Контрольная работа по дисциплине "Интелектуальное право"

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 01 Июля 2015 в 16:09, контрольная работа

Описание работы

1. Подготовить в виде таблицы сравнительную характеристику утратившего законную силу Патентного закона Российской Федерации и главы 72 части 4 Гражданского кодекса РФ.
2. Бернская конвенция об охране литературных и художественных произведений (1886г.)
3. Подготовить примеры защиты прав авторов селекционных достижений, с последующим подробным разъяснением каждого из них (примеры из практики).

Файлы: 1 файл

kontrolnaya_intelek-aya_sob-t (2).doc

— 664.00 Кб (Скачать файл)

Стокгольмская конференция 1967 года – очень важный этап развития Конвенции. Уровень защиты авторского права к тому времени стал очень высок. Развивающиеся страны потребовали его снижения, поскольку доступ к произведениям науки и культуры был для них почти закрыт. Результатом конференции явился компромисс, позволяющий развивающимся странам получать лицензии на воспроизведение и перевод чужих произведений.

Парижская конференция 1971 года устранила противоречия между Бернской Конвенцией и Всемирной конвенцией об авторском праве от 1852 года.

Вот уже более тридцати лет Бернская конвенция действует без изменений.

Структура Бернской конвенции

В настоящее время Бернская конвенция состоит из 53 статей: 38 статей без маркировки, 7 статей «bis» и 2 статьи «ter».

Конвенция содержит дополнительный раздел, который называется «Специальные положения, относящиеся к развивающимся странам» и состоит из 6 статей. Он является неотъемлемой частью документа.

Статьи документа пронумерованы арабскими цифрами. В дополнительном разделе статьи пронумерованы римскими цифрами.

Основные статьи делятся на пункты, обозначенные арабскими цифрами в скобках. Они же, в свою очередь, делятся на подпункты, обозначаемые буквами.

В документе содержится около 11, 5 тысяч слов (около 80 тыс. знаков).

Основные принципы и важные определения

Бернская конвенция основана на четырех основных принципах.

Во-первых, это «принцип национального режима». Его смысл сводится к следующему: страна-участница Бернского союза обеспечивает любому произведению, созданному в другой стране-участнице Союза, столь же высокий уровень охраны авторских прав, как и собственным произведениям. Защита авторских прав осуществляется по законам той страны, на территории которой произведение используется.

Во-вторых, это «принцип автоматической защиты». Он избавляет автора от совершения каких-либо формальностей (авторское право возникает автоматически).

В-третьих, это «принцип независимости охраны». Этот принцип предусматривает защиту авторского права независимо, охраняются ли соответствующие права в стране, в котором произведение создано.

В-четвертых, это принцип «неприкосновенности обязательного минимума авторских прав», т.е. страна-союзник не может самостоятельно уменьшить уровень защищенности прав автора.

Кроме того, Бернская конвенция раскрывает такое понятие, как «презумпция авторства»: автором является тот человек, имя которого указано на обложке (при отсутствии доказательств обратного).

В Конвенции содержится ряд определений, важнейшим из которых признан ключевой термин «литературные и художественные произведения». Сюда относят произведения литературы, искусства и науки, созданные любым способом и в любой форме (книги, лекции, брошюры, проповеди, рисунки, графики, фотографии, иллюстрации, планы и т.д.)

 

Самостоятельным объектом охраны считаются переводы, аранжировки и другие способы адаптации произведения, а также сборники (к примеру, энциклопедии).

 

«Выпуск в свет» – это еще одно определение, суть которого раскрыта Конвенцией. Означает оно издание произведения в достаточном для удовлетворения публики количестве.

«Одновременный выпуск». Согласно Конвенции одновременным выпуском признается издание и выпуск произведения в двух и более местах в течение 30-ти дней. При условии выпуска произведения за пределами стран-союзников, местом происхождения произведения является страна, гражданством которой обладает автор.

Охрана прав

Бернская конвенция предусматривает охрану прав авторов, а также их наследников:

граждан (резидентов) стран Союза по поводу неопубликованных и опубликованных произведений;

иных граждан, но только по поводу опубликованных в странах-союзниках произведений.

Автором признается человек, имя или псевдоним которого указан на произведении (презумпция авторства). Права на анонимные произведения принадлежат издателю (до того момента, пока не появится автор).

Основными авторскими права по Бернской конвенции являются следующие права:

требование признания авторства;

противодействие искажению произведения;

защита чести и достоинства автора.

Защита указанных прав авторов может осуществляться даже после смерти правообладателя, но уже его наследниками.

Исключительные права автора и его наследников, согласно Конвенции, следующие:

получать долю от продажи произведения даже при отсутствии соответствующего соглашения (размер гонорара устанавливается компетентными органами);

разрешать демонстрацию своего произведения;

давать разрешение на перевод произведения либо самому осуществлять его;

разрешать публичную демонстрацию произведения;

давать разрешение на переделку произведения.

Авторы драматических и музыкальных произведений, согласно Конвенции, также имеют право:

самостоятельно исполнять и представлять свое произведение публике;

давать разрешение на публичную передачу постановок произведения.

Срок охраны прав автора устанавливается в размере 50 лет после его смерти. Срок охраны авторских прав на изданные анонимно произведения, а также на кинофильмы, устанавливается в течение 50 лет после того, как они стали общедоступными.

Цитирование части авторских произведений не считаются Конвенцией нарушением, если оно делается со ссылкой на источник и автора.

Контрафакция (подделка) в авторском праве – это незаконное распространение произведения без «оглядки» на авторские права. Арест незаконно выпущенных авторских произведений предусмотрен Конвенцией даже в том случае, если они ввезены из страны, в которой авторские права на произведение не охраняются.

Органы Бернского союза

Бернский союз действует на постоянной основе и имеет свои собственные органы управления. К ним относятся Ассамблея, Исполнительный комитет, комитеты экспертов и рабочие группы.

Ассамблея Бернского союза имеет право изменять нормы Конвенции, касающиеся работы органов Бернского союза, утверждать программы, двухгодичный бюджет Союза. Она формирует Исполнительный комитет Союза, комитеты экспертов и рабочие группы, а также имеет право разрешать допуск кого-либо из наблюдателей на свои заседания.

Ассамблея формируется из делегатов стран-участников Союза (по одному от каждой страны). Делегат имеет своих помощников и экспертов. Финансирование их деятельности осуществляется той страной, интересы которой они представляют. Очередные сессии Ассамблеи созываются раз в два года, а чрезвычайные – по требования Исполнительного комитета.

Исполнительный комитет обеспечивает работу Союза между Ассамблеями и выполнение Генеральным директором программы Союза, подготавливает проведение заседаний Ассамблеи.

Исполнительный комитет избирается голосованием на заседании Ассамблеи и состоит из 1/4 ее членов. Исполком заседает не постоянно, а лишь во время сессий. Решения Исполкома признаются правомочными, если при их принятии присутствует, хотя бы половина его членов.

 

Главным должностным лицом Бернского союза является Генеральный директор Всемирной организации интеллектуальной собственности. Гендиректор участвует в большинстве процедур, предусмотренных Конвенцией.

Гендиректор участвует в конференциях по изменению Конвенции, а также заседаниях Ассамблеи, Исполкома, любого комитета или рабочей группы.

Финансирование деятельности Союза осуществляется за счет собственного бюджета, складывающегося из взносов стран-союзников. Взносы уплачиваются 1-го января каждого года.

Как действует и изменяется конвенция

Действие Бернской конвенции начинается с момента ее подписания и ратифицирования либо присоединения страной-участником Союза. Грамоты о ратификации и акты о присоединении сдаются Генеральному директору.

Действующая на сегодняшний день редакция Конвенции подписывалась 31 января 1972 года. Ее текст был составлен на английском и французском языках. Тексты, составленные на национальных языках других стран, в обязательном порядке согласовываются с Генеральным директором.

Действие Конвенции бессрочно. Но если страна-участница Союза пожелает, через 5 лет членства, она может отказаться от договора, послав соответствующее уведомление Гендиректору. В этом случае денонсация будет действительна только через год после получения Гендиректором уведомления.

Изменение текста Конвенции осуществляется на общей конференции участников Союза и только единогласно. Споры о толковании и применении нормативного акта могут передаваться в Международный суд.

Льготы развивающимся странам

Дополнительный раздел Конвенции предусматривает для развивающихся стран льготы, позволяющие обойти слишком жесткие условия защиты авторских прав.

Особый режим для страны действует в течение 10 лет после подачи заявления Генеральному директору Бернского союза и может быть продлен еще на такой же срок. После того как по мнению генеральной Ассамблеи ООН страна перестает подпадать под определение развивающейся, действие льготного режима сохраняется до конца текущего десятилетия, но не продлевается. Если до конца десятилетия остается менее трех лет, страна может пользоваться льготами еще 3 года после окончания десятилетия.

Особый режим предусматривает выдачу лицензий на перевод и воспроизведение произведений, но при соблюдении целого ряда условий.

Во-первых, нельзя обращаться с лицензией в течение того срока, пока автор может воспользоваться своим правом на перевод или воспроизведение произведения.

Во-вторых, язык развивающейся страны не должен быть общеупотребительным в странах Союза, а перевод и воспроизведение произведения должны осуществляться только на нем.

В-третьих, лицензии должны использоваться только в исследовательских целях либо в учебных заведениях (школах, ВУЗах).

В-четвертых, лицензия не выдается на изъятые из обращения автором произведения.

В-пятых, получатель лицензии должен доказать полученный им отказ на воспроизведение или перевод от автора, либо тот факт, что он не смог установить правообладателя. На всех экземплярах произведения, переведенного или воспроизведенного по лицензии, должна стоять фамилия автора и оригинальный заголовок, а также территория распространения.

В-шестых, лицензия должна предусматривать выплату компенсации автору произведения.

Лицензия запрещает экспорт лицензируемого произведения, исключает его коммерческое использование.

Теоретические основы и важные проблемы

Как уже было указано выше, Конвенция базируется на нескольких основополагающих принципах:

«национального режима»;

«авторской охраны»;

«независимости охраны»;

«неприкосновенности обязательного минимума авторских прав».

Проблемными вопросами, связанными с применением Конвенции, является следующее:

определение произведений, «ставших общим достоянием» до вступления Конвенции в силу (для правильного применения статьи 18 Конвенции);

определение приемлемой стоимости одного экземпляра произведения для развивающейся страны для правильного применения Дополнительного раздела Конвенции.

Бернская конвенция и международное право

Бернская конвенция изначально стимулировала появление международных договоров, регулирующих отношения в области авторского права.

В 1889 году в Монтевидео увидела свет Конвенция о создании Союза американских государств в области литературной и художественной собственности.

Затем, в 1902 году, рядом Западных стран была подписана Конвенция об охране литературной и художественной собственности; в 1906 году – Конвенция об охране патентов на изобретения, промышленных рисунков и образцов, товарных знаков и торговых марок, литературной и художественной собственности; в 1910 году – Конвенция об охране литературной и художественной собственности. В 1928 году в Гаване была подписана Конвенция, почти по всем позициям совпадающая с Бернской.

На повестку дня встал вопрос о создании Всемирной конвенции по защите авторских прав, но до середины 20 века Бернская конвенция так и оставалась основным международным соглашением.

6 сентября 1952 г. в Женеве была  подписана Всемирная конвенция  ООН по охране авторских прав. Однако она не обеспечивала  защиту авторских прав того  уровня, как Бернская конвенция, поэтому до сих пор считается  документом, предусматривающим разумный  минимум авторских прав. Тогда как Бернская конвенция остается эталоном для всех стран мира.

К новейшим международным договорам, созданным под влиянием Бернской Конвенции, являются:

Женевский договор Всемирной организации интеллектуальной собственности по авторскому праву (20 декабря 1996 года);

Постановление Межпарламентской Ассамблеи государств участников СНГ от 18 ноября 2005 г. № 26-13 «О новой редакции модельного Закона «Об авторском праве и смежных правах».

Информация о работе Контрольная работа по дисциплине "Интелектуальное право"