Автор работы: Пользователь скрыл имя, 21 Мая 2015 в 01:35, курсовая работа
Топонимика (от греч. topos — место и onyma — имя, название), составная часть ономастики, изучающая географические названия (топонимы), их значение, структуру, происхождение, смысловое значение, развитие, современное состояние, написание, произношение и ареал распространения. Совокупность топонимов на какой-либо территории составляет её топонимию. Топонимика является интегральной научной дисциплиной. Она развивается в тесном взаимодействии с географией, историей, этнографией.
Министерство Образования и
Федеральное Государственное
образовательное учреждение
высшего профессионального
Шуйский Государственный
Курсовая «Топонимия
Топонимика (от греч. topos — место и onyma — имя, название), составная часть ономастики, изучающая географические названия (топонимы), их значение, структуру, происхождение, смысловое значение, развитие, современное состояние, написание, произношение и ареал распространения. Совокупность топонимов на какой-либо территории составляет её топонимию. Топонимика является интегральной научной дисциплиной. Она развивается в тесном взаимодействии с географией, историей, этнографией.
Значение топонимики.
Топоним – это имя собственное, относящееся к любому объекту на земле, природному или созданному человеком. Топонимика – дитя трех наук: географии, истории и языкознания. Какая из них важнее? В.А.Никонов и Э.М. Мурзаев считали топонимику «самостоятельной наукой», активно нарабатывающей собственные методы исследования на основе методов лингвистического, исторического и географического анализа (Никонов, 1965, Мурзаев, 1974). Филологи убеждены, что топонимика – отрасль лингвистики; данные истории и географии – лишь компонент, инструмент в руках филолога (Суперанская, с. 6–7). Такое определение дают современные универсальные энциклопедии, где топонимика – «отрасль языкознания», «составная часть ономастики».
Однако, топонимист, в отличие от классического филолога, имеет дело не с подлинниками, а с суррогатами лексики, производной от неких «исходных» основ. Он не может знать, как в реальной жизни произносились гласные или согласные, где стояло ударение и т.д. К суррогату нельзя предъявлять тех же требований, что и к устоявшимся терминам, зафиксированным в переводных словарях. Из всего этого следуют выводы:
1) использование заведомо ложных
предпосылок для получения
2) топонимист обречен, действовать
в рамках вероятностной логики,
между истиной и ложью. Его
этимологии имеют лишь
3) необходимо следовать
4) анализируя топонимы, филолог
пользуется языками народов, проживавших
на данной территории. Каких именно
– на это ему указывает
5) приоритет историзма оправдан
еще и потому, что исторические
дисциплины имеют дело с
Фундаментом топонимики является история, затем география, географические признаки объекта, и лишь, в-третьих – лингвистика. При этом топонимика совершенно справедливо считается частью языкознания, поскольку топоним – всегда слово, а слово – единица языка. Многие науки и занятия людей, находящиеся «на выходе» получения «готовой продукции», связаны с предшествующими звеньями научно-производственной цепи лишь технологически. Вот и филологическое исследование топонимов венчает этимологический процесс. К сожалению, в большинстве случаев он имеет гипотетический характер.
Ойконимия – совокупность ойконимов, названий населенных пунктов определенной территории. Ойконим (греч. oikia «дом, жилище») – собственное имя, название любого населенного места, от города, поселка, села, деревни, хутора до отдельно стоящего дома. Ойконимия любого региона – сложное явление.
Актуальность работы. Необходимость исследования названий населенных пунктов обусловлена, во-первых, тем, что можно проследить эволюцию названий. Во-вторых, ойконимы - наиболее социально обусловленный класс географических названий, поэтому немаловажна и большая по сравнению с другими топонимическими разрядами экстралингвистическая информативность названий населенных пунктов, что делает из ойконимии ценный исторический источник.
Различают две формы функционирования ойконимов: 1) официальная, закрепившаяся в справочниках, списках населенных мест, на картах и в прочих письменных источниках; 2) народная, бытующая на неофициальном уровне в речи населения. К сожалению, уходит поколение, хорошо знавшее названия деревень, поэтому зафиксировать их необходимо сейчас. Своевременное системное исследование названий позволит закрепить их в литературных источниках и поможет глубже заглянуть в историческое прошлое народа.
Актуальность исследования ойконимии усиливается и тем, что с изменением социально-экономических условий происходят существенные сдвиги в топонимической системе. Интенсивное промышленное развитие или деградация, демографические изменения, массовое исчезновение малых деревень (почти половина их исчезла во второй половине XX в. и этот опасный процесс, к сожалению, продолжается до сих пор) - все эти процессы приводят к изменению и даже полному исчезновению топонимической системы. Одним из средств сохранения информации для будущих поколений становится скорейший сбор материала на местах, его изучение и последующее составление словарей и монографических описаний местных географических названий как части нематериального культурного наследия народа.
Объект исследования – ойконимия Кинешемского района Ивановской области, в который входят 1 городское и 6 сельских поселений.
Предмет исследования – лексико-семантические и структурные особенности ойконимии вышеуказанного района.
Целью исследования – комплексное описание ойконимии Кинешемского района.
1.1. Общие сведения об Кинешемском районе.
Кинешма - один из
старейших промышленных
Первые письменные упоминания
о Кинешме относятся к 1429 г. в
связи с татаро-монгольским
29 мая 1779 г. согласно указу
сената Кинешме был пожалован
герб. Герб исполнен в виде
щита, в верхней части которого
на голубом поле изображена
галера - принадлежность всех городов
Костромской губернии, а в нижней
части на зеленом поле - "два
свертка полотна, изъявляющие, что
сей город оными проводит
Географическое положение и его оценка.
Кинешма находится недалеко от границы Ивановской области с Костромской (30 км) и Нижегородской (120) областями. Удаленность от Москвы — 400 км, от Иванова — 100 км, от Костромы — 90 км. Территориально городской округ Кинешма граничит с Кинешемским муниципальным районом. Рекой Волгой Кинешма разделена с городом Заволжск, и, соответственно, Заволжским районом. Другие ближайшие города, расположенные на Волге: вверх по реке — Плёс, вниз — Юрьевец.
Рельеф. Кинешма отличается весьма пересеченным рельефом. Территория её рассекается 4 малыми реками (Кахоза, Кинешемка, Черная и Томка) и тремя большими оврагами с ручьями (Алексеевский, Вандышевский и Пестовский). Естественная растительность города и района входит в состав северной полосы подзоны смешанных лесов. Площадь зеленых насаждений общего пользования составляет 77,8 га. Всего в городе, согласно проведенной в 1999 году экологической паспортизации, имеется 34 объекта зелёных насаждений общего пользования.
Климат.
Климат умеренно континентальный. Для него характерно сравнительно жаркое лето и морозная зима с устойчивым снежным покровом. Наиболее холодным месяцем зимы является январь, средняя зимняя температура −11,5-12 °C, самым теплым месяцем лета — июль, средняя летняя температура +17,5…+18,7 °C
II. Состав Кинешемского района.
Кинешемский район (Ивановская область) включает: городских поселений - 1; сельских поселений - 6.
Наволокское городское поселение
Батмановское сельское поселение
Горковское сельское поселение
Ласкарихинское сельское поселение
Луговское сельское поселение
Решемское сельское поселение
Шилекшинское сельское поселение
Населенные пункты Кинешемского района
Акишево (деревня) сельское поселение Луговское
Аннино (деревня) сельское поселение Ласкарихинское
Антипино (деревня) сельское поселение Решемское
Антипино (деревня) сельское поселение Батмановское
Антипинская (деревня) сельское поселение Ласкарихинское
Антропиха (деревня) городское поселение Наволокское
Аристово (деревня) сельское поселение Батмановское
Афачиха (деревня) сельское поселение ШилекшинскоеАфонинская (деревня) сельское поселение Решемское