Автор работы: Пользователь скрыл имя, 02 Ноября 2013 в 23:26, контрольная работа
Просветитель и романтик, индивидуалист и коллективист, предшественник Канта и Маркса, Руссо стал объектом многих исследований и различных интерпретаций. Например, Кант назвал его "Ньютоном нравственности", а Г. Гейне - "революционной головой, исполнительной рукой которой стал Робеспьер". Являясь выдающимся представителем французского Просвещения XVIII в., он внушает уважение или вызывает восхищение по прямо противоположным причинам. Для некоторых он является теоретиком сентиментализма - нового и прогрессивного для того времени течения в литературе; для других он - защитник полного слияния индивида с общественной жизнью, противник разрыва между личными и коллективными интересами; кто-то считает его либералом, а кто-то - теоретиком социализма; некоторые принимают его за просветителя, но для кого-то он - анти-просветитель. Но для всех Ж. Ж. Руссо - первый крупный теоретик современной педагогики.
В целях воспитания трудовых навыков ребенок обязательно обучается какому-либо полезному для жизни ремеслу. Эмиль, в частности, упражняется в плотничьем деле.
Когда Эмилю исполняется шестнадцать лет, его наставник начинает заботиться о воспитании его чувствительности. Он прививает ему чувства сострадания, мягкосердечия и человеколюбия. Тут он посвящает Эмиля в основы «естественной религии», катехизис которой прилагается Руссо в особом разделе трактата, носящем заглавие «Исповедание веры савойского викария». Теперь надо женить подготовленного к добродетельной жизни воспитанника. Невеста ему уже выбрана в лице идеально воспитанной по той же системе девушки – Софи.
Несмотря на всю утопичность
предлагаемого Руссо
По мысли Руссо, его Эмиль должен стать, прежде всего, добродетельным человеком. Понятие добродетели у Руссо основывается на принципах следования предначертаниям мудрой природы, свободы от лжи цивилизации, честности и прямодушия. Наконец, в понятие добродетели входит, по мнению Руссо, также религиозное чувство. Руссо не мыслит добродетели вне религии. В этом он резко расходится с атеистическими тенденциями своего времени.
Гете видел в «Эмиле»
«естественное евангелие воспит
Единство философских воззрений и художественных взглядов Руссо отчетливо обнаруживается в его знаменитом «Письме к Даламберу о театральных представлениях» (1758). Здесь, возвращаясь к своей обычной антитезе добродетельной природы и пагубной цивилизации, Руссо продолжает линию, начатую им в «Рассуждении о науках и искусствах», и дает резкую критику театра как яркого выражения порчи общественных нравов. Руссо подробно разбирает аморальные стороны классической и современной драматургии, в особенности не щадит Мольера и изобличает его «Мизантропа», усматривая в нем осмеяние добродетели.
В итоге Руссо приходит к выводу о крайнем вреде, который причиняется театром, этим наиболее утонченным и изощренным продуктом современной цивилизации, добрым и здоровым нравам граждан.
«Письмо к Даламберу» положило конец всяким отношениям Руссо к группе энциклопедистов. Оно содействовало также разрыву его с Вольтером, который энергично пропагандировал театральные начинания на женевской территории, осуществляя их назло кальвинистским властям города.
4. Идеи чувственности и добродетели в творчестве Руссо
Проблема индивидуальности нашла в творчестве Руссо свое крайнее выражение. В понимании и разрешении этой проблемы автор « Юлии или Новой Элоизы» является антиподом классицизма со свойственной этому последнему объективизацией душевных состояний, под знаком которой столь долго развивалась французская философия и французская литература.
Замысел «Юлии или Новой Элоизы» создавался постепенно. Играл в нем роль и знаменитый памятник средневековой латинской литературы – «Письма Элоизы к Абеляру», и анонимные «Письма португальской монахини». Из этих писем, ровно как и из романов Ричардсона, Руссо заимствовал эпистолярную форму своего романа, позволившую ему с наибольшей полнотой раскрыть внутренний мир героев, заставить их говорить языком сердца и избежать рационализма объективных описаний. Наконец, в романе Руссо звучат и личные переживания. Они связаны отчасти с пребыванием в Монморанси и любовью к мадам д’Удето, отчасти – с восприятием любимых Руссо швейцарских пейзажей, Альп, озер, горных пастбищ и маленьких городков, покоящихся у подножия гигантских горных массивов.
Успех «Юлии или Новой Элоизы» у современников Руссо объяснялся, конечно, не ее сюжетом, не происшествиями в жизни героев. Он таился в обрисовке перипетий их чувств, в пафосе проникающей роман страсти, в тонком анализе всех оттенков сердечных взаимоотношений героев.
Отдельные образцы романа воплощают излюбленные мотивы творческой мысли Руссо.
Добродетель, культ природы, «сердечное воображение», лирическая меланхолия, обостренное внимание к своему собственному «я» и ко всем конфликтам его с самим собою и с окружающей средой, - всем этим с избытком наделены герои «Юлии или Новой Элоизы». Они - верные ученики Руссо, идеальные выразители его концепции человека, едва ли не предвосхитившие школу воспитания чувств «Эмиля». В образе Сен-Пре отложилось немало автобиографических черт, вернее тех черт, которые Руссо видел в себе сквозь призму «руссоизма». «Руссоизм» дан здесь в его «чувствительном» аспекте, в волнениях сердца, в патетике любви и в отчаянии страсти. Другая сторона руссоистской мысли воплощена в образе друга Сен-Пре, англичанина Эдуарда Бомстона, который, по поводу несогласия барона д’Этанж на брак его дочери с простым учителем, излагает свои взгляды на сословные предрассудки.
Весь роман в целом представляет собою своеобразную энциклопедию «руссоизма» в художественной форме, временами уступающей место прямому изложению уже известных мотивов и тем руссостской мысли. Сен-Пре уезжает в Париж. Он посылает оттуда Юлии пространные письма, наполненные описаниями столичной жизни и типично руссоистской критикой цивилизации. Он останавливает свое внимание на положении в парижском обществе женщин, сделавшихся предметом салонного культа, и не упускает случая изложить собственные взгляды на назначение женщины быть матерью семейства, воспитательницей детей и хозяйкой дома.
Кругосветной путешествие Сен-Пре и пребывание его на необитаемых островах дает Руссо повод отвлечься от сюжетной линии романа в строну типично- руссоистских восхвалений «естественного состояния» человека и его жизни на лоне природы. В своих чувствительных письмах Юлия и Сен-Пре находят место для подробного обсуждения таких проблем, как право дуэли, предрассудки социального происхождения, моральность театра, самоубийство, воспитание детей, атеизм и т.д.
Роман отчетливо распадается на две части. Выход Юлии замуж за Вольмара развязывают первый сюжетный узел. Автор мог бы здесь поставить точку и не интересоваться дальше судьбой своих героев. Тогда был бы закончен роман чувствительной страсти, и читателей трогала бы история неудавшейся любви новых Абеляра и Элоизы. Однако Руссо завязывает второй сюжетный узел, обращающийся впоследствии решения Вольмара пригласить Сен-Пре к себе в дом. С этого момента начинается роман испытания добродетели.
Подобная конструкция «Новой Элоизы» не является случайной. Она обусловлена самим существом руссоизма как литературного явления, сочетавшего в себе стремление к чувствительному живописанию страсти с морально-дидактическим толкованием жизни человеческого сердца. Этот моральный дидактизм определяет целиком всю вторую половину романа, где даже сам уклад жизни Жюли и Вольмара в их даме в Кларане овеян руссоистской идеализацией.
Драмы сердца и восторги чувств протекают на фоне гармонирующих с ними ландшафтов. Старые пейзажные клише литературы XVII и начала XVIII в. уступают место детальным описаниям природы, которую Руссо очень любил и превосходно знал, предпочитая ее городу и, находя в ней умиротворение для своей души и источник вдохновения для творчества.
«Юлия или Новая Элоиза» является едва ли не кульминационным пунктом в истории европейского романа XVIII в. Многообразные повествовательные элементы, накапливавшиеся в нем в течение более чем полустолетия, собраны здесь на новой основе и в новых идейно-художественных целях. Не остался без влияния на Руссо и любовный французский роман аббата Прево («Манон Леско»). Роман Ричардсона – роман чувствительных испытаний и семейного быта – дал «Новой Элоизе» немало своих приемов и своей атмосферы. Сыграла известную роль и литература путешествий, в том числе и столь любимый Руссо «Робинзон Крузо». В свою очередь, «Новая Элоиза» во многом определила дальнейшие пути развития буржуазного романа. Картинам любовных ощущений роман Руссо противопоставил живопись чувства, раскрытого во всех его самых глубоких, незаметных для постороннего глаза, перипетиях.
В смысле этой органической «чувствительности» «Новой Элоизы» учеником Руссо явился впоследствии Гете со своим «Вертером» и Карамзин с «Бедной Лизой», не говоря уже о многочисленных французских подражателях романа.
Заключение
Противопоставив себя коллективной, объединенной общностью основных установок и основных интересов работе группы просветителей XVIII в., воплощений живой, протестующей, разрушающей и созидающей мысли XVIII столетия Жан Жак Руссо сыграл огромную прогрессивную роль в общем идейном движении своего века. В этом смысле его можно назвать «зеркалом» французской революции. Он был выразителем тех мыслей и чувств, которые нашли свое законченное выражение в якобинстве с его плебейскими способами расправы со старым порядком, с его культом спартанской добродетели, с его «чувствительной» фразеологией.
Революция признала Руссо одним из своих предтеч. Бюсты его, наравне с бюстами героев древности, украшали революционные клубы и залы официальных собраний законодательных органов. Прах его был перенесен в Пантеон, отдельные эпизоды его жизни изображались на революционной сцене. Чувствительная фразеология Руссо придала оттенок «сентиментализма» речам революционных ораторов и, в частности, Робеспьера и Сен-Жюста, которые считали себя и действительно являлись его идейными учениками. Многие социально-политические концепции Руссо составляли основные пункты якобинской политической программы.
Сравнивая человека, каким он был, с тем, каким стал, Руссо хотел подтолкнуть людей к спасительному изменению. В "Исповеди" он пишет: "Моя душа, возвышенная этими прекрасными размышлениями, осмеливалась встать рядом с Божеством; и, различая оттуда, с небес, мне подобных, продолжавших слепо идти по пути своих предрассудков, ошибок, несчастий и преступлений, кричала им слабым голосом, которого они не могли услышать: "Безрассудные, беспрестанно жалующиеся на природу, знайте, что все ваши беды приходят к вам от вас же самих".
Список использованной литературы
1. Асмус В.Ф. Историко-философские этюды. М., Мысль, 1984, 318 с.
2. Д. Антисери и Дж. Реале: Западная философия от истоков до наших дней. От Возрождения до Канта / В переводе и под редакцией С. А. Мальцевой. С-Петербург, "Пневма", 2002, 880 с.
3. История французской литературы под редакцией Анисимова И.И. Мокульского С.С. Смирнова А.А., Москва-Ленинград, Академия Наук СССР, 1946, 811 с.
4. История философии: Энциклопедия./ А.А. Грицанов — Мн.: Интерпрессервис; Книжный Дом. 2002. — 1376 с
5. Руссо Ж.-Ж. Избранные сочинения. Том 3, М., Гослитиздат, 1961, 727 с.
6. Руссо Ж.-Ж. Трактаты. М., Наука, 1969, 703 с.
7. Руссо Ж.-Ж. Юлия или Новая Элоиза., М., Художественная литература, 1968, 773 с.