Автор работы: Пользователь скрыл имя, 09 Января 2013 в 15:41, доклад
Научный стиль речи — одна из функциональных разновидностей литературного языка, обслуживающая сферу науки и производства; он реализуется в книжных специализированных текстах разных жанров.
Научный стиль принадлежит к числу книж
Научный стиль речи
Научный стиль речи — одна из функциональных разновидностей литературного языка, обслуживающая сферу науки и производства; он реализуется в книжных специализированных текстах разных жанров.
Научный стиль принадлежит к числу книжных стилей русского литературного языка, обладающих общими условиями функционирования и схожими языковыми особенностями, среди которых:
Научный стиль речи имеет свои разновидности (подстили):
Отвлеченность и обобщенность непременно пронизывают каждый научный текст. Поэтому здесь широко используются абстрактные понятия, которые трудно представить, увидеть, ощутить. В таких текстах часто встречаются слова с отвлеченным значением, например: пустота, скорость, время, сила, количество, качество, закон, число, предел; нередко используются формулы, символы, условные обозначения, графики, таблицы, диаграммы, схемы, чертежи.
Характерно, что
даже конкретная лексика здесь выступает
для обозначения общих понятий.
Для научного стиля речи характерно множественное число от абстрактных и вещественных существительных: длины, величины, частоты; частое употребление слов среднего рода: образование, свойство, значение.
Слова: идти, следовать, привести, составлять, указывать и др. обозначают не собственно движение и т.д., но нечто иное, отвлеченное:
речь идет о проблемах, отсюда следует вывод, привести к общему знаменателю.
В научной литературе, особенно математической, форма будущего времени часто лишена своего грамматического значения: вместо словабудет употребляются есть, является.
Глаголы настоящего времени тоже не всегда получают значение конкретности: регулярно применяют; всегда указывают. Широко употребляются формы несовершенного вида.
Образец научного стиля
Реформа орфографии 1918г. приблизила письмо к живой речи ( т.е. отменила целый ряд традиционных, а не фонематических орфограмм). Приближение орфографии к живой речи обычно вызывает и движение в другом направлении: стремление сблизить произношение с орфографией…
Однако влияние письма контролировалось развитием внутренних фонетических тенденций. Только те орфографические особенности оказали сильное влияние на литературное произношение. Которые помогали развиваться русской фонетической системе по закону И.А. Бодуэна де Куртенэ или способствовали устранению фразеологизмов в этой системе…
При этом, надо подчеркнуть что, во-первых, эти особенности были известны в конце ХIХ в. и что, во-вторых, их и сейчас нельзя считать полностью победившими в современном русском литературном произношении. С ними конкурируют старые литературные нормы.