Значення взуття та головних уборів у китайському костюмі

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 12 Июня 2013 в 18:46, реферат

Описание работы

Основным занятием жителей Китая с глубокой древности было земледелие. Даже сам император каждую весну собственноручно вспахивал три борозды. Искони в Китае процветали искусством художественные ремесла. За свою многовековую историю огромная страна то объединялась в мощное централизованное государство под властью императорских династий, то распадалась на мелкие царства, часто подвергаясь иноземным вторжениям. Под влиянием смешения многих местных культур в пределах Китая, а также насильственных реформ со стороны иноземных захватчиков искусство и костюм страны претерпевали постоянные изменения. Однако особенности социально-экономического развития народа, его философское учение о природе определили те основные черты, которые на протяжении многих веков характеризовали символику формы, орнаментации и цвета китайского костюма.

Содержание работы

Введение………………………………………………………………………...3
I Значение обуви в китайском костюме …………………………………..….4
II Значение головных уборов в китайском костюме …………………..….....9
III Влияние китайского народного костюма на современную моду ………12
Выводы………………………………………………………………………....14
Литература……………………………………………………………………..16

Файлы: 1 файл

referat.docx

— 380.32 Кб (Скачать файл)

                           

МІНІСТЕРСТВО  КУЛЬТУРИ УКРАЇНИ

ВНКЗ «ОДЕСЬКЕ ТЕАТРАЛЬНО-ХУДОЖНЄ УЧИЛИЩЕ»

                                                             

 

 

 

 

        

РЕФЕРАТ

з історії костюма

тема  «Значення взуття та головних уборів у китайському костюмі.»

 

 

 

 

 

Виконав:

Студентка II ХК                                          ______________ /Пивоварова К.С./                                                                                                                                                                                                                                                                           

 

Викладач                                                    _______________ /Білопільска О.О./

 

 

 

Одеса

2012

План

Введение………………………………………………………………………...3

I Значение обуви в китайском костюме …………………………………..….4

II Значение головных уборов в китайском костюме …………………..….....9

III Влияние китайского народного костюма на современную моду ………12

Выводы………………………………………………………………………....14

Литература……………………………………………………………………..16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                                             

Вступление

 

Древний Китай связан в  наших представлениях  с  Великим  шелковым путем, по которому, начиная  со II в. до н.э., двигались караваны верблюдов, нагруженных дорогим китайским  шелком. В античном Риме за него расплачивались золотом:  фунт за фунт.

    Основным занятием  жителей Китая с глубокой древности  было земледелие. Даже сам император  каждую весну собственноручно  вспахивал три борозды. Искони  в Китае процветали искусством  художественные ремесла. За свою  многовековую историю огромная  страна то объединялась в мощное  централизованное государство под  властью императорских династий, то распадалась на мелкие царства,  часто подвергаясь иноземным  вторжениям. Под влиянием смешения  многих местных культур в пределах  Китая, а также насильственных  реформ со стороны иноземных  захватчиков искусство и костюм  страны претерпевали постоянные  изменения. Однако особенности  социально-экономического развития  народа, его философское учение  о природе определили те основные  черты, которые на протяжении  многих веков характеризовали  символику формы, орнаментации  и цвета китайского костюма.

 

 

 

 

 

 

 

 

I .Значение обуви в китайском костюме

 

Обувь, дополнявшая ансамбль китайского костюма, также не отличалась особым разнообразием. Вплоть до IX–X вв., когда утвердился обычай бинтовать  ступни ног у женщин, не существовало принципиальных различий между мужской  и женской обувью. Древнейший известный  ее вид — матерчатые туфли на деревянной или мягкой (войлочной, простеганной ткани или кожи) подошве. Туфли  надевали непосредственно на босую  ногу и, в отличие от головного  убора, обязательно снимали при  входе в помещение. Матерчатые туфли  в различных модификациях использовались во все последующие исторические эпохи и сохранились до сегодняшнего дня в виде так называемых китайских  тапочек (бусе 布鞋). Предположительно в IV–III вв. до н.э. в обиход вошли кожаные туфли, которые поначалу не получили особого распространения. В III в. появились деревянные сандалии (цзи 屐), имевшие подошву в виде скамеечки и держащиеся на ноге при помощи матерчатых или плетеных жгутов (аналогично японским гэта). Такие сандалии, незаменимые в дождливую погоду, носило все население, независимо от пола и социального статуса. Сапоги, ставшие с конца VI – начала VII в. обязательной принадлежностью официального мужского костюма, появились в Китае около IV–III вв. до н.э. в качестве военной обуви. В эпоху Тан замену сапогам из кожи, свидетельствующей об их кочевническом происхождении, составили мягкие, больше похожие на чулки, матерчатые сапожки — вариант такой обуви, преобладавший в китайском костюме до XVII в.  В эпоху Цин в ансамбль парадно-ритуального и «праздничного» костюма вошли сапоги жесткой конструкции из черного шелка или кожи, на очень толстой скошенной подошве и с круглыми — для гражданских чиновников — или квадратными — для военных — носами.

Туфельки, которые столетия назад носили китаянки, - настоящие  произведения искусства, поражающие своими крошечными размерами и изяществом. Чтобы стать обладательницей  такой обуви маленьким китаянкам  приходилось пройти через жестокий ритуал перевязывания ножек. Это  тот самый случай, когда красота  требовала неимоверных жертв.

В музеях мира хранится множество  туфелек-лотосов - память о неизвестных  красавицах Китая, незаменимая деталь старинного женского китайского костюма.

Древняя китайская легенда гласит:

Однажды императору Тайзонгу из династии Танг (618 - 907 г.г.) приснился чудный сон. Ему явилась танцовщица, исполняющая арабески на прекрасном цветке лотоса. Она так грациозно изгибала ножки, что Тайзонгу показалось, будто он видит полумесяцы. Проснувшись, император приказал изогнуть носки своих ступней, притянув мизинец как можно ближе к внешней стороне пятки, и крепко перевязать лентами - так сильно он хотел, чтобы и его ноги стали словно цветы лотоса.

Это лишь одна из многочисленных легенд о том, как в Китае зародилась фантастическая традиция перевязывания  ног, просуществовавшая более 10 веков. В другой сказочной истории говорится  о хитрой лисе, которая пыталась выдать себя за императрицу и для  этого перевязала лапы, чтобы те стали меньше. По версии, которой  придерживаются сами историки, в появлении  жестокого обычая виноват Ли Ю, правитель южных земель китайского государства. Одна из его наложниц была искусной танцовщицей. Развлекая своего господина, она танцевала на высокой золотой платформе в форме лотоса, балансируя на больших пальцах ножек (историки утверждают, что это стало прообразом будущего балета). Другие наложницы стали самостоятельно уродовать и перевязывать свои ноги, чтобы быть похожей на фаворитку и получить такие же привилегии.

Крошечная, искусственно деформированная  ножка-лотос стала в Китае одним  из главных символов женской красоты  и принадлежности к высшему сословию (только в начале 17 века, желая сравняться с высшей кастой, к таинству перевязывания  начали обращаться все китаянки, вне  зависимости от социального положения). Крупная нога долго время считалась  признаком уродства, и для многих представительниц высших слоев общества удачное замужество просто не могло  состояться, если у невесты были большие ноги. При подготовке брака родители жениха сначала спрашивали о стопе невесты, а уж затем о ее лице. Ступня считалась ее главным человеческим качеством. Во время процесса бинтования матери утешали своих дочерей, рисуя им ослепительные перспективы брака, зависевшего от красоты перевязанной ноги. Конечно, были и такие девушки, которые отказывались от повязок, бросая тем самым вызов общественному мнению… Но принять такое решение они могли, только став взрослыми и уже пройдя через боль и неудобства ножки-лотоса, ведь процедуру перевязывания обычно проводили девочкам в возрасте от 3 до 11 лет. Деформация стопы и жесткое перетягивание бинтами приводили к тому, что у взрослой девушки пальцы ступней фактически теряли чувствительность, так как кровь в них попросту не поступала. Многие из китаянок в течение всей жизни не могли передвигаться без посторонней помощи, другие же ходили крохотными шажками, с большим трудом удерживая равновесие.

Боль и беспомощность  становились дорогой платой за статус, женственность, красоту и изящество. Лучшие обувные мастера изготавливали  уникальные туфельки-лотосы, используя  самые разнообразные материалы  и украшения. Первую пару уменьшенных  вдвое туфелек (сшитых на удачу из красной материи) мама заказывала для дочери перед процедурой перевязывания (которая, кстати, считалась большим семейным праздником). В дальнейшем для маленькой ножки горожанки предназначались шелковые туфли, для жительниц более бедных провинций обувь изготовляли из хлопка. От местности, кстати, зависели и стиль, форма и декор обуви. Цвета же оставались едиными для всех - китайские мастера выбирали красный (для торжественных случаев), желтый (цвет императорской семьи, всем остальным разрешалось носить оттенки миндального цвета), голубой (с оттенками зеленого), белый (цвет траура) и черный (подходящий прежде всего пожилым людям).

         Традиционным украшением туфелек-лотосов была вышивка, узоры которой чаще всего изображали цветы лотоса (символ солнца и чистоты), животных и растения. Многие женщины сами проектировали свою обувь, передавая мастерам эскизы с необходимым рисунком, который бы отражал их индивидуальность.

Как интимная, но выставляемая напоказ часть женского наряда, эти  туфельки были мерилом статуса, достатка и личного вкуса их обладательниц. Сегодня обычай бинтования ног кажется диким пережитком прошлого и способом дискриминации женщин. Но, на самом деле, большинство женщин в старом Китае гордились своими "лотосовыми ножками".

Женщине фактически приходилось ходить на внешней  стороне подогнутых под ступню пальцев. Пятка и внутренний свод стопы  напоминали подошву и пятку обуви  с высоким каблуком.

Образовывались  окаменелые мозоли; ногти врастали в кожу; стопа кровоточила и  истекала гноем; кровообращение практически  останавливалось. Такая женщина  хромала при ходьбе, опиралась  на палку или передвигалась при  помощи слуг. Чтобы не упасть, ей приходилось  ходить маленькими шажками. Фактически каждый шаг был падением, от которого женщина удерживалась, только поспешно делая следующий шаг. Прогулка требовала  громадного напряжения.

Хотя китайские женщины не бинтуют  ноги уже почти сто лет (бинтование было официально запрещено в 1912-м году), связанные с этим обычаем вековые стереотипы оказались крайне живучи.

 

 

 

  

 

 

 

 

II. Значение головных уборов в китайском костюме

 

Головные  уборы по форме были разнообразны. Носили шляпы из тростника, стеблей  растений, рисовой соломки, камыша, коры.

Большинство шляп имело коническую форму. Шили из прозрачного шелка, газа небольшие  шапочки — основой служил проволочный  каркас, картон, слой сильно проклеенного полотна. В торжественных случаях  надевали головные уборы, напоминающие крыши пагод. Носили тюрбаны, головные повязки, войлочные колпаки.

Головной  убор считали частью костюма, его  не снимали даже в торжественных  случаях. По украшениям на головном уборе  можно было определить социальное положение  обладателя.

Были  распространены шапочки черного  цвета, полусферической формы, которые  сшивались из шести клиньев, околыша, завершением была пуговица, пришитая на макушке.

Украшения располагались не на костюме —  они дополняли прически и головные уборы.

На гравюрах, вышивках можно видеть ленты, спускающиеся чуть не до земли, шнуры, нити бус. Из драгоценностей больше всего любили жемчуг и нефрит. Шарики из этого трудного в обработке  камня использовали для четок, шпилек, лобных украшений. Прически и головные уборы украшали также цветами, листьями.

Форма официального головного убора  менялась с течением времени, постоянным оставалось лишь его значение. В  Средние века знатные мужчины  носили гуань ступенчатой формы с высокой задней частью и двумя спадающими на спину завязками или закреплёнными на жёстком каркасе упругими «крылышками». В маньчжурский период официальный головной убор знати имел вид конической шапки с матерчатой или меховой опушкой, навершием — бусиной из драгоценного камня или металла, указывавшей на ранг владельца, — и большой шёлковой кистью, спадавшей на тулью. Убор императора венчала крупная морская жемчужина; бусины из других драгоценных материалов (рубина, коралла, сапфира, лазурита, хрусталя, перламутра, блестящего или гравированного золота.

Головные уборы китайских мужчин были разнообразными. Этикет требовал, чтобы голова всегда была покрыта. Несовершеннолетние юноши носили маленькие металлические  колпачки. У знатных юношей эти  колпачки могли быть золотыми, украшенными  драгоценными камнями. По достижении совершеннолетия (двадцать лет) проводился ритуал надевания  шапки — "гуаньли". Китайский император носил головной убор, который назывался "мянь". Его могли надевать и другие знатные лица во время совершения священных ритуалов. Конструкция мянь была очень сложной, и все ее детали имели символическое значение.

Головные  уборы оказались наиболее стойким  элементом традиционной одежды китайцев. На севере распространен обычай повязывать голову куском ткани белого цвета – тоу цзинь, на юге – черного. В этих же районах носят круглые войлочные колпаки цжань маоцза и матерчатые шапочки, иногда с шишечкой на макушке, сяо мао, еще в начале века распространенные по всему Китаю. В южных районах большим разнообразием форм отличаются плетеные шляпы цао мао или ли. Для Шаньдуна типичны шляпы с шестигранными полями. В Хэбэе больше распространены невысокие шляпы конусообразной формы без выраженных полей и тульи.

Плетеные шляпы Южного Китая  отличаются широкими полями – до 60–70 см, предназначенными не столько для  защиты от солнца, сколько для защиты от тропических ливней. При изготовлении шляп используется расщепленный на полосы бамбук в качестве основного компонента конструкции, придающий шляпам необходимую  жесткость, и пальмовые листья. Для  Хунани типичны шляпы округлые, напоминающие по форме шляпку гриба. Там же бытуют высокие конусообразные шляпы, украшенные орнаментом, нанесенным краской вокруг острой макушки. В Гуанси встречаются высокие конусообразные шляпы типа вьетнамских.

Китайские женщины головные уборы  не носили. Только на свадьбу и в  самых торжественных случаях  они надевали сложный головной убор — "фэнгуань".

Информация о работе Значення взуття та головних уборів у китайському костюмі