Waуs of Synchronical translatoin

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 07 Мая 2013 в 13:01, творческая работа

Описание работы

Interpreter translates simultaneously with the speaker, that do not need to pause for the interpreter time to perform the translation. Such a simultaneous perception of speech and the generation of transfer is the main feature of interpretation. Special equipment - a system of simultaneous interpretation, which is usually a fixed or portable cabin, which houses the installation of simultaneous interpretation, which includes two sets of headphones and a microphone for translators, and a set of headphones or portable receivers on the number of participants requiring translation. During translation, simultaneous interpreter is located in an isolated cabin in the soundproof headphones to drown out your own voice is the voice of the speaker.

Файлы: 1 файл

Ways of synchronic translation.pptx

— 268.59 Кб (Скачать файл)

  
Synchronic translation

 

Synchronic translation - it is one of the most difficult types of interpretation, performed with the use of special equipment for simultaneous translation.

Interpreter translates simultaneously with the speaker, that do not need to pause for the interpreter time to perform the translation. Such a simultaneous perception of speech and the generation of transfer is the main feature of interpretation. Special equipment - a system of simultaneous interpretation, which is usually a fixed or portable cabin, which houses the installation of simultaneous interpretation, which includes two sets of headphones and a microphone for translators, and a set of headphones or portable receivers on the number of participants requiring translation. During translation, simultaneous interpreter is located in an isolated cabin in the soundproof headphones to drown out your own voice is the voice of the speaker. With the transfer of equipment to strengthen students served in the headphones. With the use of technology for simultaneous translation, usually organized such events involving large numbers of people and delivered in large conference rooms or classrooms, such as conferences, seminars, presentations, etc.

Types of synchronic translation

 

    • Synchronic translation "by ear" when interpreters perceive headphones continuous speech speaker and translates blocks, as information becomes available. The most common and the most complicated case.
    • Synchronic "translated from paper" with preparation or without. Interpreters in advance receives a written copy of the speech and the speaker makes the transfer in accordance with the given materials, making the necessary adjustments in the course of the deployment of speech.
    • Synchronous reading before the translated text. Interpreters, following the speaker's speech, read from a prepared text, and, if necessary, make adjustments if the speaker during speech departs from the original text.

Advantages &Disadvantages

 

Advantages

 

Disadvantages

 

    • The speakers talk without interruption
    • The time of arrangement became less
    • Possibility simultaneously to translate on several languages

 

    • The big cost of synchronic translation
    • Necessity to involve 2-3 translator, who know thematic
    • Synchronic is characterized by a much higher level of information loss and reduced its level of assimilation.nic translation

Claims to synchronic interpreter

 

    • Fluency in own and foreign language
    • Literate and well-articulated speech
    • Rich vocabulary in both languages
    • Quick reaction
    • Good memory
    • Ability to concentrate
    • Ability to right translate on mother language and foreign

 


Информация о работе Waуs of Synchronical translatoin