Средства обучения иностранному языку

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 24 Мая 2012 в 16:23, реферат

Описание работы

Классификация средств обучения иностранным языкам, их основные аспекты. Критерии выбора учебных пособий. Характеристика книги для учителя. Анализ учебника иностранного языка.

Файлы: 1 файл

реферат 1.doc

— 104.50 Кб (Скачать файл)

4. Способность  учебника представить в сокращенном,  обобщенном, интегрированном и концентрированном виде все компоненты системы, отраженные в основных методических категориях, а именно: цели обучения, содержание обучения, педагогический процесс (процесс формирования иноязычных знаний, навыков и умений в различных формах учебной деятельности), приемы и средства обучения во всем их разнообразии (включая ЭВМ).

5. Способность  учебника объединять вокруг себя  все остальные средства обучения  и выступать в качестве целостного  учебно-методического комплекта, т.е. служить системой реализации основных нужд современного педагогического процесса: организовывать (планировать) и  материально обеспечивать урок, осуществлять взаимодействие между  классно-урочной и внеклассной работой, между работой под руководством учителя и самостоятельной работой и т.п.

6. Способность учебника (всего учебно-методического комплекта) выступать в функции «управляющего устройства», организующего как деятельность учащихся, так и деятельность учителя, дифференцированно управляющего ими и обеспечивающего их взаимодействие.

7. Способность учебника не только активно воздействовать на педагогический процесс, но и приспосабливаться (адаптироваться) к реальным условиям его протекания в целях приобщения индивида к иноязычному речевому поведению (в определенных пределах), к иноязычному общественному опыту, к культуре страны изучаемого языка, к включению его в диалог культур.

      Государственный стандарт общего образования (2004 г.) дает следующие рекомендации по использованию действующих учебников и УМК: в образовательном процессе общеобразовательными учреждениями могут быть использованы учебные издания, имеющие гриф Минобразования России или органа управления образованием субъекта Российской Федерации. Федеральные перечни учебников, учебно-методических и методических изданий, рекомендованных (допущенных) Минобразованием России  к использованию в образовательном процессе в образовательных учреждениях на каждый учебный год утверждаются приказом Минобразования России. С перечнем учебников можно ознакомиться на сайте http://www.edu.ru .

      При введении федерального компонента государственного стандарта общего среднего образования  приоритетное положение занимают те концепции/системы обучения иностранным  языкам, которые реализуют личностно-ориентированный, деятельностный, коммуникативно-когнитивный и социокультурный подходы в обучении иностранным языкам.

      В условиях формирования единого европейского и мирового пространства, которое  сочетается со стремлением наций  сохранить свою языковую и культурную индивидуальность, достижение требований федерального компонента государственного образовательного стандарта реально возможно только при всемерной поддержке многоязычного школьного образования. Система школьного образования должна обеспечить учащимся широкий выбор иностранных языков, поддерживать и обеспечивать при наличии условий (обеспеченность педагогическими кадрами, учебниками) изучение вторых иностранных языков за счет регионального и школьного компонента. Это расширяет возможности междисциплинарного и межличностного общения российских граждан в современном мире.

      При соизучении языков и культур особое внимание следует уделить аутентичности  и ценностной значимости иноязычных материалов, используемых на уроках иностранного языка, для формирования у учащихся представлений о современном поликультурном и многоязычном мире, об общечеловеческих и национальных ценностях, культурном наследии родной и зарубежных стран. Используемый в учебном процессе иноязычный культуроведческий  материал должен отвечать возрастным особенностям, когнитивным и коммуникативным возможностям школьников на каждой ступени обучения иностранным языкам в средней школе (И.Л. Бим, В.В. Сафонова, А.В. Щепилова. Методическое письмо. О преподавании иностранного языка в условиях введения Федерального компонента государственного стандарта общего образования).

      Учебники, рекомендованные (допущенные) министерством  образования и науки РФ к использованию  в образовательном процессе  в  общеобразовательных учреждениях на 2005/2006 учебный год способствуют решению следующих задач: 

  • сохранение единого образовательного пространства;
  • создание условий для организации и обеспечения образовательного процесса на основе выбора учебников образовательным учреждением;
  • реализация преемственности содержания образования в образовательных учреждениях;
  • обеспечение реализации принципа вариативности  образования;
  • формирование заказа на учебники органами управления образованием и образовательными учреждениями

(И.И.  Калинина. О федеральных перечнях  учебников, рекомендованных (допущенных) Министерством образования и науки Российской Федерации на 2005/2006 учебный год).

      В настоящее время на российском рынке  появилось много зарубежных учебников и учебных материалов. Они находят все более широкое распространение в силу следующих качеств: коммуникативной направленности, соответствия международным стандартам, большего количества аутентичных материалов и прекрасной полиграфии (Е.С. Бабикова). Все это положительные факторы, т.к. появление альтернативных учебников и УМК предоставляют учителю возможность широкого выбора, способствуют  реализации его творческого потенциала. Однако учитель при выборе зарубежного учебника должен учесть свои личностные особенности, особенности своих учеников, а также конкретные условия обучения, специфику школы, в которой он работает.

      Зарубежные  учебники, как правило, содержат очень  много занимательных коммуникативных упражнений, особенно по лексике, грамматике, проектные задания, прекрасную систему памяток для самостоятельной работы учащихся, иллюстрированный материал в качестве опоры для высказывания в определенных речевых ситуациях, интересные аутентичные фабульные тексты.

      При всех перечисленных достоинствах они  не могут заменить отечественные УМК по следующим причинам:

  • во всех зарубежных учебниках нет тематической соотнесенности с государственными программами и образовательными стандартами России;
  • не всегда прослеживается четкая система работы над лексикой, особенно на этапе тренировки;
  • работа над текстом часто ограничивается уровнем навыков и не выводится в речь;
  • нет опоры на родной язык;
  • мало страноведческой информации в контексте диалога культур;
  • мало художественных текстов по проблемам молодежи;
  • не формируется целенаправленно рефлексия, не предусмотрено промежуточное подведение итогов, поэтому учителю самому приходится разрабатывать тесты, подбирать материалы для контрольных работ  и т.д.

Несмотря  на перечисленные недостатки, зарубежные учебники и учебные пособия могут  быть успешно использованы в качестве источника дополнительной информации. Многие творчески работающие учителя включают зарубежные аутентичные учебные материалы в учебный процесс по иностранному языку на уроке и во внеурочное время 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Реферат на тему:         «Средства обучения иностранному языку». 
 
 
 

Подготовила

студентка ФИЯ 301-2 группы

Демакова  Наталья  
 
 
 
 

                                      АГПА 2012 год


Информация о работе Средства обучения иностранному языку