiн жоятын шараларды қабылдау мүмкiндiгiн қарастырады.
6. Конвенцияның 27-бабына нұқсан келтiрместен Қатысушы мемлекет шекаралық бақылау органдарының арасындағы ынтымақтастықты, оның iшiнде тiкелей байланыс желiлерiн құру және оны ұстау арқылы нығайту мүмкiндiгiн қарастырады.
12-бап
Құжаттардың сенiмдiлiгi және оларды бақылау
Әрбiр Қатысушы мемлекет қолда бар мүмкiндiктер шегiнде:
а) оларды
заңсыз пайдалануды және
б) осы
Қатысушы мемлекет немесе оның
атынан берiлген кiру/шығу
13-бап
Құжаттардың заңдылығы мен жарамдылығы
Қатысушы
мемлекет басқа Қатысушы
IV. Қорытынды ережелер
14-бап
Болдырмау ережесi
1. Осы Хаттамадағы ешбiр ереже халықаралық құқыққа сәйкес халықаралық гуманитарлық құқық пен адам құқықтары саласындағы халықаралық құқықты қоса алғанда, және атап айтқанда, бұл қолданылатын жағдайда, босқындар мәртебесiне және олар да бекiтiлген шығарып жiбермеу принципiне қатысты 1951 жылғы Конвенция мен 1967 жылғы Хаттамада мемлекеттер мен жекелеген адамдардың құқықтарын, мiндеттемелерi мен жауапкершiлiгiн қозғамайды.
2. Осы Хаттамада көзделген шаралар, адамдарды сатудың құрбандары болған негiздегi адамдарға қатысты кемсiтушiлiк болып табылмайтындай түрде түсiндiрiледi және қолданылады. Бұл шараларды түсiндiру мен қолдану халықаралық деп танылған кемсiтпеушiлiк принциптерiне сәйкес жүзеге асырылады.
15-бап
Дауларды реттеу
1. Қатысушы
мемлекеттер осы Хаттаманы
2. Екi немесе
одан да көп Қатысушы
3. Әрбiр
Қатысушы мемлекет осы
4. Осы баптың 3-тармағына сәйкес түсiнiк берген кез келген Қатысушы мемлекет Бiрiккен Ұлттар Ұйымының Бас хатшысына хабарлама жiберу арқылы бұл түсiнiктi кез келген уақытта алып тастай алады.
16-бап
Қол қою, ратификациялау, қабылдау, бекiту және қосылу
1. Осы Хаттама 2000 жылғы 12-15 желтоқсан аралығында Палермода, Италияда, содан соң Бiрiккен Ұлттар Ұйымының Нью-Йорктегi Орталық мекемелерiнде 2002 жылғы 12 желтоқсанға дейiн барлық мемлекеттердiң қол қоюы үшiн ашық.
2. Осы Хаттама, сондай-ақ осы баптың 1-тармағына сәйкес осы Хаттамаға мұндай ұйымның кемiнде бiр мүше мемлекетi қол қойған жағдайда, экономикалық ықпалдастықтың өңiрлiк ұйымдарының қол қоюы үшiн де ашық.
3. Осы Хаттама ратификациялауға, қабылдауға немесе бекiтуге жатады. Ратификациялау грамоталары немесе қабылдау немесе бекiту туралы құжаттар Бiрiккен Ұлттар Ұйымының Бас хатшысына сақтауға тапсырылады. Экономикалық ықпалдастықтың өңiрлiк ұйымы, егер мүше мемлекеттердiң кемiнде бiреуi дәл осылай жасаса, өзiнiң ратификациялау грамотасын немесе қабылдау немесе бекiту туралы құжатын сақтауға тапсыра алады. Бұл ратификациялау грамотасында немесе қабылдау немесе бекiту туралы құжатта мұндай ұйым осы Хаттамамен реттелетiн мәселелерге қатысты өз құзыретiнiң саласы туралы мәлiмдейдi. Сондай-ақ мұндай ұйым депозитарийге өз құзыретi саласындағы кез келген тиiстi өзгерiс туралы хабарлайды.
4. Осы Хаттамаға
қатысушы болып табылатын мүше
мемлекеттердiң кемiнде бiреуi
мүше болса, осы Хаттама кез
келген мемлекеттiң немесе
17-бап
Күшiне ену
1. Осы Хаттама
қырқыншы ратификациялау
2. Осы Хаттаманы
ратификациялайтын,
18-бап
Түзетулер
1. Осы Хаттама
күшiне енгеннен кейiн бес жыл
өткен соң осы Хаттамаға
2. Экономикалық ықпалдастықтың
өңiрлiк ұйымдары өз құзыретi
саласына кiретiн мәселелер
3. Осы баптың 1-тармағына
сәйкес қабылданған түзетудi
4. Осы баптың 1-тармағына
сәйкес қабылданған түзету
5. Түзету күшiне
енгеннен кейiн ол онымен
19-бап
Күшiн жою
1. Қатысушы мемлекет Бiрiккен Ұлттар Ұйымының Бас хатшысына жазбаша хабарлама жiберу арқылы осы Хаттаманың күшiн жоя алады. Мұндай күшiн жою Бас хатшы хабарламаны алған күннен кейiн бiр жыл өткен соң күшiне енедi.
2. Экономикалық ықпалдастықтың өңiрлiк ұйымы, оның мүше мемлекеттерiнiң барлығы осы Хаттаманың күшiн жойған кезде осы Хаттаманың қатысушысы болуын тоқтатады.
20-бап
Депозитарий және тiлдер
1. Осы Хаттаманың
депозитарий болып Бiрiккен
2. Ағылшын, араб, испан, қытай, орыс және француз тiлiндегi мәтiндерiне тең дәлме-дәл болып табылатын осы Хаттаманың түпнұсқасы Бiрiккен Ұлттар Ұйымының Бас хатшысына сақтауға тапсырылады.