Автор работы: Пользователь скрыл имя, 08 Июня 2015 в 13:33, статья
Заглавие играет важную роль в создании интегрированного единства текста. Проблема грамматического статуса названия, его соотношения со структурой текста до сих пор не имеет однозначного решения [2]. Заголовок иногда трактуют как однофразовый текст, представляющий другой, развернутый текст. Название сжато, компрессивно отражает содержание, которое человек пытается предугадать на начальном этапе восприятия.
Особенности синтаксической организации названий произведений
МГТУ им. Г.И. Носова (г. Магнитогорск)
Заглавие играет важную роль в создании интегрированного единства текста. Проблема грамматического статуса названия, его соотношения со структурой текста до сих пор не имеет однозначного решения [2]. Заголовок иногда трактуют как однофразовый текст, представляющий другой, развернутый текст. Название сжато, компрессивно отражает содержание, которое человек пытается предугадать на начальном этапе восприятия.
Предметом настоящей работы является исследование синтаксических особенностей названий произведений о Великой Отечественной войне. Анализ материала показал, что 83% заголовков представляют собой простые предложения: «Стальная дуга» (Авраменко А.М.), «Наш Печорин» (Алексеев М.Н.), «Крещение» (Акулов И.И.), «Рукою согретый хлеб» (Астафьев В.П.), «Резерв генерала Панфилова» (Бек А.А.), «Батальоны просят огня» (Бондарев Ю.В.), «Летят мои кони» (Васильев Б.). Около 7% конструкций приходится на сложные предложения: «Мы играли, а солдаты плакали…», «Вам надо ехать на фронт, а вы влюбились в мою маму …» (Алексиевич С.В.). Примерно 10% названий характеризуются особой структурно-семантической организацией. К ним относятся следующие конструкции.
1. Двойные заглавия с пояснительной связью (2%) представляют собой две отдельные самостоятельные конструкции, употреблённые в одном названии с разделительным союзом или: «Каратели. Радость ножа или Жизнеописание гипербореев» (Адамович А.М.), «Без вести пропавший, или Избушка возле фронта» (Платонов А.П.), «Кукушата, или Жалобная песнь для успокоения сердца» (Приставкин А.И.).
2. Сегментированные конструкции, или конструкции с двойным выражением (2%), которые характеризуются нарушением структурных связей между компонентами, они всегда двучастны, при этом сегмент – именительный темы предшествует базовой части [1]: «Москва. Ставка верховного главнокомандующего» (Алексеев С.П.), «Простодушие. Рассказ капитана В.К. Теслина» (Платонов А.П.). Одним из способов актуализации заглавий является парцелляция, которая применяется для придания экспрессивности и реализует в названии эффект умолчания: «Свершилось. Пришли немцы!» (Будницкий О.).
3. Нечленимые заглавия (1%), выраженные междометиями, частицами, модальными словами. Они характеризуются как высказывания, не опирающиеся на грамматические образцы простого предложения: «Ах!», «Буль-буль» (Алексеев С.П.). Их невозможно отнести ни односоставным, ни к двусоставным предложениям.
4. Заглавия, структура которых может быть соотнесена с изолированным отрезком речи (5%). Они, как правило, имеют значение обстоятельства: «Под Штейном» (Алексеев С.П.), «В тумане» (Быков В.В.), «Внутри немца» (Платонов А.П.) или дополнения «Об одиночестве» (Астафьев В.П.). Это так называемые «осколочные» (А.С. Попов) конструкции. Мы назовём такие предложения недифференцированными по структуре, поскольку невозможно указать их синтаксическую отнесённость к определённому грамматическому типу: «Перед концом» (Быков В.В.), «Как спелые тыквы…» (Алексиевич С.В.). Такие конструкции по семантике и синтаксической функции близки к дополнениям или обстоятельствам, употребляющимся в предложении при сказуемом. При этом предложение потенциально может быть как двусоставным, так и односоставным.
Литература:
1. Ишмекеева Т.Н. Сегментированные
конструкции в современном
2. Чернышова О.А., Соколова Е.П. Лексико-семантические и словообразовательные особенности названий кинофильмов [Текст] / О.А. Чернышова, Е.П. Соколова // «Благословенны первые шаги…» / Гл. ред. С.Г. Шулежкова. – Магнитогорск, 2014. - Вып. 8. С. 164 – 179.
62.
Эллиптические предложения
Эллипсис (гр: élleipsis - опущение, недостаток) - речевое явление, заключающееся в коммуникативно значимом опущении структурных элементов предложения.
Эллиптическими называются самостоятельно употребляемые предложения особого типа, спецификой структуры которых является отсутствие глагольного сказуемого, причем сказуемого, не упомянутого в контексте, т.е. в смысловом отношении не являющегося необходимым для передачи данного сообщения. Это предложение с нулевым сказуемым. Отсутствующее и не нуждающееся в восстановлении сказуемое, однако, участвует в формировании строя этих предложений, так как в них имеются второстепенные члены состава сказуемого. В этом отношении эллиптические предложения сближаются с неполными.
Эти предложения не нуждаются ни в контексте, ни в ситуации, для того чтобы составить представление о действии или состоянии. Оно выражается всей конструкцией в целом, цель которой сообщить о месте, времени, способе, характеризующих действие или состояние, или указать на объект действия, направление действия: На синем, ослепительно синем небе - полыхающее огнем июльское солнце да редкие, раскиданные ветром, неправдоподобной белизны облака. На дороге - широкие следы танковых гусениц, четко отпечатанные в серой пыли и перечеркнутые следами автомашин. А по сторонам - словно вымершая от зноя степь (Шол.); За домом - сад, залитый солнцем (Б. Пол.); Теркин - дальше, автор - вслед (Твард.).
Некоторые из таких предложений в результате частого употребления стали ходовыми: Что с вами, мистер Антон?(Нов.-Пр.).
Среди эллиптических предложений выделяются предложения побудительные. Например: Все наверх! (Нов.-Пр.);Скорей сюда, к хозяину, несчастье! (Трен.); Из особняка вышел Германов, грузно плюхнулся рядом с шофером, барски приказал: - В Сокольники! (А. Вас.).
Эллиптические предложения обычно соотносятся с полными, в которых сказуемые выражены глаголами бытия, наличия, обнаружения, восприятия: Вокруг месяца бледные круги (А.Н. Т.); Над площадью низко нависшая пыль (Шол.), глаголами со значением речи: Марья - ему вслед, негромко: - Хлеб весь, чай, съел? (А.Н. Т.), а также некоторыми глаголами движения: Он к воротам, но из окна послышался голос матери (Гонч.); Я за ним следом (М. Г.) и глаголами со значением энергичного действия (схватить, толкнуть, ударить, бросить и т.д.): - В огонь их!.. - пронеслось в толпе (М.-Сиб.).
Лексическая ограниченность отсутствующих глаголов-сказуемых проявляется в однотипности построения эллиптических предложений: члены, их составляющие, немногочисленны. Второстепенные члены в них либо обстоятельства места и реже времени или причины (Всюду степь; Я - в магазин. В пять часов проверка; Оттого-то и тоска), либо дополнения со значением замещаемого предмета (Вместо ответа молчание), предмета назначения (Для вас дорогие подарки), отнесенности к лицу (У отца собрание) - и некоторые другие.
Эллиптические предложения относят иногда к неполным или к особому виду неполных . Однако некоторые лингвисты считают такие предложения неполными лишь в историческом плане и не относят их к неполным в современном русском языке . Такие предложения действительно не могут квалифицироваться как неполные, так как их неполнота является структурной нормой, и сопоставление их с полными конструкциями - это всего лишь условный прием для выявления их конструктивной специфики. Это вполне типизированные построения, не нуждающиеся в восстановлении членов предложения, они являются достаточно полными (даже вне контекста) с точки зрения их коммуникативного задания, что же касается их грамматического построения, то специфика его заключается в наличии подчиненных словоформ, обнаруживающих глагольную зависимость. Однако эта «зависимость» весьма относительна: эти словоформы характеризуются все более свободным функционированием. Такая зависимость еще явно ощущается в конструкциях типа Налево - дверь в переднюю; За углом - книжная лавка и утрачивается в предложениях типа Дорога в лесу; Встреча у обелиска, где субстантивное влияние настолько велико, что побеждает бывшее глагольное и функционально преобразует зависимые словоформы, причем эллипсис в этих случаях уже не ощущается: такие предложения воспринимаются как номинативные с определительным членом, и их бывшая эллиптичность - это одна из ступеней развития данного типа предложения. Не случайно некоторые лингвисты считают возможным отнесение к номинативным предложениям даже конструкций с препозитивным обстоятельством на том основании, что такое обстоятельство (детерминант) не предполагает обязательной зависимости от глагола (В поле ветер; В воздухе тишина) и относится ко всему предложению в целом . Несомненно, что подстановка глагола-сказуемого здесь выглядит по меньшей мере искусственно, поскольку в современном русском языке такие предложения, конечно, создаются без участия глагола, тем более трудно обнаружить конструктивную роль глагола в предложениях типа За окном тихий свист сторожа (М. Г.) и Сегодня воскресенье . В.В. Виноградов называет подобные обстоятельственные конструкции «свободными», так как здесь нет прямой зависимости от какой-либо определенной части речи . Более того: «Соответствующие формы косвенных падежей с предлогом зависят не столько от глаголов, которые ими не управляют, сколько от самих предлогов конкретно-пространственного значения: над, за, в и т.п.» . «Вместе с тем, - продолжает В.В. Виноградов, - несомненно, что в процессе исторического развития языка круг синтаксических явлений, связанных с так называемым слабым управлением, с более или менее самостоятельным употреблением предложных конструкций, все расширяется и приобретает все более значительную роль в построении разных видов современного распространенного предложения» . Следовательно, исторически такие формы все-таки возводятся к слабому управлению. Таким образом, разногласия в квалификации предложений с препозитивными обстоятельственными словами в конечном счете сводятся к учету или неучету их исторического пути. Поэтому более оправданным на данном этапе развития такого типа предложений представляется отнесение их к разряду эллиптических, а не к разряду номинативных односоставных: во-первых, потому, что в современном языке еще достаточно ощутима разница в конструкциях типа У обелиска - встреча и Встреча у обелиска и даже типа За окном тихий свист иСвист за окном и, во-вторых, потому, что относительно свободное положение некоторых словоформ с обстоятельственным значением в современном русском предложении свидетельствует не только об отсутствии у них непосредственной глагольной зависимости, но и одновременно - зависимости именной, а в номинативном предложении усматривается именно такая зависимость.
54.
Номинативные предложения
Среди односоставных предложений номинативные занимают особое место: они относятся к именному типу и имеют четко выраженную, определенную форму - это именительный падеж существительного (реже - личного местоимения или числительного).
Номинативные предложения как факт речевой действительности давно уже не вызывают никаких сомнений, однако сущность номинативных предложений, их грамматические признаки и, наконец, отграниченность номинативных предложений от схожих по форме, но функционально иных синтаксических явлений до сих пор считаются проблематичными. Даже вопрос о наличии специальных конструктивных схем номинативных предложений нельзя признать вполне решенным. [См. рассуждение на этот счет И.П. Распопова (Строение простого предложения в современном русском языке. - С. 70-71): «Так, например, номинативное предложениеЗима в конструктивном плане может быть подведено под обычную схему предложений глагольного строя и, следовательно, может интерпретироваться как одна из разновидностей (или один из вариантов) таких предложений с нулевым сказуемым (ср.: Зима. - Была зима; Стояла зима; Наступила зима и т.п.). Однако оказывается, что подобного рода операция не всегда осуществима. Так, в случае Земская больница. За отсутствием доктора, уехавшего жениться, больных принимает фельдшер Курятин... (Чехов. Хирургия) номинативное предложение Земская больница уже явно не укладывается в схему глагольных построений»].
Именительный падеж является формальным признаком номинативного предложения, однако это отнюдь не решающий фактор для формирования номинативного предложения, так как далеко не каждое имя способно образовать номинативное предложение. Например, такие существительные, как студенчество, меньшинство, отклонение, типаж, промежуток и т.д., не могут приобрести функцию предложения.
В формировании номинативных предложений основную роль играет семантическая природа имени. Это должны быть слова, называющие явления и предметы, поддающиеся наглядно-чувственному восприятию. К таким можно отнести названия явлений, действий и состояний, мыслимых во временной протяженности: дождь, холод, снег, жара, тишина, погоня (ср.: Был дождь; Будет холод и т.д.), среди таких наименований выделяются слова, прямо указывающие на время: лето, зима, утро, ночь; причем в тех случаях, когда эти имена называют время неконкретно (например: месяц, год), при оформлении номинативного предложения они конкретизируются:Двадцатый год; Новый год; Март месяц. Вторую группу слов, способных образовывать номинативные предложения, составляют наименования предметов, размещающихся в пространстве или прямо заключающих в себе пространственное значение: стол, книги, мельница; площадь, вокзал, цирк, клуб и др. Утверждение бытия называемых предметов реальной действительности, следовательно, обусловливается конкретно-предметным значением таких имен существительных. Например: Жили мы там одни. Три коровы, две лошади, инвентарь. Молотилка, сеялка. Два сарая, небольшой прудик. Сад, огород, как полагается. Большой погреб. Пасека - двадцать ульев (Сол.).
Таким образом, при выявлении номинативных предложений особенно остро ощущается недостаточность учета только грамматических показателей при характеристике синтаксического явления. Номинативные предложения лексически ограничены словами, способными передавать значение бытийности .
Кроме формы именительного падежа, обусловленной грамматической природой главного члена, номинативное предложение имеет и другие обязательные грамматические признаки: 1) эти предложения бывают только утвердительными (отрицание противоречит самой сущности номинативного предложения - значению бытийности); 2) номинативные предложения не обладают модальными модификациями (например, значение будущего и прошедшего времени переводит их в разряд двусоставных : Была зима; Будет зима); больше того, многие предложения, особенно с существительными конкретно-предметного значения, а также предложения, осложненные собственно указательным значением (Вот мельница), вообще не способны претерпевать временные и какие-либо изменения; 3) значение предикативности выражается констатирующей интонацией.
Несмотря на строгую определенность формально-грамматического признака (именительный падеж имени), номинативные предложения функционально чрезвычайно дифференцированны и разнообразны. Именно эта двойственность и является причиной разного понимания и толкования сущности номинативного предложения и функции его главного члена.
Одни лингвисты считают главный член номинативного предложения сказуемым ( А.А. Потебня, Ф.Ф. Фортунатов, А.М. Пешковский), другие - подлежащим ( Д.Н. Овсянико-Куликовский, В.А. Богородицкий), третьи различают подлежащные и сказуемостные номинативные предложения ( А.А. Шахматов, Е.М. Галкина-Федорук); есть попытка и вообще избежать определения функции главного члена по аналогии с двусоставным предложением (Академическая грамматика русского языка). Еще больше разногласий в определении границ класса номинативных предложений. Вопрос о том, какие номинативные конструкции считать предложениями, а какие - не являющимися ими, а также вопрос об односоставности и двусоставности формально схожих конструкций решаются по-разному, и объективная причина этих разногласий - семантическая и функциональная емкость номинативов в современном русском языке. Особенно сложным является отграничение номинативных предложений от схожих по форме конструкций: и других типов предложений. Считать ли номинативными предложениями собственно названия (надписи на вывесках, заголовки и т.д.); именительный представления (например: Радость... Как ее вместишь в груди); номинатив, подытоживающий предшествующее высказывание, дающий ему оценку или обоснование и т.д. (например: Времени совсем не хватало. Репетиции, гастроли); наименования лиц при представлении (Гость протянул руку: - Иванов)? В одних случаях все эти синтаксические явления квалифицируются как предложения, в других - к предложениям относится лишь часть их, в третьих - все они выводятся за пределы схем простого предложения. Не менее важен и вопрос о разграничении односоставности - двусоставности. Это относится прежде всего к конструкциям, состоящим из именительного имени и обстоятельственного или объектного распространителя типа: В воздухе гарь; Радости конец; Лекция в клубе (ср.: В клубе - лекция); Подарок сестре (ср.: Сестре - подарок), а также синтаксически двусмысленным сочетаниям типа Славная осень , где двусоставность - односоставность подчеркивается интонационным акцентированием.
Информация о работе Особенности синтаксической организации названий произведений