Автор работы: Пользователь скрыл имя, 28 Февраля 2014 в 07:42, шпаргалка
1. Предмет синтаксиса. Единицы синтаксиса. Синтаксические связи и отношения.
Предмет синтаксиса. Единицы синтаксиса
Любой язык представляет собой сложную систему, в которой выделяются отдельные подсистемы, или уровни языка. Особой подсистемой является и синтаксический строй. Термин «синтаксис» (с греч. – построение, строй) употребляется в двух значениях: 1) синтаксис языка – это синтаксический строй языка, совокупность действующих в языке закономерностей, регулирующих построение синтаксических конструкций; 2) синтаксис как наука – это раздел грамматики, изучающий синтаксический строй языка, строение и значение синтаксических единиц.
17. Реализация предложения в речи. Обращение. Именительный темы. Вокативные предложения.
Реализация предложения в речи
Структурные типы и модели ПП, которыми располагает русский язык, реализуются в речи, в речевой деятельности. Творцом, производителем речи является говорящий. Речь всегда адресована. Поэтому в речевой деятельности взаимодействуют 2 участника: говорящий (производит речь), адресат (ее воспринимает). Говорящий с помощью конкретных предложений оформляет мысль, волю, чувства и сообщает их адресату.
Перед говорящим стоят 2 задачи: - отобрать нужный лексический материал (лексическое наполнение предложения); - установить речевой контакт с адресатом и постараться достичь адекватного («предельно правильного») восприятия высказывания. Первая задача решается в пределах лексического запаса, которым владеет говорящий. Для выполнения второй задачи используются специальные синтаксические средства русского языка, к которым относятся: - обращение - именительный темы - вводные компоненты - эквиваленты предложения («нечленимые предложения»). Все они не входят в структуру предложения, не являются его членами. Однако они не имеют самостоятельного значения и могут быть употреблены только с предложением. Обращение в русском языке имеет три главных признака: а) предметно-личное значение; б) форму Им. падежа; в) звательную интонацию. Основная функция обращения – привлечь внимание адресата, установить с ним речевой контакт. В этой функции употребляется любое имя лица – собственное или нарицательное. Есть небольшая группа официальных обращений: гражданин, господин, товарищ, коллега, сударыня, а также дружески-фамильярных: голубчик, братец, милок, браток. Вместе с основной функцией обращение способно выполнять эмоционально-экспрессивную функцию, т. е. выражать отношение к лицу-адресату и даже его характеристику: Путник милый, ты далече, но с тобой я говорю (Ахм.). Внешние признаки обращения имеет олицетворение. Конструктивно и интонационно оно аналогично обращению. Однако «адресатом» являются природа, жизнь, стихии, чувства, и в этом случае нельзя говорить о речевом контакте говорящего с адресатом. Функция олицетворения – выражение эмоционального отношения к различным явлениям, окружающим человека, или к явлениям его собственной жизни.
17-2
Звени, звени, златая Русь, волнуйся, неуемный ветер (Ес.).
Вокативное предложение (обращения-предложения) – это обращение, осложненное выражением нерасчлененной мысли, чувства, волеизъявления. - Вы эгоисты, - с сердцем сказала Зоя Крючкова. – Никто не думает об Одинцове. Он старался, хлопотал. Отблагодарили, нечего сказать. - Зоя! – возмутился аспирант Дима Малютин (Д. Гранин).
В типичных случаях обращения легко отличить от вокативного предложения. В определенно-личном предложении Не ходи, Вера… существительное Вера – типичное обращение, что подчеркивается и его позицией. Во втором случае Вера! Вера! – Вокативное предложение, для которого характерна предельная эмоциональность (в ужасе говорил Райский). Как и типичные обращения, обращение в вокативных предложениях выражается существительными и местоимениями. Существительные могут быть собственными и нарицательными, одушевленными и неодушевленными. Местоимения ты, вы, хотя и сравнительно редко, могут выполнять функцию обращений и вокативных предложений в разговорной речи: 1. – Слушай, ты! На минуту! 2. – Слушайте, вы, - обратился он к нахалу… (А. Куприн). Распространителями обращения могут быть согласованные и несогласованные определения, приложения, причастные обороты и даже придаточные предложения. Также в вокативных предложениях могут употребляться частицы и междометия:
О весна, без конца и без краю! (Блок). По значению различаются следующие функционально-семантические группы вокативных предложений. 1. Вокативные предложения-призывы, в которых называется адресат речи с целью привлечь его внимание. По семантике такие предложения близки с собственно обращению, но отличаются от последнего интонационно-грамматической самостоятельностью: - Тимофеич! – услышал он и обернулся (В. Кочетов). В зависимости от ситуативных условий такие предложения характеризуются разной степенью эмоциональной насыщенности: 1. Бедная девушка упала ему в ноги и зарыдала. – Папенька… Папенька… - говорила она в слезах, и голос ее замирал (П.). 2. – Товарищи, товарищи! – взывал председатель. Шум не утихал (И. Грекова). 3. – Синцов! – услышал он радостный окрик, повернулся и увидел подходивших к нему по окопу Люсина и Завалишина (К. Симонов). 2. Вокативные предложения, выражающие эмоциональную реакцию на слова и действия собеседника
17-3
Следует отметить, что в значительном количестве случаев отнесение конкретных предложений к вокативным определяется контекстом. Вокативные предложения-призывы сопровождаются в авторском тексте словами позвал, приказал, крикнул и т. д.
Эмоциональные Вокативные предложения могут сопровождаться словами с упреком, с отчаянием, с чувством и т. д.
Именительный темы
Эта синтаксическая конструкция не имеет самостоятельного значения. Она употребляется только с конкретным предложением и всегда предшествует ему: Труд! Все сейчас бело полно им вокруг (Пауст.).
Именительный темы в произношении не имеет интонации сообщения. Он только называет предмет, явление, имя с целью привлечь внимание к нему, вызвать представление о нем. Сообщение же об этом предмете содержится в предложении:
Но свет… Жестоких осуждений / Не изменяет он своих: / Он не карает заблуждений, / Но тайны требует для них (П.).
Именительный темы – непродуктивная конструкция, ее употребление ограничено поэтической и ораторской речью: О возраст осени! Он мне / Дороже юности и лета (Ес.).
20. Именные односоставные предложения.
о/п – это особый структурно-семантический тип простого предложения. В нем один ГЧП, которой одновременно называет предмет, явление, состояние и оформляет его предикативность.
Т. о. наличие одного ГЧП – норма, отсутствие второго ЧГП не делает о/с неполным.
Представители логического и психологического направления решали этот вопрос по-разному, но те и другие рассматривали предложение как НЕПОЛНОЕ.
Пешковский видел во всех о/с предложениях сказуемое.
ЧП, соответствующий по своему значению сочетанию ПО называется ГЧо/с П.
Классификация о/с
Опирается на грамматический принцип, учитываются способы выражения ГЧП:
· Именной класс
· Спрягаемо-глагольный.
· Наречный
· Инфинитивный.
Семантический разряд ГЧП имеет значение, которое опирается на структурно-семантический тип.
Исходя из структуры, о/с делятся на 2 типа:
1. о/с в форме подлежащее.
2. о/с в форме сказуемого.
именное –
номинативное –о /с с ГЧП в форме подлежащего. ГЧП выражает реальность предмета или содержит указание на него, или называя одновременно оценивая данный предмет.
Вокативные - обращения осложненные выражением нерасчлененной мысли, волеизъявления.
генетивные – экспрессивно и эмоционально окрашенные. Смеху то! Смеху! Ума, ума у вас, дядюшка!
18. Вводные компоненты. Эквиваленты предложения.
Функция ВК заключается в обозначении отношения говорящего к собственному высказыванию. Это отношение адресовано собеседнику и призвано помочь ему правильно воспринять мысль, волю, чувства говорящего. Оно является многосторонним: включает оценку достоверности сообщения, указание на его источник, проявление внимания к адресату и т. д. Все эти аспекты высказывания имеют в русском языке соответствующие средства в виде вводных слов, словосочетаний, а также типизированных вводных предложений. ВК не входят в структуру предложения, не являются его членами, не имеют грамматической связи с членами предложения. В этом плане они факультативны для предложения, но для участников общения они очень важны. Типы ВК 1. Вводно-модальные - выражают степень достоверности высказывания. Содержание оценивается самим говорящим как достоверное или вероятное. Значение достоверности (уверенности) выражается - модальными словами безусловно, конечно, несомненно, понятно, факт, без сомнения; значение вероятности - модальными словами вероятно, наверное, видимо, очевидно, может быть, пожалуй, кажется и т. д. 2. Вводно-эмоциональные – обозначают чувства, которые вызывает сообщаемое у говорящего или у других лиц. Существительные в форме Д. п. с предлогом «к»: к счастью, к несчастью, к радости, к сожалению, странное дело, известное дело. 3. Вводно-авторские - содержат указание на источник сообщения, на автора информации, мнения, оценки. Имена лиц, названия средств информации, общественных организаций и т. д.: по-моему, по словам кого-то, по слухам, как считают специалисты, как сообщают газеты и т. д. 4. Вводно-обобщительные – обозначают степень обычности названного в конкретном предложении события, положения (единичности, случайности или повторяемости, привычности, типичности). Бывает, случается, как обычно, по обыкновению, как правило, как всегда. 5. Вводно-контактные – предназначены для установления и поддержания коммуникативной связи говорящего и адресата. - непосредственно привлекают внимание адресата: послушайте, видите ли, знаете ли, признайтесь, согласитесь, не правда ли; - служат средством убеждения собеседника: честно говоря, по правде сказать, откровенно говоря, клянусь вам; - содержат самооценку речевой манеры: иными словами, иначе говоря, короче говоря, лучше не скажешь, проще сказать, как бы лучше выразиться.
18-2
6. Вводно-союзные - представляют
собой особый грамматический
разряд двойного назначения. С
ВК их объединяет невхождение
в структуру предл. я в качестве
его членов, а также интонационное
и пунктуационное выделение. По
семантике они близки к союзам:
передают порядок следования
мыслей, их логические отношения.
- выражают порядок следования
мыслей: во-первых, наконец; - выражают
вывод, итог: таким образом, итак, в
общем; - обозначают противопоставление:
а впрочем, напротив, наоборот, однако.
ЭП (нечленимые предложения) – это
специальное грамм ср-во, используемое
в общении для выражения
19. Глагольные односоставные предложения.
о/п – это особый структурно-семантический тип простого предложения. В нем один ГЧП, которой одновременно называет предмет, явление, состояние и оформляет его предикативность. Т. о. наличие одного ГЧП – норма, отсутствие второго ЧГП не делает о/с неполным. Представители логического и психологического направления решали этот вопрос по-разному, но те и другие рассматривали предложение как НЕПОЛНОЕ.
Пешковский видел во всех о/с предложениях сказуемое. ЧП, соответствующий по своему значению сочетанию ПО называется ГЧо/с П.
Классификация о/с Опирается на грамматический принцип, учитываются способы выражения ГЧП: Именной класс Спрягаемо-глагольный. Наречный Инфинитивный.
Семантический разряд ГЧП имеет значение, которое опирается на структурно-семантический тип.
Исходя из структуры, о/с делятся на 2 типа:
3. о/с в форме подлежащее.
4. о/с в форме сказуемого.
Типы о/с п:
глагольное – Предложения называющие действия, выполняемые каким-либо лицом, который не называется специально. Субъект есть, но он не назван
определенно-личное – О/с предложения – предложения, где главный выражен глаголом, указывает на личное окончание, на определенное лицо, которое может быть лицо говорящего или собеседника.
обобщенно-личное – Основной критерий семантический
неопределенно-личное – Предложения в которых главное слово указывает на действие неизвестных, неопределенных лиц.
безличное – БЛП – это такие предложения, ГЧП называет процесс или состояние, независимое от активного деятеля.
инфинитивное – особый тип о/с, в которых ГЧП выражден полнозначным независимым инфинитивом или инфинитивным оборотом.
23. Сложноподчиненные предложения нерасчлененной структуры.
По тому, к чему относится придаточная часть, выделяются две группы СПП: предложения нерасчлененной и расчлененной структуры.
В предложениях нерасчленной структуры соотносительные слова выполняют следующие функции: 1) выступают в роли усилительно-выделительных частиц при определяемых существительных (Это был тот знаменитый артист, которого она видела на сцене в прошлом году); 2) служат для связи распространяемого слова с придаточной частью (Она годилась тем, что ее сын победил). Во всех предложениях нерасчлененной структуры соотносительные слова с союзом не сливаются. В качестве соотносительных слов в главной части обычно употребляются указательные местоимения и местоименные наречия (тот, такой, там, туда, оттуда, тогда, так, потому, оттого и т. д.). Находясь в главной части, указательные слова формально завершают ее, занимают место необходимого по смыслу члена предложения, но в то же время, не являясь полнознаменательными словами, не выражают самого смысла, а лишь сигнализируют о том, что этот смысл выражен в идущей далее придаточной части. При этом уже само наличие указательного слова в главной части лишает его смысловой независимости, заставляет ждать продолжения – придаточной части (Но я делал то, что считал необходимым.). Указательные слова остаются в главной части в следующих случаях. 1. Если придаточные соотносятся как однородные с другими членами главной части (Обеспокоенный анонимным письмом и тем, что каждое утро какие-то мужики приходили в кузню… я работал вяло и неуспешно (Ч.)). 2. При отрицании, усилении, выделении или ограничении с помощью специальных частиц не, только, лишь, даже, же, о чем говорится в придаточной части (Я в мастерские иду не для того, чтобы мешать работать художнику). 3. При выражении с помощью водных слов отношения к тому, о чем говорится в придаточной части (Подобные факты происходят, должно быть, потому, что до сих пор учет не поставлен на должную высоту). 4. Включение придаточной части в оборот, имеющий уточнительное значение (На голой акации, там, где качалась тень от крыши, топорщились перышками воробьи.).