«Комические эпопеи» Генри Филдинга

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 25 Мая 2013 в 16:06, курсовая работа

Описание работы

В работе автор пытается выяснить, что такое «сатира» и «ирония» и какое значение они имеют в литературе, а также проследить, как они проявляются в романах гениального писателя Генри Филдинга по отношению к сюжету, героям и их поступкам.

Содержание работы

I ВВЕДЕНИЕ 3
II ГЛАВНАЯ ЧАСТЬ. Сатира и ирония в романах Генри Филдинга
1. Сатира как вид комического в литературе 4
1.1 Понятие «Сатира» 4
1.2 Сатирический образ и типы Сатиры 5
2. Ирония как художественный прием в литературе 7
2.1 Понятие «Ирония» 7
2.2 Развитие Иронии в литературе 7
2.3 Формы иронии 9
3. Генри Филдинг – создатель великих произведений 11
3.1 Комедии нравов 11
3.2 Вершина сатирической драматургии Г. Филдинга 14
4. «История Тома Джонса, Найденыша» - выдающийся роман XVIII века 19
4.1 «История Тома Джонса» - сатирическая энциклопедия бри-танской жизни XVIII 19
4.2 Особенности построения и формы романа 21
III ЗАКЛЮЧЕНИЕ 24
IV Список использованной литературы 26

Файлы: 1 файл

Курсовая!!!!!!!!!!!!!!!!!.doc

— 168.50 Кб (Скачать файл)

В романе рассказывается о том, как однажды провинциальный сквайр нашел в своей постели младенца-подкидыша, устроил «следственный розыск» среди дворни, определил между служанок (и неверно!) мать ребенка, изгнал ее из дома, а мальчика воспитал, как собственного сына. Ни барин, ни мужик, Том Джонс со временем сделался красивым образованным молодым человеком, везучим и в играх, и в любви, и в дружбе, и на охоте.

Сюжетная линия книги строится вокруг любви подкидыша к милой девушке, дочери соседа его приемного родителя, а кроме того и вокруг наследства старого сквайра, на которое, кроме главного героя, претендует его двоюродный брат, подлец и зануда. Оговоренный и подставленный, однажды Том Джонс вынужден покинуть отчий дом и отправиться странствовать и познавать окружающую действительность.

Едва ли не каждый раз, собираясь совершить хороший  поступок, Том Джонс по воле случая, или по собственной невоздержанности поступает совершенно противоположным образом – вот здесь и проявляется основная ирония в романе. Так, помогая случайно встреченной на дороге женщине спастись от насильника, он наживает в лице мучителя смертельного врага, а в лице спасенной – совершенно ненужную любовницу (которая к тому же ему едва ли не родная мать). Искренно любя соседскую девушку, он тем не менее вступает в связь со всеми ее подругами и кузинами и проч. И все же Том Джонс наживает не только врагов, но и, всегда стремясь помочь людям, обретает немало преданных друзей. Именно они и спасают парня от смерти, и помогают ему узнать тайну рождения.

Ему предстоит испытать множество приключений, преодолеть сотни препятствий и неприятностей, даже быть повешенным, но, к счастью, не до смерти – и все это, конечно, затем, чтобы в конце - концов триумфально вернуться под крыло к приемному родителю, уже в качестве его родного племянника и, стало быть, законного наследника, ну и, разумеется, жениться на возлюбленной.

Добро побеждает, как  побеждает и жизнелюбие героя, позволяя ему не просто «выйти сухим из воды», как то присуще персонажу любой пикареске, но и кое-чему научиться в этой жизни и даже кое-что доказать самой «равнодушной природе»...

Роман насыщен происшествиями и смешными приключениями. В то же время, я думаю, есть и моральная драма: непосредственный и по природе добрый Том Джонс противопоставлен лицемеру Блайфилу, «законному» наследнику сквайра Олверти. Зловещие наставники Тома, Тваком и Сквайр, берут сторону Блайфила – это единственное, в чём сходятся непримиримые спорщики. Великолепно выписана «липкость» Блайфила, её ощущаешь почти физически; одна из опасностей, которую Блайфил представляет для главного героя, – это соперничество в любви, и в его ухаживаниях за Софьей есть что-то отвратительное, извращенное.

Героиня романа – ещё одна блестящая удача Филдинга: в ранней прозе девушки редко получались такими живыми, полнокровными – хотя бы потому, что у них было мало возможностей для полного самовыражения в реальной жизни. На мой взгляд, амурные перипетии поданы мягко, любовно, но без слащавости, а броская мужественность Тома уравновешивается страстностью и решительностью героини, полностью отдающей себе отчет в своих чувствах.

Мне кажется, что изображая своих героев, Филдинг создает единство их духовного и физического облика. Так возникают привлекательные, внешне и внутренне, портреты Тома и Софии и отталкивающие, карикатурные образы Блайфила и его матери. Я думаю, автор пытается изобразить естественный характер человека. В романе ироническая интонация автора, его острый взгляд на человеческие слабости соединяются с оптимистической верой в добрые начала в человеке. Филдинг убежден, что в природе не существует не только абсолютно идеальных, но и абсолютно плохих людей.

Главный предмет Филдинга – человеческая природа, и его  задача – не заставить читателя поверить, что Джонс, Софья, Олверти, Вестерн и прочие – действительно существовавшие лица, но ни на минуту не дать читателю усомниться, что все это могло бы произойти в действительности и при этом произойти именно так.

 

4.2 ОСОБЕННОСТИ ПОСТРОЕНИЯ И ФОРМЫ РОМАНА

На мой взгляд, в романе много глубоко оригинальных особенностей.

Роман состоит из собственно повествовательной части и вступительных глав к отдельным книгам.

В ранней литературе еще не встречались такие формы повествования, как в книге Филдинга. Одно  из  величайших  новаторств  его  романа  состояло  в   том,   что предваряющие каждую книгу главы  он превратил в нечто вроде непринужденных бесед с читателем на литературные и моральные темы. Он первым из классиков ввел в форму художественного повествования авторские публицистические размышления, сделав его (автора) как бы одним из главных героев книги. Авторское присутствие – черта романной формы, отличающая её от старого эпоса. Там автора не было, а было предание. Здесь автор вступает в отношения не только с героем, но и с читателем. Например, во вступительных главах к каждой книге Филдинг объявляет свои законы и берет на себя роль судьи-критика. Эти главы сообщают повествованию особый интеллектуальный накал и особую плотность, которой раньше в английской прозе не было.

 В «Истории Тома Джонса», на мой взгляд, нет ни одного, пусть самого незначительного, эпизода, который не способствовал бы развитию действия, не вытекал бы из предыдущего и не составлял бы неотъемлемой части единого целого. Все события неразрывно связаны друг с другом, от первой до последней страницы.

Основным образцом для формы романа стал древний эпос, не ренессансный эпос Тассо или Спенсера, а именно античный – Гомера и Вергилия. И чтобы понять, как сделана «История Тома Джонса», по-моему, полезнее прочесть «Одиссею» и «Илиаду», чем выискивать «источники» в современной Филдингу литературе. Чего только стоит сцена «битвы» сельских жителей, преимущественно завистливых соседок, с женщиной не слишком суровых моральных принципов, первой среди любовниц Тома Джонса, Молли Сигрим (кн. IV, гл. VIII), где автор до такой степени пародирует «Илиаду» Гомера, что нельзя удержаться от смеха. Разумеется, смеяться будет только тот, кто читал и знает «Илиаду», о чем Филдинг прямо предупреждает уже в самом названии упомянутого раздела: «Битва, воспетая музой в гомеровском стиле, которую может оценить лишь читатель, воспитанный на классике».

Филдинг прекрасно знает  о том, что он бросает вызов  старому эпосу, создавая новый. Неоднократно возникают пародийные эпизоды: драки и потасовки описываются гомеровским стилем. Присутствие автора – также момент, определяющий характер речевой свободы, присущий роману.

А помимо эпических поэтов, надо вспомнить и обожаемого им Лукиана  с его кривой, разочарованной усмешкой. Сатирик II века новой эры, уроженец Сирии, Лукиан писал на греческом языке с удивительным остроумием и очень трезвой точностью. Так, Филдинг взывает в одной из глав: «Явись же, о вдохновитель Аристофана, Лукиана, Сервантеса, Рабле, Мольера, Шекспира, Свифта, Мариво, наполни страницы мои юмором, чтоб научить людей лишь беззлобно смеяться над чужими и уничиженно сокрушаться над собственными безрассудствами».

В счастливом финале «Истории Тома Джонса, найденыша» на помощь безродному и беспутному Тому Джонсу приходят в конце концов его же собственные добрые дела: все те, кого он когда-то выручил в беде, помогают ему, (каждый по-своему) – что по замыслу автора имеет принципиальный социально-этический смысл. И на мой взгляд, такое отношение к Добру и Добродетели остается незыблемым, что делает роман актуальным и на сегодняшний день.

Таким образом «История Тома Джонса»  утвердила  положение Филдинга  как  одного  из  величайших писателей всех времен.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

При изучении художественных явлений – сатиры и иронии –  в своей работе я пришла к следующим выводам:

    • Сатира – это, в первую очередь, вид комического, обличение и высмеивание отрицательных, внутренне превратных явлений жизни. Сатира как бы пародирует жизненный объект.
    • Суть иронии заключается в приписывании тех или иных черт человеку или явлению, которые отсутствуют у них, и тем самым это отсутствие только подчеркивается.
    • Как для сатиры, так и для иронии следствием может являться смех. Для сатиры смех – средство развенчания недостатков, орудие бичевания человеческих пороков и проявлений социального зла. Что касается иронии, ирония — не смех, а усмешка, и иронист внешне может быть серьезен.
    • Как ирония, так и сатира часто читается между строк. Они могут быть как бы разлиты по всему тексту, иногда очень большому.

Примером последнему являются произведения выдающегося сатирика и юмориста Генри Филдинга, который начал свою литературную деятельность именно с комедий. Его перу принадлежат около 25 комедий, большая часть которых имела шумный успех.

Сатирическая драматургия  Филдинга достигла вершины в трех политических комедиях, написанных в течение трех последних лет его драматургической деятельности. Это были: «Дон Кихот в Англии» (1734), «Пасквин, драматическая сатира на современность» (1736) и «Исторический календарь за 1736 год» (1737).

Но самое знаменитое его произведение – это «История Тома Джонса, найденыша». Именно в этом произведении, на мой взгляд,  сосредоточены серьезные нравственные конфликты и контрасты; в нем соединяются чувствительность, ирония, сатира, сарказм и веселый смех. Я думаю, широта поэтического зрения позволила Филдингу населить свою книгу представителями всех сословий, великим множеством персонажей, одновременно типических и вполне индивидуальных. Роман насыщен происшествиями и смешными приключениями.

Особенностью «Истории Тома Джонса», на мой взгляд, является то, что там нет ни одного, пусть самого незначительного, эпизода, который не способствовал бы развитию действия, не вытекал бы из предыдущего и не составлял бы неотъемлемой части единого целого. Все события неразрывно связаны друг с другом, от первой до последней страницы.

Одно из величайших новаторств романа Филдинга состоит в том, что предваряющие каждую книгу главы он превратил в нечто вроде непринужденных бесед с читателем на литературные и моральные темы.

Таким образом, Генри Филдинг создал произведения интересные не только для своего времени, но и актуальные в наши дни.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

1. Генри Фильдинг. История  Тома Джонса, найденыша//                                                                      http://d.theupload.info/down/lyl2bhyt51fz9mkrrzc4frh51k5ybs5m/filding_genri_istorija_toma_dzhonsa_naidenysha.txt

2. Генри Филдинг// http://eur-lang.narod.ru/histart/xviii/fielding.html

3. Елена Третьякова, Ирония  в структуре художественного  текста//      http://www.relga.rsu.ru/n73/rus73_2.htm

4. Ирония как знак  индивидуального обзора мира// http://www.ksu.ru/science/news/lingv_97/n70.htm

5. Ирония// http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/6553

6. Ирония// http://www.krugosvet.ru/articles/76/1007618/1007618a1.htm

7. История зарубежной литературы XVII-XVIII веков// http://ru.wikibooks.org/wiki/История_зарубежной_литературы_XVII-XVIII_веков

8.  История зарубежной литературы XVIII века. Под редакцией Л. В. Сидорченко. Учебник для филологических специальностей вузов/ГЛАВА 4. Английский Роман Зрелого Просвещении// http://www.infoliolib.info/philol/izlxviii/4.html

9. Литературная энциклопедия: ИРОНИЯ//

http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/le4/le4-5711.htm

10. Литературная энциклопедия: ИРОНИЯ// http://feb-web.ru/feb/slt/abc/lt1/lt1-3071.htm

11. Литературная энциклопедия: САТИРА//

http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/lea/lea-5602.htm

12. Н.Т. Пахсарьян, Английская литература XVIII века// http://natapa.msk.ru/biblio/works/textbook/XVIIIanglais.htm

13.  Роджерс П., Генри Филдинг. Биография// http://thelib.ru/books/rodzhers_p/genri_filding_biografiya-read.html

14. Сатира// http://www.cultinfo.ru/fulltext/1/001/008/099/866.htm

15. Сатира// http://www.krugosvet.ru/articles/109/1010977/1010977a1.htm

16. С. С. Мокульский, Генри Филдинг – великий английский просветитель// http://www.philology.ru/literature3/mokulskiy-54.htm

17. Толковый словарь В. И. Даля: Ирония// http://tolks.ru/?to=2&what=view_word&file_id=15156&from=base_tmp

18.   Филдинг, Генри// http://ru.wikipedia.org/wiki/Генри_Филдинг 

19. http://revolution.allbest.ru/dlt/captcha.cgi?n=22543


Информация о работе «Комические эпопеи» Генри Филдинга