Автор работы: Пользователь скрыл имя, 16 Февраля 2012 в 17:32, доклад
Проблема обратной отсылки возникает в случаях, когда отечественное право отсылает к иностранному праву, а из коллизионных норм последнего вытекает необходимость обращения вновь к отечественному праву или к праву третьей страны — так можно до бесконечности.
Законодательная практика и доктрина иностранных государств не дают однозначного ответа на вопрос о применимости обратной отсылки и отсылки к праву третьей страны.
Эссе
Тема: “ Обратная
отсылка и отсылка к праву третьего государства
в международном частном праве ”
Выполнила студентка:
Проверил:
Красноярск 2011
Проблема обратной отсылки возникает в случаях, когда отечественное право отсылает к иностранному праву, а из коллизионных норм последнего вытекает необходимость обращения вновь к отечественному праву или к праву третьей страны — так можно до бесконечности.
Законодательная практика и доктрина иностранных государств не дают однозначного ответа на вопрос о применимости обратной отсылки и отсылки к праву третьей страны.
Обратная отсылка подлежит применению согласно законам Венгрии, Польши, Грузии и некоторых других стран. По Закону о международном частном праве Швейцарии 1987 г. она прямо допускается в случаях отсылки к швейцарскому праву, регулирующему вопросы гражданского состояния. Так же как в Швейцарии, применение обратной отсылки только в конкретных установленных законом случаях предусмотрено законами Италии, Португалии, Швеции, штата Луизиана (США). По этому пути пошло законодательство большинства стран СНГ, в том числе и России.
В нашей стране отрицательное отношение к применению обратной отсылки было выражено прежде всего в отношении применения права к внешнеторговым сделкам в практике международного коммерческого арбитражного суда. Отрицательное отношение к применению обратной отсылки получило в России впервые законодательное закрепление в Законе о международном коммерческом арбитраже 1993 г. В соответствии с этим Законом третейский суд должен разрешать споры в соответствии с такими нормами права, которые стороны избрали в качестве применимых к существу спора. «Любое указание на право или систему права какого-либо государства, — говорится в ст. 28 Закона, — должно толковаться как непосредственно отсылающее к материальному праву этого государства, а не к его коллизионным нормам».
В российском гражданском законодательстве вопрос об обратной отсылке впервые был решен в третьей части ГК РФ (ст. 1190).
1. Любая отсылка к иностранному праву в соответствии с правилами настоящего раздела должна рассматриваться как отсылка к материальному, а не к коллизионному праву соответствующей страны, за исключением случаев, предусмотренных пунктом 2 настоящей статьи.
2. Обратная отсылка иностранного права может приниматься в случаях отсылки к российскому праву, определяющему правовое положение физического лица (статьи 1195 — 1200)".
Статья 1190 предусматривает исключения из этого общего правила в отношении двух категорий случаев.
Во-первых, когда нормы иностранного права отсылают конкретно к российскому праву, а не к праву какой-то третьей страны. Таким образом, отсылка к праву третьей страны в соответствии с рассматриваемой нормой вообще не допускается.
Во-вторых, при отсылке к российскому праву конкретно устанавливается, что обратная отсылка может применяться в случаях отсылки к положениям, определяющим правовое положение физического лица (деесп, правосп и т.д.)
Общий отрицательный подход к применению обратной отсылки, проявленной в части третьей ГК РФ, естественно, не означает, что она не будет применяться в случаях, когда такая отсылка прямо предусмотрена в международных соглашениях (например, во вступившей в силу в 1985 г. Конвенции о международном железнодорожном сообщении (КОТИФ. Согласно этой Конвенции общая коллизионная норма отсылает к праву страны суда, включая его коллизионные нормы. Хотя Россия не является участницей КОТИФ, положения этого соглашения, связанные с этим инструкции и другие нормативные акты применяются при перевозках российских внешнеторговых грузов в страны Европы и из этих стран в Россию.
Модельный Гражданский кодекс стран СНГ предлагает принимать обратную отсылку и отсылку к праву третьей страны лишь в строго определенных случаях (определение личного закона физического лица, гражданской дееспособности в отношении сделок и обязательств, возникающих вследствие причиненного вреда, и др.). Любая иная отсылка к иностранному праву должна рассматриваться как отсылка к материальному, а не к коллизионному праву соответствующей страны. Эти положения были восприняты в ГК Белоруссии (ст. 1096), Казахстана и других государств.
Например, английский суд решает вопрос
о способности индийского гражданина
из штата Мадрас, постоянно проживающего
в Нидерландах, заключить договор. 167 См.:
Муранов А.И. Проблема порядка подписания
внешнеэкономических сделок и публичный
порядок Российской Федерации//Московский
журнал международного права. 1998, № 3. С.
74—110. 168 См. там же. С. 102. Руководствуясь
собственной коллизионной нормой, суд
отошлет регулирование данного отношения
к праву Голландии как месту домициля,
а по праву последней считается, что компетентным
будет правопорядок страны гражданства,
т.е. право Индии. Согласно индийскому
Закону о договорах 1872 г. (с позднейшими
изменениями и дополнениями) каждое лицо
способно совершить сделку, если: а) оно
достигло совершеннолетия, б) не является
лишенным дееспособности в силу психического
расстройства, в) не дисквалифицировано
в силу каких-либо специальных требований
на основании применимого закона (ст. 11).
В соответствии с индийским Законом IX
о совершеннолетии 1875 г. лицо, домицилированное
в Индии, которое достигло полных восемнадцати
лет, и не ранее того, считается совершеннолетним
(ст. 3). Следовательно, если лицо, как в
нашем примере, не домицилировано в Индии,
вопрос о том, достигло оно или не достигло
совершеннолетия, остается открытым, поскольку
вышеприведенные положения индийского
статутного права связывают определение
дееспособности посредством отыскания
компетентного закона вовсе не по признаку
гражданства (подробнее об этом см. в разделе
«Дееспособность иностранцев»). Индийский
закон, как видно, отсылает регулирование
данного вопроса к другому правопорядку
— месту домициля, значит, к праву Голландии.
Налицо явление, известное в науке и практике
международного частного права как отсылка
— «обратная отсылка» и «отсылка к закону
третьего государства». В частности, в
приведенном примере имеют место обе разновидности
отсылки — и отсылка к закону третьего
государства, и обратная отсылка. Обычно
в мировой литературе обратная отсылка
именуется renvoi (фр.) первой степени, remission
(англ.), а отсылка к третьему закону— renvoi
второй степени или transmission. Из примера
отчетливо видно, что в поисках надлежащего
правопорядка, способного дать ответ на
поставленный вопрос по существу, можно
ходить по замкнутому кругу длительное
время и, в гипотетическом раскладе, безуспешно.
Главным фактором, порождающим проблему
отсылки, выступает всего лишь одно обстоятельство:
как рассматривать
действие коллизионной нормы — отсылающей
ко всему правопорядку данного государства,
т.е. включая и его коллизионные нормы,
или же только к материальным нормам, среди
которых и следует отыскать применимое
к данному отношению право положение?
Второе предположение снимает проблему
как таковую.