Исторический аспект перевода "Утопии" Томаса Мора

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 02 Декабря 2013 в 18:16, курсовая работа

Описание работы

Цель работы – исследовать исторический аспект перевода «Утопии» Т. Мора с учетом миропонимания разных эпох, мировоззрения автора и переводчиков произведения, особенностей литературного жанра.
В ходе исследования представляется необходимым решить следующие задачи:
Изучить биографию Т. Мора как яркого представителя гуманизма эпохи Возрождения.
Описать предпосылки и историю создания «Утопии».
Обозначить историческое значение «Утопии» и особенности утопии как литературного жанра.
Исследовать стилистические и лексические особенности переводов «Утопии» на русский язык.

Содержание работы

Введение 2
Глава 1 Томас Мор и его выраженные в «Утопии» гуманистические идеалы 4
1.1 Томас Мор – мыслитель и человек Возрождения 4
1.2 История написания «Утопии» 7
1.3 «Утопия» – протест против Европейского общества XVI столетия 10
1.4 Особенности утопии как литературного жанра 13
Глава 2 Исторический аспект перевода «Утопии» Т. Мора 18
2.1 Исторические вехи издания и переводов «Утопии» Т. Мора 18
2.2 Краткий анализ переводов «Утопии» на русский язык 20
2.2.1 Роль маргиналий в переводе «Утопии» 21
2.2.2 Учет стилистических особенностей в переводе «Утопии» 22
2.2.3 Особенности перевода лексики 23
Заключение 26
Библиографический список 27