Автор работы: Пользователь скрыл имя, 15 Июня 2013 в 14:44, курсовая работа
Актуальность темы. Словообразовательная система современного английского языка активно и плодотворно изучалась как отечественными, так и зарубежными лингвистами; было написано значительное количество работ, рассматривающих отдельные аспекты словообразования. Однако с течением времени язык изменяется, частично меняется его структура, но, главным образом, меняется лексический состава языка и продуктивность совообразовательных моделей. Существующих теоретических знаний становится недостаточно. Поэтому необходимо выявление новых, современных тенденций, прослеживающихся в последние десятилетия.
Объектом настоящего исследования является словообразовательная система английского языка.
Предметом исследования-особенности словосложения на современном этапе.
Цель работы: исследовать процессы образования новых слов путем словосложения.
Сложное слово – это слово, образованное соединением двух или нескольких основ в процессе морфологического словопроизводства. [12; с. 59] Например, toothache- зубная боль, snowman- снеговик.
“Проблема идентификации сложного слова английского языка является чрезвычайно сложной и может, очевидно, “претендовать на звание” одной из сложнейших в лингвистической науке. Сложность ее многоаспектна и многопланова.” [13; с.65]
Во-первых, подход к сложному слову может производиться с разных позиций, например, морфологической, словообразовательной, что приводит к следующей проблеме: признавая ту или иную лексическую единицу сложным словом с морфологической точки зрения, можно отказать ей в статусе сложного слова, если применить словообразовательный анализ. И наоборот.
Во-вторых, в аналитических языках формальные признаки, которые дают право на отграничение основы слова от слова, трудно найти признаки и само использование этих признаков не имеет обоснованных критериев. Попытки применения то одного, то другого признака, либо применение сразу нескольких признаков, признание одного признака то ведущим, то вспомогательным наталкивает нас на трудности при применении тех или иных критериев в анализе конкретного материала - многочисленных лексических единиц.
В-третьих, часто изучая и
сравнивая сложные слова со смежными
лексическими единицами, лингвисты
наделяют их дополнительными
В-четвертых, существует множество
оппозиций при выделении
Задачи идентификации
сложного слова часто способствуют
расширению знаний об изучаемом объекте
- сложном слове. Иногда попытки бывают
малоуспешными, но можно смело утверждать,
что они позволяют нам
Рассмотрим оппозицию сложное слово - простое слово. Известно, что многие слова, сложные по морфологическому составу, в прошлом, потерпели упрощение и стали морфологически простыми (woman => wif+man).Итак, эта проблема является преимущественно этимологической.
Проанализируем оппозицию сложное слово - комбинирующие формы. Комбинирующие формы - это языковые формы, которые в современном языке используется как связанные формы, хотя в греческом и латинском, из которых они заимствованы, они функционировали как самостоятельные слова. Например,Astron ‘star’ — astronomy, autos ‘self’ — automatic; bios ‘life’ — biology, electron ‘amber’ — electronics;1 ge ‘earth’ — geology, graph-ein ‘to write’ — typography.
Сразу возникает вопрос,
должны ли они рассматриваться как
аффиксы и относиться к словам
производным, или же они ближе
к элементам словосложения, так
как в языке, из которого они пришли,
они имели статус слова. Лексикографы
относились к ним по-разному, но теперь
они почти повсеместно
Комбинирующие формы особенно
часто встречаются в
Оппозиция сложное слово-словосочетание является самой сложной для английского языка. Эта проблема занимает центральное место в исследованиях. Существует два подхода при рассмотрении проблемы разграничения сложных слов и словосочетаний - глобальный и индивидуальный. Пример глобального подхода можно найти в работе В.И.Шадрина: « Сложность проблемы (проблема образований типа stone wall) объясняется особенностями строя английского языка, который предполагает возможность атрибутивной функции для существительных в общем падеже без предлога, а также парадигматическую оформленность имени прилагательного. Неразличимость существительного в функции препозитивного определения и прилагательного, выполняющего ту же функцию, ведет к тому, что, признавая определяющий компонент атрибутивного образования основой имени существительного, мы обязаны отнести комплекс к сложным словам ( как состоящий из двух субстантивных основ), определяя тот же самый компонент, как прилагательное, необходимо считать данное атрибутивное образование словосочетанием.» [Мешков О.Д. 13; с.69].
При индивидуальном подходе необходимо использовать весь имеющийся аппарат с использованием семантических, морфологических и их разнообразных комбинаций, опираясь на принцип «цельнооформленности», который был предложен Смирницким А.И. [15; с. 153]
Для более четкой идентификации сложных слов выделяются несколько критериев, которые рассматривались целым рядом ученых: Арнольд И.В. [2; p.112], Гинзбург Р.С. [23; p.141], Елисеева В.В. [6; с. 60], Харитончик З.А. [18; с.158], E.Nida [24; p.69].
Первым критерием является фоне
В сложных словах можно выделить 3 модели.
А)единое ударение на первом компоненте в таких словах как ’honeymoon, ’doorway;
Б) двойное ударение, когда главное ударение на первом компоненте,а дополнительное – на втором, например, . ´blood-`vessel, ´mad-`doctor — ‘a psychiatrist’, ´washing-ma`chine.
Эти две модели ударения являются наиболее распространенными среди сложных слов и во многих случаях они являются отличительным признаков составных слов от словосочетаний, особенно когда порядок компонентов сложного слова параллелен порядку слов фразы, поэтому
‘greenhouse — ‘a glass house
for cultivating delicate plants’ противопоставляется ‘
В) Нередко встречаются случаи, когда одинаково ударными являются оба компонента сложного слова, например, ‘arm-'chair, ‘icy-'cold, ‘grass-'green.
Как видим из примеров, фонетический критерий не будет иметь большой эффективности.
Широкое распространение
имеет морфологический
критерийопределения сложного слова,
в первую очередь критерий его цельнооформленности в
отличие от раздельно-оформленностисловосо
Отличительной чертой сложного слова от словосочетания также может стать невозможность изменения его компонентов. Здесь могут оказаться полезными некоторые трансформационные процедуры. Их суть заключается в следующем: такие фразы как a stone wall могут быть транс формированы во фразу a wall of stone , тогда как a toothpick нельзя переделать во фразу a pick for teeth . Эта невозможность трансформации доказывает структурную целостность слова по сравнению с фразой. Есть так же структурные формулы, которые указывает на то, что это слово, а не фраза. Слово Starlit не может быть фразой, так как второй компонент этого слова- причастие, а причастие не может быть синтаксически модифицировано существительным. Кроме того значение первого элемента предполагает плюрализм, который должен был быть выражен во фразе. Поэтому слово starlit является эквивалентом для фразы lit by the stars.
Однако и синтаксические параметры (возможность/
Цельность сложного слова как лексического единства находит отражение в постоянной семантической связи его компонентов, которая становится основой для семантического критерия разграничения сложных слов и словосочетаний с полной выводимостью и прозрачностью их значений. Опираясь на этот критерий, slow-coach ‘копуша, медлительный человек’, know-all ‘всезнайка’ и др. являются сложными словами. Им присуща определенная обособленность, достигаемая в результате слияния значений составляющих их элементов, по отношению к последним. Но и семантический критерий не менее уязвим, чем ранее синтаксический, потому как сформулировать принципы и степень обособления, необходимого для становления сложного слова, трудно и даже невозможно.
Несомненно, трудно отграничить сложные слова от фразеологических словосочетаний, многие из которых характеризуются семантической связанностью своих компонентов и соответственно лексической цельностью.
В последнее время начал
активно применяться еще один
критерий –орфографический,
суть которого заключается в рассмотрении
всякого комплекса, слитно или через дефис
написанного, как сложного слова, а комплекса,
чьи компоненты пишутся раздельно, как
словосочетания. Но корреляция между цельностью
многокомпонентного слова и его слитным
написанием не абсолютна, не беря во внимание
промежуточные случаи, написание которых
варьируется. Так, комплексы с первыми
компонентами well-, ill- (например, ill-bred ‘
Глава II.
Классификация сложных слов.
Сложные слова являются многоаспектными единицами. Они могут быть описаны с разных точек зрения и, следовательно, могут быть классифицированы по различным принципам и рассматриваться с разных точек зрения.
1.Классификация по типу структуры составляющих основ,рассматриваемая Арнольд И.В. [2; p.122]С точки зрения средств, с помощью которых компоненты соединены между собой сложные слова могут быть разделены на следующие группы:
1) Сложные слова, состоящие из простых основ: film-star;
2) Сложные слова, в которых по крайней мере один из компонентов является производной основой: chain-smoker;
3) Сложные слова, в которых по крайней мере один из компонентов является усеченной основой: maths-mistress(in British English) and math-mistress(in American English).. В отдельную подгруппу выделяются сложные слова, содержащие аббревиатуры: H-bag(handbag), Xmas(Christmas);
4) Сложные слова, в которых по крайней мере один из компонентов является сложной (производной) основой: wastepaper-basket.
2.Классификация по типу семантической независимости.
С точки зрения степени
семантической независимости
1. Сложные слова с
сравнительные world-wide, snow-white
инструментальные/агентные sunr
отношения цели bookshelf
экспрессивные dead-cheap
функциональные bathrobe, textbook
отношения пола he-goat
адвербиальные color-blind
2. Сложные слова с сочинительной связью, где оба компонента являются независимыми друг от друга. Эти слова делятся на 3 группы:
А) удваивающиеся сложные слова, в которых основа повторяется goody-goody, go-go, pooh-pooh, fifty-fifty;
Б) сложные слова, образованные
с помощью рифмующихся основ wa
Информация о работе Роль словообразования в пополнении словарного состава английского языка