Гениюш Лариса Анатольевна

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 25 Февраля 2013 в 17:12, реферат

Описание работы

2010 год оказался весьма «урожайным» на юбилейные события. Тут и нашумевшее 600-летие Грюнвальдской битвы, и юбилеи классиков белорусской литературы: 170-летие Франтишка Богушевича и 80-летие Владимира Короткевича. Среди этих дат, как всегда скромно и без пафоса, в праздничном календаре притаился еще один юбилей: ровно 100 лет назад, 9 августа 1910 года, в имении ЖлобовцыВолпинской волости Гродненского уезда на свет появилась белорусская поэтесса Лариса Антоновна Гениюш.

Содержание работы

1 Биография
1.1 Детство и юность
1.2 Жизнь в Праге
1.2.1 Обвинения в сотрудничестве с нацистами
1.3 Арест и осуждение
1.4 Годы в Зельве
1.5 Последние годы и смерть
2 Библиография
2.1 Сборники стихов
2.2 Поэзия для детей
2.3 Другие произведения
3 Фильмография
4 Примечания
5 Воспоминания

Файлы: 1 файл

Geniyush_Larisa_Anatolyevna-referat.docx

— 31.04 Кб (Скачать файл)

Гениюш Лариса Анатольевна

Содержание:

1 Биография 

1.1 Детство и юность

1.2 Жизнь в Праге 

1.2.1 Обвинения в сотрудничестве  с нацистами

1.3 Арест и осуждение

1.4 Годы в Зельве

1.5 Последние годы и  смерть

2 Библиография 

2.1 Сборники стихов

2.2 Поэзия для детей

2.3 Другие произведения

3 Фильмография

4 Примечания

5 Воспоминания

 

2010 год оказался весьма  «урожайным» на юбилейные события.  Тут и нашумевшее 600-летие Грюнвальдской битвы, и юбилеи классиков белорусской литературы: 170-летие Франтишка Богушевича и 80-летие Владимира Короткевича. Среди этих дат, как всегда скромно и без пафоса, в праздничном календаре притаился еще один юбилей: ровно 100 лет назад, 9 августа 1910 года, в имении ЖлобовцыВолпинской волости Гродненского уезда на свет появилась белорусская поэтесса Лариса Антоновна Гениюш.

Имя при рождении:Лариса Антоновна Миклашевич

Дата рождения: 9 (22) августа 1910

Место рождения: имение Жлобовцы, Гродненская губерния, Российская империя (ныне Волковысский район Гродненской области)

Дата смерти:7 апреля 1983 (72 года)

Место смерти: поселок Зельва, Гродненская область, БССР, СССР

Род деятельности: писательница и поэтесса

 

Биография.Детство и юность.

 

Родилась 9 августа 1910 года в  имении Жлобовцы Волпинской волости Гродненского уезда (Волковыск, Волковысский район Гродненской области, улица Победы, дом 40) в многодетной семье зажиточного крестьянина-землевладельца. Училась в польской школе, в 1928 году закончила Волковысскую польскую гимназию. В это время начала знакомится с мировой литературой — польской, скандинавской, английской классикой и писать стихи.

Жизнь в Праге

 

3 февраля 1935 года вышла замуж за студента-медика Ивана Гениюша, который учился в Карловом университете в Праге. В 1937 году, после рождения сына Юрия, выехала к мужу в Прагу. Там соседкой Гениюшей была Александра Косач-Шимановская — сестра Леси Украинки — автора, чье творчество оказало на Ларису большое влияние. Свои первые стихи поэтесса опубликовала в 1939 году в берлинской газете белорусских эмигрантов-националистов «Раніца». Первым редактором газеты был ФабианАкинчиц. В 1942 году увидел свет первый сборник её поэзии «Ад родных ніў», наполненный ностальгией и размышлениями о судьбе покинутой ей Родины.

Когда Красная армия в 1939 году вступила на территорию Западной Белоруссии, отец Ларисы Антон Миклашевич был расстрелян, а мать и две сестры сосланы в Казахстан. В марте 1943 года, согласно завещанию президента Белорусской Народной Республики Василя Захарко, Лариса Ганиюшбыла назначена Генеральным Секретарем Правительства БНР в эмиграции. Она сохраняет и упорядочивает архив БНР, помогает белорусским эмигрантам, политическим беженцам и военнопленным. Наиболее ценную часть архива она отправила в недоступное для органов НКВД и МГБ место. Позже советские правоохранительные органы будут допрашивать поэтессу, чтобы получить сведения об этом архиве (белорусских националистов, в том числе третьего президента БНР Василя Захарко, советская пропаганда изображала как нацистских прислужников).

 

Обвинения в  сотрудничестве с нацистами

 

Некоторые историки считают, что 27 июня 1941 года Лариса Гениюш подписала обращение «Беларусов протектората Чехии и Моравии» к Адольфу Гитлеру, начинавшееся словами:

Видя, что Великий Вождь  немецкого народа Адольф Гитлер повел  свою непобедимую немецкую армию  на восток Европы для борьбы и полного  уничтожения большевизма, большевиков-коммунистов  и жидов, которые уже более 20 лет  угнетают и уничтожают наш белорусский народ…

Сама же поэтесса настаивала, что подпись была сфальсифицирована. В своих лагерных воспоминаниях она писала: «Я ничего не скрывала, поскольку вина моя состояла только в участии в Комитете самопомощи в Праге, где я была казначеем. От этого я не отказывалась, но Коган (следователь) показал мне однажды архив Комитета, который ещё в 1942 году «исчез» из квартиры Ермаченко (Юлиан Ермаченко — руководитель белорусской Самопомощи в Праге). Тут я поразилась! Телеграмму никто из белорусов не подписал, но на бланке, под её текстом, были аккуратно, под копирку выведены подписи всех белорусов, которые были и не были на том собрании! Мне стало до отвращения гадко. Такое государство, которое держится на лжи, на обмане, на поддельных документах, гадко! В час наистрашнейшей опасности, опутанные нацистской хитростью, люди все же отважились не подписать той телеграммы, а тут «подписывают» за них через копирку, аннулируя все человеческое, сохранившееся в людях в тяжелое время. Нет, это хуже, подлей самого низкого… Мне припомнился Вольфсон, старый еврей, который вместе с семьей спасался в этом маленьком Комитете и также был на том собрании, как каждый, поскольку все мы получили приглашения. Что он сказал бы, если бы увидел такую свою поддельную подпись под той телеграммой! Мы как люди без гражданства (в оккупированной фашистами Чехии — прим. перев.) должны были быть зарегистрированы где-то, и какая разница — в русской «фертрафенштел» или в Белорусском комитете? Все иностранцы, начиная с евреев, были у немцев под особо строгим надзором, а я как поэт в особенности». К сожалению, счастье длилось недолго. В 1939 году немецкие войска вошли в Польшу, Западная Беларусь была присоединена к БССР. Отец Ларисы был расстрелян как кулак, а мать и две младшие сестры сосланы в Казахстан, откуда они так и не вернулись. Брат Аркадий — солдат армии Андерса — погиб 27 июля 1944 года в битве под Монте Кассино в Италии. Другой брат, Ростислав, погиб в апреле 1945 года под Берлином в армии Берлинга. Через некоторое время война пришла и в Прагу. Здесь Лариса помогала своим землякам как могла. Брошенные на произвол судьбы, ненужные ни одному правительству белорусы-эмигранты, объединились в Комитет самопомощи, которому немецкие оккупационные власти позволили существовать. Лариса Гениюш стала казначеем этой организации. У нее был пламенный, непокорный характер. Она не могла оставаться в стороне, когда видела несправедливость. А ее во времена войн всегда бывает очень много. Однажды Лариса Гениюш послала на адрес белорусской газеты «Ранiца», издававшейся в Берлине и распространявшейся в Праге, свое небольшое стихотворение «Вясна». Его опубликовали, а редактор попросил поэтессу прислать еще стихи. И она стала писать. В 1942 году вышла первая книга. В ней не было политики. Как и во всех произведениях поэтессы, там была только лирика. Но лирика настолько тонкая и душевная, что Лариса сразу же стала известной. К ней приходили письма с благодарностью от белорусов из самых разных уголков Европы. Но ее популярность сыграла злую шутку. Стремясь получить поддержку эмигрантских кругов, немецкие власти привлекали к своим мероприятиям уважаемых среди белорусов людей. Летом 1944 года при непосредственном участии гестапо было решено провести белорусский антибольшевистский конгресс, делегатами на который телеграммой за подписью штурмбанфюрера СС Андреса было приказано выдвинуть супругов Гениюшей. Отказаться они не могли.

 

Арест и осуждение

 

Это и многое другое позже  стало поводом для ареста советскими властями белорусских патриотов. Патриотизм своей земли – будь то белорусская, украинская или какая-либо иная –  был тогда не в почете. Власть растила советского человека – без  корней и национальности. Переселялись народы, перемешивались судьбы. Естественно, что такие люди, как Гениюши, особенно Лариса, ставшая символом любви к Беларуси, были для советской власти злейшими врагами.

После освобождения Чехии  от немецко-фашистских захватчиков, Лариса с мужем и сыном жила под Прагой, в городке Вимперк. Лариса Гениюш оказалась в Советском Союзе только после Второй мировой войны. В феврале 1948 года судебная коллегия по уголовным делам Верховного Суда БССР осудила Гениюшей без их присутствия на 25 лет заключения за измену «коммунистической системе». В марте 1948 года Гениюшей арестовали и депортировали в СССР по этапам через Вену, Львов, Брест, Барановичи, Минск. Лариса Гениюш уже тогда была известной поэтессой, поддерживая своими стихами дух белорусской эмиграции, а также дух борцов с коммунистической властью вна Родине. Поскольку в Праге на руках Ларисы Гениюш умирал президент Рады БНР Василий Захарка, допрашивал Ларису Гениюш в Минске сам Лаврентий Цанава, глава белорусского НКВД. Цанаве нужно было наконец разобраться, куда подевался архив БНР, а с архивом и сама Республика. Ничего не получив от Ларисы Гениюш, ее, как и мужа, загнали на 25 лет в Гулаг: на шахты, в мерзлоту, валить лес. Поездом везли до Москвы, потом по этапам: Инта, Воркута, Абезь, Потьма.Поэтесса отбывала наказание в лагерях Инта и Абедь (Коми АССР), а также в Мордовской АССР Тяжелые это были времена для поэтессы, как и для многих других. В своей книге «Исповедь» Лариса Гениюш рассказывает об утешении в молитвах, которое было у нее в лагерях: большой разницы не было, православная ты или баптистка, все держались друг друга, вместе молились, старались отмечать праздники, вышивали послания-кресты, помня, что и сами несут свой крест.

Комиссия Президиума Верховного Совета СССР от 30.05.1956 г. обвинение признало обоснованным, но срок наказания был  уменьшен до 8 лет. Гениюши вышли на свободу 10 июня 1956 года – после смерти Сталина.

Еще тогда, в 1947 году, сына Юрку удалось оставить в Польше. К счастью  родителей, он избежал лагерей, но они  больше так и не увиделись. Жестокий век ни в чем не пощадил поэтессу.

 

Годы в  Зельве

 

После освобождения Лариса поселилась на родине мужа в поселке  Зельва Гродненской области. Они поселились на бывшей Церковной улице (как раз напротив Троицкой церкви), которая в советское время получила соответствующее название – Советская. Небольшой поселок Зельва, который ведет свою историю с XVI века, был когда-то знаменит во всей Европе «Анненским кирмашом» – второй по величине ярмаркой в Старом Свете после Лейпцигской. Казалось бы, что вот они на «свободе». Но Лариса Гениюш так и осталась в «зоне». Сын ее, которого родителям удалось оставить за границей и который воспитывался в польских детских домах, был далеко. Дом, в котором жила поэтесса, был поделен на две части: в большей части жила службистка, докладывавшая все «куда надо». Это была жизнь под слежкой КГБ, страшная жизнь, когда нельзя было доверять никому. Только с Богом можно было быть искренней и изливать свою душу в стихах, которые, разумеется, не печатались в СССР, но распространялись подпольно. И этих стихов ждали, ждали, как глоток воздуха. Но и тем, кто клялся в вечной дружбе, тоже нельзя было доверять. Эта «зона» была страшной – она прятала за колючую проволоку сердце. И с этой своей «зоны» она писала свои письма и стихи, писала свою «Исповедь»

Всю оставшуюся жизнь Гениюши отказывались принять советское гражданство. 27 лет зельвенской жизни поэтессы прошли под надзором КГБ. Янку Гениюшу разрешили подрабатывать в районной поликлинике. В 1979 году, после смерти мужа, Ларисе назначили мизерную пенсию. Поэтессе также не разрешали поехать к сыну, который жил в Белостоке сиротой при живых родителях.

Почти десять лет после  освобождения творчество поэтессы было под запретом. Впервые её послелагерные стихи попали на страницы белорусских журналов в 1963 году. Только в 1967 году, благодаря тогдашнему Председателю Верховного Совета БССР Максиму Танку, был издан первый в Белоруссии сборник произведений Ларисы Гениюш «Не ведамзь Нёмана», который на общественных началах отредактировал Владимир Короткевич. В него вошло большинство стихов из сборника «Ад родных ніў» с рядом цензурных купюр, а также стихи зельвинского периода.

В первом посмертном сборнике «Белы сон» (составитель и автор  предисловия — Борис Сачанка) дословно повторены все четыре вышедшие в советское время книги, а к ним добавлены главы: «Стихи разных лет» (почти все, что было в «Ад родных ніў» и не попало в «Невадам з Нёмана», без купюр); «Из посмертных публикаций» (большей частью лагерные стихи, без купюр) и «Из рукописного наследства» (стихи зельвинского периода, без купюр). Авторские варианты цензурированных стихов воссозданы в репринтном издании «Ад родных ніў», в сборниках «Выбраныявершы» и «Выбраныятворы». Много стихов и писем до сих пор не опубликовано.

 

 

Последние годы и смерть

 

Лариса Гениюш умерла в больнице. У нее оказался рак кишечника, ее прооперировали. Те, кто досматривали ее в больнице, свидетельствовали, что «какие-то практиканты-коновалы» делали с ней странные процедуры, которые, скорее всего, и приблизили смерть. Она была похоронена в 1983 году в Зельве рядом с мужем.

В 1999 году Белорусский Хельсинкский комитет обратился в Прокуратуру  Беларуси с ходатайством об отмене приговора относительно Ларисы и  Ивана Гениюшей. Прокуратура переадресовала обращение в Верховный Суд, откуда пришёл отказ с формулировкой, что поэтесса «обоснованно не подлежит реабилитации». Но причины отказа неизвестны, поскольку, согласно письму из Верховного суда, «они могут быть сообщены только самой репрессированной».

18 января 2006 года состоялась  презентация музыкального сборника  на стихи Ларисы Гениюш — «Жыць для Беларусі». На диске — песни разных групп и исполнителей. В нём можно услышать и голос самой поэтессы. Сборник посвящен 95-й годовщине со дня рождения Ларисы Гениюш.

Ее жизненный путь отнюдь не был усеян розами. ХХ век оставил  глубокие раны на судьбах многих наших  соотечественников. Но куда бы ни забрасывала судьба поэтессу – в далекую ли Прагу вслед за мужем-медиком, или в Коми и Мордву – по тяжелым лагерным этапам, Лариса Гениюш всегда была душой и мыслями дома, на родной земле, в Беларуси. Как позже написала она в своих воспоминаниях, именно эти мысли помогли пройти через все жизненные испытания, не сломаться и остаться самой собой, остаться Человеком с большой буквы. Прожив 36 тяжелых лет в СССР, она так и осталась гражданкой БНР, отказавшись принимать паспорт Страны Советов.

После высказываний Президента Александра Лукашенко о необходимости  укрепления идей белорусской государственности, развития национальной идеи РОО "Белорусский Хельсинкский Комитет" 9 июля 2003 г. обратился к Президенту с просьбой об инициировании реабилитации репрессированной белорусской поэтессы Ларисы Гениюш.

Обосновывая необходимость  реабилитации, БХК в частности  указал, что белорусская поэтесса Лариса Гениюш широко известна в Беларуси и за рубежом. Ее произведения проникнуты любовью к белорусскому народу и Беларуси. Однако они не в полной мере доступны читателям из-за того, что поэтесса репрессирована в 1949 г. и до сих пор не реабилитирована. По этой причине стихотворения Гениюш изъяты из школьной программы, запрещено проводить официальные праздничные мероприятия, посвященные памяти и творчеству поэтессы.

В деле отсутствуют достоверные  и достаточные доказательства вины Гениюш, осужденной по ст. 66 УК БССР в редакции 1928 г. (помощь международной буржуазии и осуществление подрывной деятельности против СССР), а также ст. 76 УК БССР (контрреволюционная организационная деятельность). Как следует из дела, вся вина Ларисы Гениюш заключалась в том, что она являлась членом зарубежных белорусских национальных организаций “Белорусская рада” и “Белорусская народная самопомощь”. Антисоветской либо профашистской деятельности члены этих организаций не вели. Их целью было создание независимой и самостоятельной Беларуси. О своем творчестве Л. Гениюш говорила в суде: “Все, что я писала, не носило антисоветского характера. Я любила народ и писала только для Белорусского народа”. Суд признал стихи Л. Гениюш антисоветскими и контрреволюционными, хотя судебная литературно-политическая экспертиза стихов не проводилась. Какие именно стихи являлись уголовно наказуемыми, в деле не указано. БХК отметил, что многие произведения российских писателей, признанные в 1930–40-е годы антисоветскими, сегодня являются гордостью русской литературы.

БХК обратил внимание Президента Лукашенко на то, что с 1960 г. в УК Беларуси отсутствуют статьи, по которым  осуждена Л. Гениюш, что согласно действующему законодательству влечет безусловную отмену обвинительного приговора и реабилитацию. Однако по идеологическим соображениям Гениюш не была реабилитирована.

В 1999 году БХК обратился  в Прокуратуру Беларуси с представлением об опротестовании приговора Верховного Суда в отношении Ларисы и Яна  Гениюшей. Представление БХК и уголовное дело 2 ноября 1999 г. было направлено в Верховный Суд.

Верховный Суд отказался  реабилитировать незаконно репрессированную Ларису Гениюш, постановив, что она вообще не подлежит реабилитации. Причины отказа в реабилитации неизвестны, так как в официальном ответе на заявление БХК указано, что эти причины могут быть сообщены только самой репрессированной.

Информация о работе Гениюш Лариса Анатольевна