Автор работы: Пользователь скрыл имя, 19 Декабря 2014 в 11:45, реферат
Целью данной работы является наиболее полное изучение национальных различий невербального общения. Для достижения данной цели нами поставлены следующие задачи: рассмотреть невербальные средства общения, виды жестов и, национальные различия невербального общения.
Введение………………………………………………………………….... 3
Глава1. средства общения в невербальной культуре…………………….4
1.1Язык жестов, или речь без слов…………………………………4
1.2 Типы жестов……………………………………………………...4
1.3 Дистанция………………………………………………………...5
Глава 2.Национальные различия невербального общения………………6
2.1 Виды жестов и их значения ……………………………………6
2.2 Дистанция между собеседниками……………………………...9
Заключение…………………………………………………………………10
Список использованной литературы……………………………………. .11
Московский государственный университет экономики, статистики и информатики (МЭСИ)
Реферат
по русскому языку, культуре речи и делового общения
На тему: «Национальные различия в невербальной культуре»
Выполнила студентка:-------
Группы:
Проверила:
Москва, 2014
Содержание
Введение…………………………………………………………
Глава1. средства общения в невербальной культуре…………………….4
1.1Язык жестов, или речь без слов…………………………………4
1.2 Типы жестов…………………………………………………
1.3 Дистанция………………………………………………………
Глава 2.Национальные различия невербального общения………………6
2.1 Виды жестов и их значения ……………………………………6
2.2 Дистанция
между собеседниками……………………………
Заключение……………………………………………………
Список использованной литературы……………………………………. .11
Введение
Когда люди думают об общении, они имеют в виду, в первую очередь, язык. Но язык – это всего лишь часть средств общения и, возможно, не главная часть. На самом деле мы используем множество других способов для того, чтобы сообщить наши мысли, чувства, желания и стремления окружающим людям. Эти иные средства общения являются невербальными, т.е. в них не используются слова или предложения. Общение, в широком смысле, происходит как вербально, так и невербально.
Жесты, мимика, интонации – невербальные средства, важнейшая часть делового общения. Порой с помощью этих средств можно сказать гораздо больше, чем с помощью слов. Внимательно наблюдая за собой и собеседниками, можно обнаружить много интересных, информативных моментов, которые ранее ни о чем не говорили и которые теперь способны значительно облегчить профессиональную деятельность. Чтобы достигнуть определенных успехов во взаимоотношениях с партнерами, клиентами и своими коллегами необходимо овладеть хотя бы азами невербального, т.е. бессловесного общения.
Как вербальные языки отличаются друг от друга в зависимости от типа культуры, так и невербальный язык одной нации отличается от невербального языка другой нации. Для каждой культуры характерен свой язык поз и жестов, поэтому выразительный жест у разных народов может иметь различное значение.
Целью данной работы является наиболее полное изучение национальных различий невербального общения. Для достижения данной цели нами поставлены следующие задачи: рассмотреть невербальные средства общения, виды жестов и, национальные различия невербального общения.
Что такое средства средства в невербальной культуре?
Какие они бывают?
Что ты собираешься писать в этой главе и для чего?
1.1 Язык жестов, или речь без слов
Жесты, мимика, интонации – важнейшая часть, делового общения. Порой с помощью этих средств (их называют невербальными) можно сказать гораздо больше, чем с помощью слов (вербальными средствами). Наверное, каждый может вспомнить, как он сам прибегал к красноречивым взглядам и жестам или "читал" ответ на лице собеседника. Такая информация пользуется большим доверием. Если между двумя источниками информации (вербальным и невербальным) возникает противоречие: говорит человек одно, а на лице у него написано совсем другое, то, очевидно, большего доверия заслуживает невербальная информация. Австралийский специалист А. Пиз утверждает, что с помощью слов передается 7% информации, звуковых средств (включая тон голоса, интонацию и т.п.) – 38%, мимики, жестов, позы - 55%. Иными словами, не столь значимо, что говорится, а как это делается.
1.2 Типы жестов
Жесты весьма информативны. Они могут быть сигналом к окончанию встречи или иметь прямо противоположное значение и свидетельствовать о заинтересованности в беседе. Автор многих популярных книг о невербальных компонентах общения доктор Дэвид Невис выделяет четыре типа жестов в зависимости от их предназначения.
Первый тип жестов – жесты-символы. К ним относится, например, довольно распространенный сегодня во многих странах мира американский символ «ОК», означающий «все хорошо», «все в порядке» и передающийся с помощью большого и указательного пальцев, которые как бы образуют букву «О». Однако этот жест нельзя считать общепринятым. Например, во Франции он может означать ноль, а в Японии – деньги.
Второй тип жестов – жесты-иллюстраторы, используются для пояснения сказанного. С помощью такого жеста усиливаются те или иные посылы сообщения, ключевые моменты беседы подчеркиваются и в результате лучше запоминаются. Наиболее типичным примером может служить указание направления рукой. Интенсивность жестикуляции зависит от темперамента. Когда она сильно различается, собеседники чувствуют неловкость, хотя часто не могут понять причину неудобства и раздражения.
Третью группу составляют жесты-регуляторы. Они играют очень важную роль в начале и конце беседы. Один из таких жестов-регуляторов – рукопожатие. Это традиционная и древнейшая форма приветствия. Она информативна и говорит о многом. Не случайно немецкий философ И. Кант назвал руку «видимой частью мозга».
Наконец, четвертую группу составляют жесты-адапторы, сопровождающие обычно наши чувства и эмоции. Они напоминают детские реакции и проявляются в ситуациях стресса, волнения, становятся первыми признаками переживаний. Так, если человек расстроен, он может теребить мочку уха или одежду, а в затруднительных ситуациях – почесывать затылок.
1.3 Дистанция
Одним из важных компонентов невербального общения является дистанция общения, то есть расстояние, между собеседниками. Теоретики различают интимную, личную, социальную и официальную дистанции, но на практике выделяется близкая и далекая. Первая объединяет интимную и личную, вторая — социальную и официальную. Дистанция может зависеть от взаимоотношений и статуса собеседников, их пола, места проживания, а также национальных особенностей общения.
Фиксированные дистанции: есть внутренний психологический эталон этих дистанций.
1. 0 –50 см интимная: в эту зону человек впускает тех, кому он доверяет; на этой дистанции обсуждается ограниченный ряд тем.
2. 50 см – 1,5 м личная: зона общения хороших знакомых; на этой дистанции общаются равные.
3. 1,5 – 3,5 м социальная: зона делового общения, общения людей, занимающих разное социальное положение.
4. 3,5 м и более общественная: дистанция общения с аудиторией.
2.Национальные различия невербального общения
Остановимся немного подробнее на вопросе, связанном с различием в невербальном поведении в зависимости от культурных и национальных традиций. Ежедневно мы пользуемся десятками жестов, почти не задумываясь об их смысле. Между тем в каком-нибудь другом государстве, на другом конце Земли легкомысленное обращение с обычными для нас жестами может привести к самым неожиданным последствиям. Усугубляет положение также и тот факт, что нередко одно и то же выразительное движение или жест у разных народов может иметь совершенно различное значение.
2.1 Виды жестов и их значения
Во всем мире коммуникативные жесты не разнятся. Бывают уникальные жесты, которые истолковываются практически во всех странах одинаково. Кивок головой почти везде означает «да», согласие. Жест «пожимание плечами» является хорошим примером универсального жеста, который означает, что человек не знает или не понимает, о чем идет речь. Когда люди счастливы - они улыбаются, плачут - когда печальны, хмурятся, когда сердятся. Но не всегда мимика и жесты трактуются так легко.
Редко случается, что мы говорим, не сопровождая слова каким-то действием, в котором главную роль неизменно играют руки. Разные жесты рук имеют неодинаковые значения в различных странах.
Жест, которым русский человек сокрушенно демонстрирует пропажу или неудачу, у хорвата означает признак успеха и удовольствия. Поднятый вверх большой палец в Англии и Америке используется в попытках поймать машину, также он означает «все в порядке», а вот в Греции он означает «заткнись». Вот и представьте себе американца привычным жестом останавливающего машину на дорогах Греции.
Если в Голландии вы покрутите указательным пальцем у виска, подразумевая какую-то глупость, как в России, то вас не поймут. Там этот жест означает, что кто-то сказал очень остроумную, фразу. Говоря о себе, европеец показывает на грудь, а японец – на нос. В некоторых странах Африки смех — это показатель изумления и даже замешательства, а вовсе не проявление веселья.
Когда француз, немец или итальянец считают какую-либо идею глупой, они выразительно стучат себя, по голове, а если немец шлепнет себя по лбу открытой ладонью, то это эквивалент восклицания: «Да ты с ума сошел!». Кроме того, немцы, так же как американцы, французы и итальянцы, имеют обыкновение рисовать указательным пальцем спираль у головы, что означает: «Сумасшедшая идея».
И напротив, когда англичанин или испанец стучит себя по лбу, всем ясно, что он доволен, и не кем-нибудь, а собой. Несмотря на то, что в этом жесте присутствует доля самоиронии, человек все-таки хвалит себя за сообразительность: «Вот это ум!» Если голландец, стуча себя по лбу, вытягивает указательный палец вверх, то это означает, что он по достоинству оценил ум собеседника. Но если же палец укажет в сторону, то это означает, что у того мозги набекрень. Немцы часто поднимают брови вверх в знак восхищения чьей-то идеей. Такое же поведение в Англии будет расценено как выражение скептицизма.
Наиболее распространенным жестом является прикосновение, или тактильный контакт. Большинство культур накладывают. множество ограничений на прикосновения. Если собрать список прикосновений, то мы увидим, что в разных культурных слоях они осуществляются по-разному. Например, удар является актом агрессии, но шутливое похлопывание по спине старых приятелей, даже весьма чувствительное, воспринимается как знак дружеского расположения.
В разных культурах значительно отличается и допустимое количество прикосновений. Так, в Англии собеседники очень редко прикасаются друг к другу. В Кембридже между студентами принято обмениваться рукопожатиями дважды в год — в начале и в конце учебного года. В странах Латинской Америки, напротив, частота прикосновений очень велика.
В большинстве западных цивилизаций, когда встает вопрос о роли правой и левой руки, ни одной из них не отдается предпочтения (если, конечно, не учитывать традиционного рукопожатия правой рукой). Но будьте осторожны на Ближнем Востоке, как и в других исламских странах, таких, как Индонезия или Малайзия! Нельзя протянуть кому-либо еду, деньги или подарок левой рукой. Там она известна как нечистая рука и пользуется дурной славой.
Этот краткий перечень довольно-таки стандартных жестов показывает, как легко непреднамеренно обидеть представителей другой национальной культуры или оказаться в смешном положении
2.2 Дистанция между собеседниками
У народов различных культур существуют разные представления об оптимальных расстояниях между собеседниками. Так, расстояние, на котором люди разговаривают не одинаково. При деловых беседах, например, русские подходят ближе друг к другу, чем американцы. Иначе говоря, социальная дистанция для русских меньше, чем для американцев, и совпадает с их личной или интимной дистанцией. Такое уменьшение социальной дистанции и перевод ее в "интимную" может быть истолкован американцами как некое нарушение "суверенитета", излишняя фамильярность, а русские увеличение расстояния могут воспринимать как холодность в отношениях, возросшую официальность. После нескольких встреч подобное ложное толкование поведения обычно исчезает. На первых порах оно может создать натянутость в беседе. А. Пиз приводит описание любопытной сценки, которую ему пришлось наблюдать во время одной из конференций. Беседовали и медленно передвигались по комнате американец и японец. Американец считал, что дистанция при деловой беседе должна составлять примерно 90 см; он все время делал шаг назад, а японец, для которого аналогичная дистанция составляет 25 см, постоянно приближался к нему.
У китайцев во время общения дистанция между собеседниками крайне мала. Они вплотную подходят и в прямом смысле «дыша вам в лицо» эмоционально делятся информацией. Этот факт очень сильно возмущает многих представителей других наций. Однако, примите тот факт, что в такого рода поведении абсолютно отсутствует какая-либо агрессия в отношении вас.
Заключение
В этой работе мы обсуждали Национальные различия в невербальной культуре. Сначала, мы изучали невербальные средства общения (его жест и дистанция), потом мы анализировали различия значений разных жестов и дистанции в разной культуре. И как мы видели, что понимание культурных различий в невербальном общении - это первый шаг к истинному пониманию культурных различий в сфере общения.
Успех любого делового разговора в значительной мере зависит от умения устанавливать доверительный контакт с собеседником, такой контакт зависит не столько от того, что вы говорите, сколько от того, как вы себя держите. Поэтому особое внимание нужно обращать на манеры, позы и мимику собеседника, а также на то, как он жестикулирует.
Остановившись немного подробнее на вопросе, связанном с различием в невербальном поведении в зависимости от культурных и национальных традиций, нами было выявлено, что, не зная различий невербального общения разных народов, можно легко попасть впросак, обидев или хуже того – оскорбив собеседника. Для того чтобы этого не произошло, необходимо знать о различиях в трактовке жестов, мимики и телодвижений представителями различных стран мира.
Информация о работе Национальные различия в невербальной культуре