Коммуникативная компетенция

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 08 Сентября 2012 в 16:31, реферат

Описание работы

С начала 90-х годов в теории и практике преподавания иностранных языков произошли изменения, связанные, в частности, с активизацией поиска новых подходов к обучению и изучению языка. Это проявилось как в отборе языкового материала, так и в пересмотре целей и задач обучения, среди которых ведущую роль начинает играть обучение общению на иностранном языке в контексте диалога культур.

Файлы: 1 файл

Глава 3.docx

— 23.92 Кб (Скачать файл)

 

1. Понятие компетенции и актуальность ее формирования

 

С начала 90-х годов в  теории и практике преподавания иностранных  языков произошли изменения, связанные, в частности, с активизацией поиска новых подходов к обучению и изучению языка. Это проявилось как в отборе языкового материала, так и в  пересмотре целей и задач обучения, среди которых ведущую роль начинает играть обучение общению на иностранном  языке в контексте диалога  культур.

Исследования проблемы соизучения языка и культуры, с одной стороны имеют давнюю традицию, обусловленную известным интересом методистов к их взаимосвязи, а с другой, несмотря на наличие целого ряда научных работ общего и частного характера, продолжают оставаться недостаточно разработанными как в общетеоретическом плане, так и в прикладных аспектах.

Современный этап развития лингвистики характеризуется усилением  внимания к языку как особому  знанию о мире. Это способствует объединению в единый блок исследований таких научных дисциплин как  методика, лингвистика, культурология и этнопсихология, объектом изучения которых становится межкультурная коммуникация и условия и закономерности формирования "вторичной языковой личности"[Гальскова 2000]

При помощи языка, который  способен описать всё, мы узнаем о  структуре сознания. Поэтому именно в языке всегда проступают пробелы  в знании чужой страны и ее культуры. Как правило, из-за ограниченности времени, учащиеся школ лишены возможности погрузиться  в атмосферу культуры, традиций, обычаев и социальных норм страны изучаемого языка. И неудивительно, что учащиеся по окончанию школы  едва могут понять носителей языка, а их речь изобилует как грамматическими, так и поведенческими ошибками.

Избежать этого поможет  изучение иностранного языка с одновременным  изучением культуры этого языка. Социокультурная компетенция – явление комплексное и состоит из лингвострановедческого, социолингвистического, социально-психологического и культурологического компонентов. Развитие социокультурной компетенции необходимо начинать с первых же занятий.

Дадим определение понятиям «компетенция» и «социокультурная компетенция».

КОМПЕТЕ'НЦИЯ [латин. competentia] (книжн). Круг вопросов, явлений, в которых данное лицо обладает авторитетностью, познанием, опытом. [Ушаков 1995]

Компетенция – это некий  комплекс, связывающий воедино знания, умения и действия, т.е. способность  мобилизовать знания/умения в конкретной ситуации. Компетентным является тот, чья деятельность, поведение адекватны появляющимся проблемам. Таким образом, компетенция – это нечто иное, чем просто знания и умения, хотя компетенция проявляется именно в знаниях и умениях. Компетенция – это способность установить и реализовать связь между «знанием-умением» и ситуацией. Главное в компетенции – не «знать» или «уметь», а мобилизовать то или иное знание или умение в нужный момент.

Социокультурная компетенция подразумевает знакомство учащегося с национально-культурной спецификой речевого поведения и способностью пользоваться теми элементами социокультурного контекста, которые релевантны для порождения и восприятия речи с точки зрения носителей языка: обычаи, правила, нормы, социальные условности, ритуалы, социальные стереотипы, страноведческие знания и др.

Социокультурная компетенция предполагает:

  • осознание того, что язык не только средство познания и средство общения, но и форма социальной памяти, «культурный код нации», развитое умение сопоставлять факты языка и факты действительности;
  • умение видеть культурный фон, стоящий за каждой языковой единицей;
  • знание культуры, истории, традиций, обычаев своего народа;
  • умение обнаружить регионально значимые лексемы и понимать из роль в тексте.

Социальное развитие личности связано с приобретением собственного социального опыта, индивидуальных качеств и свойств, которые позволяют  самостоятельно осуществлять коммуникативную  деятельность, бесконфликтно взаимодействовать  в социально-детерминированных ситуациях  в лингвокультурном пространстве как своей страны, так и страны изучаемого языка.

Исходя из специфики возрастных особенностей учащихся, Ариян М.А. выделяет следующие задачи, связанные с развитием социокультурной компетенции. Задачи, направленные на совершенствование качеств самого обучаемого:

  1. Осознание себя в мире, в своей культуре, осознание того, что обучаемый является частью своей культуры;
  2. Доброжелательность ко всем людям, независимо от расы, национальности, вероисповедания, положения в обществе, личностных свойств;
  3. Понимание неприкосновенности человеческой жизни, доброта, милосердие;
  4. Широта познавательных интересов, стремление и способность к самообразованию;
  5. Осознание ценности общения для установления взаимопонимания, в том числе между людьми (народами) – носителями различных языков и культур.

Задачи, связанные с оптимизацией взаимодействия обучаемого с окружающим миром:

  1. Умение принимать приемлемый в социокультурном плане способ речевого и неречевого поведения в условиях межкультурной коммуникации;
  2. Социокультурная наблюдательность, способность строить общение в соответствии с особенностями ситуации и собеседника;
  3. Осознание причастности к происходящему в семье, классе, школе, городе, стране, мире;
  4. Осознание взаимосвязанности, целостности всего мира и необходимости объединения усилий народов для решения глобальных проблем человечества. [Ариян 2008]

Для решения перечисленных  задач и формирования социокультурной компетенции потребуется такая организация педагогического процесса, при которой каждый из учащихся осознает себя активным субъектом деятельности, чей творческий потенциал востребован окружающими. Это может быть достигнуто, если используемые приемы обучения иностранным языкам:

- способны «погрузить»  обучаемого в социальную среду,  искусственную или естественную, обеспечить возможность выхода  за границы учебной языковой  среды;

- могут основываться на  актуальном содержании, имеющем  социальное звучание;

- имеют «открытый» характер, поощряя различные подходы к  решению проблем;

- обеспечивают опыт общения,  взаимодействия и широкого поиска  информации;

- стимулируют коммуникативно-познавательную  деятельность, активное межличностное  общение как условие решения  задач социального характера;

- препятствуют «истощению»  мотивации к изучению иностранного  языка, особенно на старшем  этапе, за счет «встроенности» в социокультурный контекст стран изучаемого языка.

Развитие социокультурной компетенции играет особую роль в современном мире, где нередко обостряются межнациональные отношения, где большое значение имеют патриотическое и интернациональное воспитание. Социокультурная компетенция предполагает готовность и умение жить и взаимодействовать в современном многокультурном мире.

Обучение иностранному языку  даёт большие возможности научить  детей быть добрыми, толерантными, научить  уважать других людей, жить в мире и дружбе со всеми народами. Формирование социокультурной компетенции у учащихся играет огромную роль в воспитании интернационалистов и патриотов своей страны. Когда ребёнок знает, ценит и уважает культуру, обычаи, традиции, язык других стран и народов, когда он с гордостью может представить культуру и традиции своего народа или региона, где он живёт, ни о какой враждебности, конкуренции или превосходстве не может быть и речи. На уроках английского языка мы учимся любить этот мир и делать его лучше своими добрыми мыслями и чувствами, облачёнными в слова. Мы изучаем живопись, музыку, литературу, пословицы, языковые особенности, этикет разных стран. Нам это интересно и хочется всех увлечь и вовлечь в этот прекрасный мир познания. [Ефимова]

Формирование социокультурной компетенции неразрывно связано с основными целями образования: практической, развивающей и воспитательной. И воспитательная задача наиболее значима, поскольку от решения этой задачи зависит формирование в современном молодом человеке чувства патриотизма и чувства интернационализма. Изучая английский язык, мы формируем культуру мира в сознании человека. Мы изучаем и сравниваем языковые явления, обычаи, традиции, искусство, образ жизни народов. Изучая английские пословицы, например, мы сравниваем, как одна и та же мысль передается разными средствами в разных языках.

Через обучение иностранному языку формируется поликультурная языковая личность.

Поликультурная языковая личность может рассматриваться  в условиях иноязычного межкультурного общения как личность, владеющая не только родным, но и иностранными языками и, соответственно, родной и иноязычной культурой. Она формируется в процессе обучения и воспитания, освоения языкового образования в целом.

В начале нового века целью обучения иностранным языкам уже не может  являться передача лингвистических  знаний, умений и навыков, и даже не энциклопедическое освоение страноведческой  информации, ограничивающейся, в первую очередь, суммой географических и исторических понятий и явлений. Центральное место в педагогическом процессе должно занять формирование способности к участию в межкультурной коммуникации, что особенно важно сейчас, «когда смешение народов, языков, культур достигло невиданного размаха и как всегда остро встала проблема воспитания терпимости к чужим культурам, пробуждение интереса и уважения к ним, преодоление в себе чувства раздражения от избыточности, недостаточности или просто непохожести других культур. Именно этим вызвано всеобщее внимание к вопросам межкультурной коммуникации» [Тер-Минасова ]

Формирование социокультурной компетенции на занятиях иностранного языка подразумевает обогащение лингвистических, эстетических и этических знаний студентов о стране изучаемого языка. Важно также обратить внимание на культурное невербальное поведение, чтобы научить учащихся избегать неадекватного или оскорбительного для другого народа невербального поведения. Предмет «иностранный язык» не только знакомит с культурой стран изучаемого языка, но путем сравнения оттеняет особенности своей национальной культуры, знакомит с общечеловеческими ценностями. Иными словами, содействует воспитанию студентов в контексте «диалога культур».

КОММУНИКАТИВНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ

 В современной методической науке под компетенцией понимается совокупность знаний, умений и навыков по языку.

Наряду с термином компетенция, используется термин компетентность. Данные понятия дифференцируют таким образом: компетенция - это "комплекс знаний, навыков, умений, приобретенный в ходе занятий и составляющий содержательный компонент обучения", компетентность - это "свойства личности, определяющие ее способность к выполнению деятельности на основе сформированной компетенции."

В методической литературе описываются различные виды компетенций, по-разному взаимодействующие друг с другом. Ведущей для современной  методики преподавания иностранного языка  является коммуникативная компетенция, которая включает: лингвистическую(языковую), речевую (социолингвистическую), дискурсивную, стратегическую (компенсаторную), социальную (прагматическую), социокультурную, предметную, профессиональную компетенции. Коммуникативная компетенция при обучении иностранному языку - это совокупность знаний о системе языка и его единицах, их построении и функционировании в речи, о способах формулирования мыслей на изучаемом языке и понимания суждений других, о национально-культурных особенностях носителей изучаемого языка, о специфике различных типов дискурсов; это способность изучающего язык его средствами осуществлять общение в различных видах речевой деятельности в соответствии с решаемыми коммуникативными задачами, понимать, интерпретировать и порождать связные высказывания.

"Коммуникативная компетенция - термин, обозначающий знание языка (родного и неродного), его фонетики, лексики, грамматики, стилистики, культуры речи, владение этими средствами языка и механизмами речи - говорения, аудирования, чтения, письма - в пределах социальных, профессиональных, культурных потребностей человека. К. к. - одна из важнейших характеристик языковой личности. К. к. приобретается в результате естественной речевой деятельности и в результате специального обучения". (М. Р. Львов)

 

Коммуникативная компетентность личности складывается, на наш взгляд, из способностей

1)Давать  социально-психологический прогноз  коммуникативной ситуации, в которой  предстоит общаться

2)Социально  - психологически программировать  процесс общения, опираясь на  своеобразие коммуникативной ситуации;

3)«Вживаться»  в социально-психологическую атмосферу  коммуникативной ситуации;

4) Осуществлять  социально-психологическое 'управление  процессами общения в коммуникативной  ситуации.


Информация о работе Коммуникативная компетенция