Контрольная работа по "Английский язык"

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 09 Января 2013 в 21:10, контрольная работа

Описание работы

Переведите группы существительных на русский язык.
a business card
a company credit card

Файлы: 1 файл

Контрольная работа.doc

— 91.00 Кб (Скачать файл)

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА

 

  1. Переведите группы существительных на русский язык.
  1. a business card
  1. a company credit card
  2. a management training programme
  3. a job description
  4. a six-lane motorway
  5. a four-day week

 

1.   визитная карточка

2.   кредитная карточка компании

3.   программа по обучению управленческих кадров

4.   описание работы

5.   шестиполосная магистраль

      6.  четырехдневная неделя

 

  1. Определите в каждом предложении степень сравнения прилагательного. Переведите предложения на русский язык.

 

  1. The price of this car is in the highest (превосходная) price range.
  2. They negotiate a discount of 10% on further (сравнительная) orders.
  3. We need an earlier (сравнительная) date than that.
  4. Advertising on television is more effective (сравнительнаяthan on the radio.
  5. She is less (сравнительная) experienced than he is.
  6. Their services are much cheaper (сравнительная) than their rivals’.
  7. December is our busiest (превосходная) month.
  8. Those with the least money pay the least (превосходная) in taxes.
  9. I hope the product is as good as (сравнительные союзыthe advertisement says it is.
  10. His greatest (превосходная) success was winning the Nobel Prize.

 

 

1.   Цена этого автомобиля находится в самом высоком диапазоне цен.

 

2.   Они договариваются о скидке 10 % на дальнейшие заказы.

 

3.   Мы нуждаемся в более раннем сроке чем этот.

 

4.   Рекламирование по телевидению более эффективно чем по радио.

 

5.   Она менее опытна, чем он.

 

6.   Их услуги намного дешевле, чем у их конкурентов.

 

7.   Декабрь - наш самый напряженный месяц.

 

8.   Те, у кого меньше всего денег, платят меньше налогов.

 

9.   Я надеюсь, что продукт столь же хорош, как говорит реклама.

 

10.  Его самый большой успех это получение Нобелевской премии.

 

 

 

  1. Подчеркните в каждом предложении глагол-сказуемое и определите его видовременную форму и залог. Переведите предложения на русский язык.
  1. They are worried about the labour situation.
  1. Older workers are retiring and it’s becoming difficult to hire new experienced workers at the current wage rates.
  2. The workers demanded higher wages and threatened to strike.
  3. Reorganization of the company will increase profits and give the employees more status and a higher salary.
  4. They want to increase output in England by about 10% a year.
  5. He hoped to negotiate a discount of at least 6% off the quoted price.
  6. They have added 5% to the purchase price.
  7. Your normal profit margin is 33%, but for this model it will be 40%.
  8. The workers who had done this job before were retrained to produce the cars of higher quality.
  9. The managers of the company don’t want to do anything to harm the firm’s image and reputation.
  10. He has been promoted to the post of Sales Director.
  11. The prototype is being checked by the design team.
  12. The intensity of this process is influenced by many factors.
  13. Commerce developed in the 17th century.
  14. Have you read the report I left on your desk?

 

1.   Они волнуются о трудовой ситуации.

2.   Старшие рабочие удаляются{увольняются}, и становится трудно нанять новых опытных рабочих по текущим нормам{разрядам} заработной платы.

 

3.   Рабочие потребовали более высокую заработную плату и угрожали ударить.

 

4.   Перестройка компании увеличит прибыль и даст служащим больше статуса и более высокую зарплату.

 

5.   Они хотят увеличить продукцию{выпуск} в Англии примерно до 10 % в год.

 

6.   Он надеялся договориться о скидке по крайней мере 6 % от указанной цены.

7. Они добавили 5 % к покупной  цене.

8. Ваша нормальная величина  прибыли - 33 %, но для этой модели  это будут 40 %.

9.Рабочие, которые сделали эту работу прежде, были переобучены, чтобы произвести автомобили более высокого качества.

 

10.Менеджеры компании не хотят сделать что - нибудь, чтобы вредить изображению{образу} фирмы и репутации.

 

11. Он был продвинут  на пост Коммерческого директора.

 

12. Опытный образец проверяется  командой проекта.

 

13. Интенсивность  этого процесса - под влиянием  многих факторов.

 

14. Торговля  развивалась в 17-ом столетии.

 

15. Вы прочитали  сообщение, которое я оставил  на вашем столе?

  1. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на оборот there+be.
  1. There are alternative suppliers in Korea but the quality of their products is probably not as good as KGC’s.
  1. There will be strong competition in the lower price ranges.
  2. There was an increase in sales and that meant higher profits.
  3. There will be a sharp rise in share price.
  4. There exist traditional methods of work organization.

 

1.   В Корее есть альтернативные поставщики, но качество их продуктов вероятно не столь хорошо как KGC’s.

 

2.   В более низких диапазонах цен будет сильная конкуренция.

 

3.   В продажах произошло повышение, и это означало увеличение прибыль.

 

4.   Цена на акции сильно возрастет.

 

5.   Существуют традиционные методы организации работы.

 

  1. Подчеркните в каждом предложении Participle I или Participle II, определите функцию. Переведите предложения на русский язык.
  1. Our success depends on our ability to react rapidly to changing (определение) circumstances.
  1. The people we employ are very high qualified (определение).
  2. A counterfeiter is a person copying (определение) goods in order to trick people.
  3. They have already read (часть сказуемого) the Annual report published (определение) today.
  4. I enclose a stamped addressed (определение) envelope.
  5. I would ask you to complete the enclosed (определение) form and return it to us as quickly as possible.
  6. When decided (обстоятельство) all items of the agenda they finished the management meeting.
  7. When receiving (обстоятельство) complaints the Sales manager has to check the attitude and professionalism of the shop staff.

 

1.   Наш успех зависит от нашей способности быстро реагировать на изменяющиеся обстоятельства.

 

2.   Люди, которых мы нанимаем, очень высоко квалифицированы.

 

3.   Поддельщик - человек, копирующий товары, чтобы обмануть людей.

 

4.   Они уже прочитали Годовой отчет, изданный сегодня.

 

5.   Я прикладываю маркированный конверт с обратным адресом.

 

6.   Я попрошу Вас заполнить форму и возвратить это к нам как можно быстрее.

 

7.   Они закончили встречу управляющих, решив все вопросы повестки дня.

 

8.   Получая жалобы, менеджер должен проверить отношение и профессионализм штата магазина.

 

 

  1. Подчеркните в каждом предложении модальный глагол или его эквивалент. Переведите предложения на русский язык.
  1. Income tax should be deducted automatically every month.

2. Employees should be allowed to work from home some of the time. 

3. You’ll have to recruit more employees in future to handle bookings.

4. You must maintain quality and keep your prices competitive.

5.  A good manager always must plan his day in advance.

6. Are you sure that you can deliver to us on the 16th.

7. The lecture is to begin at 6 o’clock.

8. We had to introduce a 25-hour working week to help create employment.

 

1.   Подоходный налог должен вычесться автоматически каждый месяц.

 

2.   Служащим нужно разрешить работать от домой части времени.  

 

3.   Вы должны будете принять на работу{завербовать} больше служащих в будущем, чтобы обращаться с заказами.

 

4.   Вы должны поддержать{обслужить} качество и держать ваши цены конкурентоспособными.

 

5.   Хороший менеджер всегда должен планировать его день заранее.

 

6.   Являются Вами уверенный, что Вы можете поставить нам на 16-ом.

7.   Лекция должна начаться в 6 часов.

 

8.   Мы должны были ввести 25-часовую рабочую неделю, чтобы помочь создавать занятость.

 

  1. Переведите следующие предложения, обращая внимание на функцию инфинитива.
  1. They were to install the new equipment.
  1. The  training to be arranged will take place over the next 2 months.
  2. A presentation is being given on 11 March to familiarise all sales representatives with our new product.
  3. To correct the report was rather difficult.
  4. They promised to supply us with the necessary equipment.
  5. The market research to be carried out is of great importance for our success.
  6. The task of the browser is to find hundreds of related web sites.

 

1.   Они должны были установить новое оборудование.

2.   Обучение, которое будет устроено будет иметь место за следующие 2 месяца.

3.   Представление дается 11 марта, чтобы ознакомить всех коммерческих представителей с нашим новым продуктом.

4.   Исправлять сообщение было довольно трудно.

5.   Они обещали снабжать нас необходимым оборудованием.

6.   Изучение рыночной конъюнктуры, которое будет выполнено очень важно для нашего успеха.

7.   Задача браузера состоит в том, чтобы найти сотни связанных вебсайтов.

 

 

 

 

VIII. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на различные значения                                              глаголов will и would.

  1. If you order now we will give you a discount.
  2. We would reduce the price by 10% if you gave us a firm order in advance.
  3. We would have signed the contract if you had guaranteed the prices for the next 18 months.
  4. If we said we were prepared to deliver in March would you make an order.
  5. Would you be prepared to create a subsidiary in our country if the Government found some extra money.

 

 

1.   Если Вы закажете теперь, то мы дадим Вам скидку.

 

2.   Мы уменьшили{сократили} бы цену на 10 %, если бы Вы дали нам устойчивый{твердый} заказ{порядок} заранее.

 

3.   Мы подписали бы контракт, если бы Вы гарантировали цены в течение следующих 18 месяцев.

 

4.   Если мы сказали, что мы были готовы поставить, в марте Вы делать заказ{порядок}.

 

      5.   Пожалуйста готовы создать филиал в нашей стране, если Правительство нашло немного дополнительных денег.

 

 

IX. Переведите текст.

 

Good companies have a very serious approach to the recruitment process. This is a very complicated issue, especially if a company wants to select the right candidate who meets all its requirements. Nevertheless, very often they choose the wrong person, and in this case the company has to pay all those years to come while the person is working for it. The cost of such a mistake is really great; training of this employee can cost a company from 5000 up to US$25000. Walter Whinstone, the former chairman of City Corp Company said: «My theory is that if you have the right person in the right place, you don't have to do anything else. But if you have the wrong person in the job, there's no management system, known to man that can save you... The selection of the people that hold the key jobs is a principle function of the chief executive officer».

When selecting new employees, one should remember that few people are able not to panic at the first sign of stress, some are simply not capable of learning, while others don't come up to expectations and are not high-flyers. Here one also has to bear in mind that people don't change over their lifetime. Intelligence levels and abilities to learn foreign languages remain stable. It doesn't concern people's intelligence only. Personality doesn't change significantly as well, especially such negative features as anxiety, low self-esteem, impulsiveness and lack of emotional warmth. The situation is a little better with the skills that can be acquired or improved. People may be groomed for a job more effectively if they are sent to various training courses.

But let's get back to the selection of candidates. If a company needs to hire new employees, it usually places a job advertisement on a special page of newspapers. People who take an interest in this job apply for it. Candidates send their covering letters and CVs containing the information about the education, work-experience and references. On the basis of these documents the company makes a short list of candidates who are invited to attend the interview.

Информация о работе Контрольная работа по "Английский язык"