Автор работы: Пользователь скрыл имя, 30 Марта 2014 в 19:36, реферат
В романе «Отцы и дети» отразилось такое историческое явление, как революционно-демократическое общественное движение 60-х годов. В этом и состоит основная особенность Тургенева-романиста, то есть в умении точно отобразить современные ему события общественной жизни. Это качество Тургенева служит свидетельством его незаурядной наблюдательности и вдумчивости. Поэтому Тургенев живо откликнулся на появление нового героя в России, создав новый образ революционера-демократа в литературе.
В сценах объяснения Базарова с Анной Сергеевной покоряют свойственные ему суровая прямота, честность. Евгений откровенно называет её аристократкой, осуждает в ней то, что ему чуждо. Из его слов Одинцова могла сделать вывод, что этот человек, как бы он ни любил, не пожертвует во имя любви своими убеждениями.
Но не это отпугнуло её. Некоторые критики утверждали, будто бы Тургенев развенчивает своего героя, показывая, что любовь сломила Базарова, выбила его из колеи, что в последних главах романа он уже не тот, каким знали его вначале. Да, действительно, несчастная любовь приводит Базарова к тяжёлому душевному кризису. Всё валится у него из рук, и само его заражение кажется не таким уж случайным: человек в подавленном душевном состоянии становится неосторожным.
Но Базаров не отказался от борьбы со свой болью, не раскис, не стал унижаться перед своей возлюбленной. Он всеми силами стремится побороть в себе отчаяние, он злится на свою боль. И если бы не смерть, он, может быть , и справился бы с этой болью.
Способность к истинной любви Тургенев всегда считал важной для оценки человека. Писатель показывает, что Базаров и в любви выше «уездных аристократов», в том числе умной и обаятельной, но душевно холодной и эгоистичной Одинцовой. Нигилист Базаров способен любить глубоко и сильно.
Трагическое одиночество Базарова проявляется не только в его общении с мнимым другом и любимой женщиной, но и во взаимоотношениях с народом, отзывы о которых также противоречивы. И своим происхождением, и родом занятий, и складом ума, и помыслами герой романа значительно ближе к крестьянам, чем Павел Петрович, хотя тот упрекает Базарова, что он «не знает русского народа».Недаром речь Базарова так близка к народу. «Вы порицаете моё направление, - говорит он Павлу Петровичу, - а кто вам сказал, что оно во мне случайно, что оно не вызвано тем самым народным духом, во имя которого вы так ратуете ? »
Вспомним, как в спорах с Павлом Петровичем и Аркадием Базаров, казалось бы, пренебрежительно говорил о русских мужиках. Но он выступал не против народа, а против умиления перед его отсталостью, суеверием ,невежеством. «Народ полагает, что когда гром гремит, это Илья- пророк в колеснице по небу разъезжает. Что же? Мне соглашаться с ним?» Базаров убеждён , что нигилизм обусловлен интересами простых мужиков, вызван «народным духом». Герой романа не склонен идеализировать народ, видя его долготерпение и рабство; свобода едва ли пойдёт ему впрок, «потому что мужик наш рад самого себя обокрасть, чтобы только напиться дурману в кабаке».
Такую точку зрения своего героя разделял и сам Тургенев. «Все истинные отрицатели, которых я знал, - без исключения (Белинский… Герцен, Добролюбов…), идут по своей дороге потому только, что более чутки к требованиям народной жизни», - писал он.
Многие демократы 60-х годов подчёркивали важность трезвого отношения к крестьянству, отказа от его идеализации. Поэтому не удивительно, что в устах Базарова не раз звучат резкие суждения о народе: «Русский мужик Бога слопает». Во второй половине произведения Базаров как будто даже презирает народ за его предрассудки, пассивность, заблуждения, знахарство, пьянство. В двадцать первой главе он весьма скептически говорит о будущем мужиков и своём собственном: «… я и возненавидел этого последнего мужика, Филиппа или Сидора, для которого я должен из кожи лезть и который мне даже спасибо не скажет… да и на что мне его спасибо? Ну, будет он жить в белой избе, а из меня лопух расти будет; ну, а дальше?»
Такие суждения о народе рождены авторским желанием снизить образ своего героя, наделить его антидемократическими репликами. Поэтому Базаров жестоко иронизирует над деревенским мужиком, подтрунивая над ним и славянофильским представлением о силе крестьянства: «… от вас начнётся новая эпоха в истории. Вы нам дадите и язык настоящий и законы». На непонятные ему слова мужик отвечает «… а против нашего, то есть миру, известно, господская воля; потому вы отцы наши. А чем строже барин взыщет, тем милее мужику».
Базарову горько слышать эти рабские проявления покорности и угодливости. Поэтому он «презрительно пожал плечами и отвернулся». Характерно, что Базаров «… владел особым умением возбуждать к себе доверие в людях низших, хотя он никогда не потакал им и обходился с ними небрежно». Слуги «чувствовали, что он всё-таки свой брат, не барин». И горничная Дуняша, и Пётр светлели при встрече с гостем, а дворовые мальчики «бегали за дохтуром», как «собачонки», испытывая к нему особую, неподдельную симпатию.
Желая подчеркнуть его одиночество, преждевременное появление в России, его обречённость, Тургенев хочет показать глубину той пропасти, которая отделяет Базарова от народа.
«Увы! – говорит Тургенев, - презрительно пожимавший плечом, умевший говорить с мужиками Базаров , этот самоуверенный Базаров и не подозревал, что он был в их глазах всё- таки чем-то вроде шута горохового…».
2.2 Любовь в жизни Базарова
Настоящей причиной всех перемен Базарова и одновременно жизненным испытанием было чувство, которое Базаров испытывал к Анне Сергеевне Одинцовой, хотя впоследствии М.А. Антонович скажет, что Базаров питал к Одинцовой не любовь, «а что-то другое, не похожее на настоящую возвышенную любовь».Так, на смертном одре герой говорит ей: «Ну, что ж мне сказать вам… Что я любил вас? Это и прежде не имело никакого смысла, а теперь и подавно. Любовь- форма, а моя собственная форма уже разлагается».
Знакомство с Одинцовой происходит в четырнадцатой главе романа. Она умна, независима, горда, обладает решительным характером, но холодна и испытывает «тайное отвращение» к мужчинам». Но Базаров поразил её воображение, заставив много думать о нём. Она так же заинтересовала героя романа своим спокойствием, начитанностью, незаурядностью, умом. Хотя при первом знакомстве с Одинцовой он сначала отзывается о ней грубо и развязно: «Этакое богатое тело!... хоть сейчас в анатомический театр», «эта госпожа- ой-ой-ой». О своей новой знакомой он говорит цинично: «баба с мозгом», «у ней такие плечи, каких я не видывал давно». Её холодность его завораживает, хотя Базаров развязно говорит об этом: «вишь, как она себя заморозила!».Но постепенно становится понятно, что за напускным цинизмом Базарова скрывается желание «не рассиропиться». Ранее отрицавший красоту Базаров увлечён ею. Только недавно отвергавший любовь он неожиданно для себя обнаруживает «романтизм» в своих переживаниях и поведении, сознаёт тщетность борьбы с самим собою.
Базаров уже не может сохранять привычную для него выдержку, самообладание, он ловит себя на «всякого рода постыдных мыслях, точно бес его дразнил», вводит в свой лексикон такое понятие, как красота («Зачем вы, с вашим умом, с вашею красотою, живёте в деревне?»).
В целом, поведение героя становится странным : он «отправлялся в лес и ходил по нём большими шагами, ломая попадавшиеся ветки и браня вполголоса и её и себя…», «забирался на сеновал, в сарай, и, упрямо закрывая глаза, заставлял себя спать…». Базаров стал часто предаваться мечтаниям: воображал, как её руки «обовьются вокруг его шеи», как её «гордые губы… ответят на его поцелуи». В то же время отгонял от себя эти мысли. Вскоре настаёт время главного испытания в романтической любви Базарова, которое происходит в двадцать восьмой главе романа.
Разговор, на который Анна Сергеевна вызывает Базарова, приводит к окончанию их отношений. Между ними происходит странная сцена. Базаров признаётся в любви к Одинцовой со свойственной ему прямотой и резкостью: «… я люблю вас, глупо, безумн. Вот чего вы добились». Но аристократический рассудок Одинцовой пугает его «сильное и тяжёлое» чувство, «похожее на злобу». Автор акцентирует внимание на том, что Одинцовой «стало страшно». Она уверяет Базарова, что он не так понял её. Антонович считает, что Анна Сергеевна «узнав его ближе, с ужасом и омерзением от него отворачивается, отплёвывается и «обтирается платком».
Тургенев ясно даёт понять, что волевой и сильный Базаров спасовал перед неудачей на любовном фронте. Начиная с двадцать восьмой главы, читатель может проследить за эволюцией героя в сторону пессимизма и скептицизма: «Каждый человек на ниточке висит, бездна ежеминутно под ним разверзнуться может», в нём пропадает самоуверенность, возникает озлобление, герой приходит к выводу, что «лучше камни бить на мостовой, чем позволить женщине завладеть хотя бы кончиком пальца».
Неудачная любовь стала тяжёлым жизненным испытанием для отрицавшего понятие «любовь» Базарова. Он пытается подавить в себе романтические чувства, взять себя в руки, но чувствует своё бессилие, «скуку да злость». Герою даже приходит на ум сравнения себя с муравьём, который тащит полумёртвую муху. Даже ,казалось бы, отдушина Базарова- наука(«…он принялся за своих лягушек, за инфузории, за химические составы и всё возился с ними»)не занимает его настолько, чтобы избавиться от меланхолических мыслей.
По мнению Пустовойта, хотя Тургенев и даёт возможность Одинцовой и Базарову встретиться в конце романа, но только для того чтобы подвести итог их взаимоотношениям. Оба героя понимают, что несостоявшуюся любовь нельзя вернуть, а следует дать ей возможность перерасти в примирение и дружбу, о чём и говорит Одинцова: «Кто старое помянет, тому глаз вон…Одно слово: будемте приятелями по-прежнему. То был сон, не правда ли? А кто же сны помнит?».
Откровенно говоря, писатель не склонен верить словам своих героев. Для него понятна психология человеческих симпатий и поэтому совершенно ясно, что мысли людей не всегда совпадают с их высказываниями. Сам автор комментирует объяснение Анны Сергеевны и Базарова таким образом: «Так выражалась Анна Сергеевна, и так выражался Базаров; они оба думали, что говорили правду. Была ли правда, полная правда в их словах? Они сами этого не знали, а автор и подавно».
Несмотря на все старания Базарова преодолеть чувство злости, Базаров так и остаётся с чувством опустошённости, тоски, порождённых неудачей в любви, хотя сам герой и не хочет этого осознавать. Он старается спрятаться за маской того прежнего Базарова, желая Аркадию счастья, в то же время делает «усилие над собой, чтобы не выказать злорадного чувства», в беседе с Одинцовой на его лице улыбка, хотя в тот момент «ему вовсе не было весело и нисколько не хотелось смеяться».
В конце концов, Базаров приходит к мысли о пустом месте человека «в жизненном нашем чемодане», о том, что счастье невозможно для человека, ведущего «терпкую, горькую, бобыльную жизнь». Тургенев совершенно по-другому описывает состояние Базарова в двадцать седьмой главе: «лихорадка работы с него соскочила и заменилась тоскливою скукой и глухим беспокойством. Странная усталость замечалась во всех его движениях, даже походка его, твёрдая и стремительно смелая, изменилась».
Такое состояние героя стало следствием его несчастной любви, причину которому критик Писарев склонен искать в неспособности женщин «серьёзно ответить на серьёзное чувство»такого типажа как Базаров, «и пока женщина будет находиться в теперешнем зависимом положении, пока за каждым её шагом будут наблюдать и она сама, и нежные родители, и заботливые родственники, и то, что называется общественным мнением, до тех пор Базаровы будут жить и умирать бобылями, до тех пор согревающая нежная любовь умной и развитой женщины будет им известна только по слухам да по романам». Пребывая в удручённом состоянии, герой всё же решается участвовать в медицинской практике своего отца, которая становится причиной его заражения, а впоследствии и смерти.
Как мы видим, Тургенев использовал приём развенчания героя-нигилиста, победителя и человека, увлекающего читателя своей силой, умением вести за собой людей, превосходством ума и прогрессивными взглядами в науке. Он заставляет его полюбить, а затем и отступить перед отрицаемой нигилистом романтикой, доказав, что любовный крах может сломить такого сильного человека.
Между тем, критик Пустовойт отмечает, что «то средство, к которому прибегает в данном случае Тургенев для развенчания нового героя, не только не казалось универсальным и достаточным, но вообще представлялось чем-то вроде картонного меча в поединке» для реальных разночинцев. Прежде всего, реальный разночинец тех времён был «человеком сильным духовно, умеющим быстро подавлять своё горе и во имя общественного дела поступаться личными радостями и удовольствиями. В своей статье о романе Пустовойт приводит пример о Н.А. Добролюбове, пережившем смерть родителей. «На иждивении молодого критика осталось семь младших братьев и сестёр. Но горе не сломило волевого и энергичного юношу. В своём дневнике 18 декабря 1855 года он записал: «Меня постигло страшное несчастье - смерть отца и матери,- но оно убедило меня окончательно в правоте моего дела…». Конечно, речь шла о революционных убеждениях критика.
В романе мы видим четыре пары, четыре истории любви: это любовь Николая Кирсанова и Фенечки, Павла Кирсанова и княгини Г., Аркадия и Кати, Базарова и Одинцовой. Любовь Николая Кирсанова и его сына Тургенева не могла заинтересовать, так как эта любовь обычная сухая, домашняя. Она лишена той страсти, которая была присуща самому Тургеневу. Поэтому мы рассмотрим и сопоставим две истории любви: это любовь Павла Кирсанова и любовь Базарова.
Павел Петрович Кирсанов воспитывался сперва дома, потом в корпусе. Он с детства отличался, был самоуверен и как-то забавно желчен – он не мог ни понравиться. Он начал появляться всюду, как только вышел в офицеры. Женщины от него с ума сходили, мужчины называли его франтом и втайне завидовали ему. Павел Петрович встретил ее на одном балу, потанцевал с ней мазурку и влюбился в нее страстно. Привыкший к победам, он и здесь быстро добился желаемого, но легкость торжества не охладила его. Он напротив, влюбился еще сильнее. Впоследствии княгиня Г. Разлюбила Павла Кирсанова и уехала за границу. Он вышел в отставку и последовал за ней, он чуть рассудка не лишился. Он долго ездил за ней за границей. Снова возникла любовь, но еще быстрее, чем в первый раз, испарилась. Павел вернулся в Россию, но не мог зажить крепкой жизнью, промаялся 10 лет, у Николая умерла жена, княгиня Г. Скончалась в состоянии, близком к помешательству. Тогда же она возвращает ему кольцо, где сфинкс зачеркнут, и написала, что это разгадка. Через полтора года он переехал жить в Марьино.
Базаров впервые встретил Одинцову на приеме у губернатора. Одинцова быстро заметила Базарова, не без помощи Аркадия и пригласила друзей к себе в гости. Друзья не заставили себя долго ждать и посетили имение Одинцовой. За две недели слишком, Базаров успел влюбиться по уши. Одинцова показала себя великолепно, она умна, красива, эрудирована во многих областях знаний. Базаров признается ей в своих чувствах, но Одинцова отвергает его. Она не может пожертвовать своим порядком, своими чувствами. Одинцовой нужна спокойная любовь, не волнующая, не кидающая из стороны в сторону, ей не надо бурных потоков, водоворотов и водопадов, ей нужно спокойно плыть по течению, дрейфовать и заботиться о себе и хозяйстве. Базаров это понимал и покинул усадьбу. Он не мог изменить своим принципам. Любовь не остановит его. Он будет жить дальше, и вершить историю.
Фон, на котором происходит объяснение Базарова с Одинцовой, — поэтическая картина летней ночи. Природа рисуется в восприятии Базарова. Это на него глянула темная, мягкая ночь, это ему ночная свежесть казалась "раздражительной", это ему слышалось таинственное шептание. Базарову, материалисту, ученому-биологу, шелест листьев, ночные шорохи кажутся таинственными! Романтическое чувство высокой любви озаряет новым светом окружающий мир. Но сдается ли Базаров? Изменяет ли своим убеждениям? Нет, просто он становится духовно богаче, чувства его становятся глубже.