Орфография и пунктуация

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 27 Декабря 2012 в 04:05, контрольная работа

Описание работы

Сущность слогового принципа графики (единицей чтения и письма является слог - сочетан ие звуков-букв) можно разъяснить на следующих примерах: в словах мал и мял буква м читается по-разному - в первом слове твердо, во втором мягко, и это зависит от непосредственно следующих за ней букв - а в первом слове, я во втором. Получается, что согласные буквы в составе слов следует читать лишь с учетом непосредственно следующих за ними букв, в данном случае - с учетом следующих гласных. Следовательно, единицей чтения (рассматривалось пока только чтение) является не отдельная буква, а сочетание букв, условно - слог.

Файлы: 1 файл

ВОПРОСНИК Практикум по орф. и пункт..doc

— 84.00 Кб (Скачать файл)

 

  1. ПОНЯТИЯ ОРФОГРАФИИ И МЕТОДИКА ОРФОГРАФИЧЕСКОГО АНАЛИЗА
  1. Два раздела теория русского письма: орфография и графика
  1. Графика – это раздел науки о письме, который определяет:
  • инвентарь графических средств языка (алфавитных и неалфавитных знаков),
  • систему соответствия между графическим средством (обозначающим) и единицей звучания (обозначаемым: звуком или фонемой).
  1. Орфография - это раздел науки о письме, который определяет правильность написания слов и морфем, то есть связь «письменно-зрительных представлений с представлениями морфологическими и семасиологическими».
  1. Графика и орфография являются прикладными разделами лингвистики, потому что специализируются на практическом использовании лингвистической теории, а также на решении практических задач, связанных с изучением языка.
  2. Основной задачей графики как фактора письма является восполнение одного из пробелов современного русского алфавита - отсутствия специальных букв для парных мягких согласных. Но графика к этому не сводится: она устанавливает, кроме того, общие условия употребления всех букв алфавита при обозначении звуков функционально сильных позиций.
  3. Слоговой принцип русской графики состоит в том, что единицей письма и чтения является слог, точнее, как увидим далее, сочетание звуков и, соответственно, букв. С учетом этого и сам принцип следовало бы называть не слоговым, абуквосочетательным, но по традиции можно пользоваться и старым термином, помня, однако, его условность.

Сущность слогового  принципа графики (единицей чтения и  письма является слог - сочетан ие звуков-букв) можно разъяснить на следующих примерах: в словах мал и мял буква м читается по-разному - в первом слове твердо, во втором мягко, и это зависит от непосредственно следующих за ней букв - а в первом слове, я во втором. Получается, что согласные буквы в составе слов следует читать лишь с учетом непосредственно следующих за ними букв, в данном случае - с учетом следующих гласных. Следовательно, единицей чтения (рассматривалось пока только чтение) является не отдельная буква, а сочетание букв, условно - слог. То же самое, но как бы в перевернутом виде, проявляется и при письме: зная, например, что в слове пять согласные звуки мягкие, мы, употребляя соответствующие согласные буквы, используем после них буквы я и ь, которые и указывают на мягкость этих согласных, а буква я при этом обозначаег и соответствующий гласный звук.

  1. Исторически орфография и пунктуация русской речи  складывалась следующим образом: "Российская грамматика", изданная Академией Российской в 1802 г., уточнила и детализировала Ломоносовские орфографические правила и подвела тем самым итог всей работе XVIII в. по упорядочению орфографии. Но и в дальнейшем колебания возрастают, к старым прибавляются новые. Труд акад. Я.К. Грота "Спорные вопросы русского правописания от Петра Великого доныне", вышедший в 1873 г., очень полно выявил причины и случаи разнобоя в правописании. Его руководство "Русское правописание" значительно содействовало упорядочению орфографии и в течение полувека обслуживало орфографическую практику. Но руководство Я.К. Грота, по условиям того времени, не могло решить многих насущных вопросов орфографической практики. Только реформа 1917-1918 гг., произведенная Советским правительством, ликвидировала все пережиточные, устаревшие правила, и русская орфография стала значительно стройнее и лучше. Дальнейшая история русского письма в XX в. – это история попыток дальнейшего его усовершенствования. В 1956 был принят окончательный вариант – Правила русской орфографии и пунктуации, действующие до настоящего времени.
  2. Основной, ведущий принцип русской орфографии - морфологический - предполагает единообразие в буквенном составе значимых частей слов (морфем), независимо от чередования в них звуков. При этом буквенный состав морфем определяется отдельно для каждого звука применительно к его сильной позиции. Две стороны определения морфологического принципа находятся в тесной связи и взаимной зависимости.
  3. Поскольку единицей обозначения на письме является не отдельный звук, а ряд позиционно чередующихся звуков - фонема, которая обозначается по своей сильной позиции. В связи с этим ответ на вопрос, является ли письменный знак орфограммой или нет, зависит от характера соотношения звука и буквы. Если это соотношение однозначно, что бывает тогда, когда обозначаемый звук находится в сильной позиции, буква, его обозначающая, орфограммой не является. В том случае, когда между звуком и буквой однозначного соотношения нет, т.е. данное значение может быть передано на письме по-разному (что бывает при обозначении звука, который находится в слабой позиции), письменный знак становится орфограммой.
  4. Основное правило фонетического принципа: «Как слышим, так и пишем».
  5. Орфограмма- это написание (буква, дефис, пробел, и другие письменные знаки), которое не устанавливается на слух.
  6. Орфографический анализ слова - это объяснение всех его букв в соответствии с официальными правилами письма. Этапы:

1. Орфографический разбор  следует начинать с обнаружения  и анализа фонологических условий  появления буквенных орфограмм,  а именно: с определения слабых  позиций фонем, которые выявляются на фоне сильных: сильная позиция для гласных - под ударением - всегда обозначается апострофом ( ' ); слабые позиции для гласных (безударное положение) и парных согласных (по звонкости-глухости перед всеми согласными, кроме сонорных и <й>, <в>; <в'>; по мягкости-твердости перед мягкими согласными <д'>, <т'>, <ч'>, <ш'>) отмечаются знаком "минус" (- ) под буквами, которые обозначают фонемы в слабых позициях.

2. Подчеркнутые буквы,  которые обозначают в слове  фонемы в слабой позиции, являются орфограммами. Общепринято подчеркивание орфограмм одной черточкой, а опознавательных признаков орфограмм - двумя.

 На разных этапах  работы над орфограммами можно  использовать и другие обозначения.  Так, в начальных классах следует  практиковать подчеркивание или обозначение орфограмм цветными карандашами (для каждой орфограммы отдельный цвет). Непосредственная проверка в классе выделенных разным цветом орфограмм, подсчет их количества, применение правил, исправление ошибок - все это повышает интерес к орфографической работе. Графическое выделение орфограмм, таким образом, - это не только обязательный этап орфографического анализа слова, но и конкретный прием в системе орфографической работы, с помощью которого можно успешно развивать орфографическую зоркость. См. об этом также [5; 6].

3. Выяснить, в какой  части слова находится орфограмма, и графически обозначить эту  морфему. 

4. Подобрать другие  однокоренные или одноструктурные  слова, или слова с одинаковой  грамматической формой, или грамматические  формы анализируемого слова, имеющие в своем составе ту же морфему. Выделить среди них проверочное, в котором нужный звук находится в сильной позиции.

5. Дать название орфограммы, включая все ее признаки (условия  появления, место в слове, возможность/невозможность проверки), и соотнести данную орфограмму с соответствующим орфографическим правилом, приведя его формулировку.

  1. Для орфографического анализа слова необходимо:

1) привести графическую  запись слова;

2) подчеркнуть и пронумеровать  все орфограммы;

3) привести фонетическую транскрипцию слова;

4) привести фонематическую  транскрипцию слова;

5) определить принцип  орфографии у каждой орфограммы, приведя доказательства.

  1. Чтобы избежать ошибок в определении основы слова, надо просклонять анализируемое слово и определить, сохраняется звук [j] в других формах или нет. Если [j] не сохраняется, значит, он входит в изменяемую часть слова — окончание. Если [j] сохраняется, он принадлежит основе: статей — статjя, статьjю, статьjи, значит основа — статей; линий — линиjя, линиjю, значит, основа линий ; лисий — лисьjя, лисъjего, значит, основа лисий ; приезжий — приезжего, приезжая, значит, основа приезж-ий и т. п.
  2. Для опредедления корня слова, неободимо подобрать однокоренные слова.
  3. Морфемный анализ имеет своими целями:
  • сегментацию высказывания на кратчайшие речевые сегменты, могущие обладать значением, т.е. выделение морфов;
  • установление морфемной идентичности выделенных морфов, т.е. выявление их статуса как представителей тех или иных морфем, которые характеризуются как абстрактные, инвариантные сущности и могут трактоваться как классы, включающие множества морфов в качестве своих элементов (алломорфов);
  • инвентаризацию морфем;
  • их распределение по различным формальным и семантическим классам.

Методики морфемной  сегментации: ассоциативный анализ, НС-анализ, «квадрат Дж. Гринберга», вероятностная методика.

  1. Цель словообразовательного анализа – определить способ словообразования конкретного слова, выделить формант и определить значение словообразовательных морфем. Методика анализа заключается в выделении морфем в производном слове, нахождении производящей основе, выделении словообразовательного средства (форманта), определении его словообразовательного значения, определении словообразовательного типа (модели словообразования).

 

  1. ОРФОГРАФИЧЕСКИЕ ПРАВИЛА
  1. Написание букв на месте безударных гласных в корнях устанавливается путем проверки словами и формами с тем же корнем, в которых проверяемый гласный находится под ударением. Имеются корни, в которых написание букв на месте безударных гласных не соответствует общему правилу, а подчиняется традиции. К ним относятся следующие корни с чередующимися гласными:

1. корни с буквами  а и о: гар-гор, зар-зор, кас-кос,  клан-клон, крап-кроп, лаг-гог-лож, мак-мок-моч  и др.

2. корни с буквами  и и е: вис-вес, лип-леп, сид-сед,

3. В ряде корней глаголов имеется безударный беглый гласный, который передается на письме (после мягких согласных и шипящих) буквой и и (в части этих корней) буквой е. Буква и пишется (обычно в глаголах несовершенного вида), если сразу после корня стоит под ударением гласный а; в остальных случаях (при отсутствии ударного а после корня) на месте беглого гласного пишется буква е.

  1. 1. Безударный корень всегда пишется одинаково (а ударный – по-разному: так, как слышится). 2. Написание гласной в корне зависит от того, какие за ним идут согласные: лаГ - лоЖ, роС – раСт раЩ. 3. Написание гласного зависит от того, стоит ли после корня суффикс -а-: кос – кас: коснуться – касаться, -бер – бира-: уберу – убираю, дер – дира: удеру – удираю и т.д. 4. Написание гласной в корне зависит от значения слова: равн – ровн: реши уравнение - разровняй складочки.
  2. После ж, ч, ш, щ для передачи ударного гласного о пишется буква о или ё. Буква о пишется в следующих случаях:

1. В окончаниях имен  существительных и прилагательных, а также в суффиксе наречий –о,

2. В суффиксах имен  существительных: -ок, -онок и -чонок, -онк(а) и -онк(и), -овк(а), -об(а), -отк(а), -овщин(а).

3. В суффиксе имен прилагательных -ое-, а также в существительных на -овка, -овник, производных от прилагательных с суффиксом -ов- (-ев-).

4. В суффиксе прилагательных и наречий -охоньк-,

5. На месте беглого  гласного о в именах существительных  и прилагательных, сюда же относятся слова с суффиксом –ок. Однако в словах учёт, зачёт, начёт, счёт, расчёт пишется буква ё.

6. В тех корнях русских  слов, где гласный о после шипящих  всегда ударный и не чередуется с э (на письме ё).

7. В корнях заимствованных (иноязычных) слов.

Во всех остальных  случаях для передачи ударного гласного о после ж, ч, ш, щ пишется буква ё, а именно:

1. В глагольных окончаниях -ешь, -ёту -ём, -ёте,

2. В глаголах несовершенного вида на -ёвывать и отглагольных существительных на -ёвывание,

3. В отглагольных существительных  на -ёвка,

4. В суффиксе существительных  -ёр,

5. В суффиксах страдательных причастий и отглагольных прилагательных -ённ- и -ён-,

6. На месте беглого о в глагольных формах прошедшего времени муж. рода,

7. В тех корнях русских слов, где ударному звуку о соответствует  в других однокоренных словах  или формах гласный (ударный или безударный), передаваемый буквой е.

8. В предл. п. местоимения что:  о чём, на чём, а также  в словах почём, нипочём, причём; в слове ещё.

9. В некоторых заимствованных  словах, где буквой ё передается  под ударением особый, отличный  от русского о, гласный звук языка-источника.

  1. Под ударением в корне после шипящих пишется е(ё), если при образовании слов того же корня пишется е, независимо от ударения, если такого соотношения нет, пишется (под ударением и без ударения) о.
  2. Разделительный ъ пишется перед буквами е, ё, ю, я в следующих случаях:

Информация о работе Орфография и пунктуация