Словосполучення у складі фразеологізмів у сучасній німецькій мові
Автор работы: Пользователь скрыл имя, 29 Сентября 2015 в 12:54, курсовая работа
Описание работы
Метою курсової роботи є вивчення фразеологізмів сучасної німецької мови та їх класифікації. Предметом дослідження є німецькі фразеологізми в лексикографічному аспекті. Об'єктом дослідження є варіативність коннотації фразеологізмів німецької мови з точки зору їх лексичного навантаження.
Содержание работы
ВСТУП………………………………………………………………………. 3 РОЗДІЛ 1. СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧНА ХАРАКТЕРИСТИКА ФРАЗЕОЛОГІЗМІВ НІМЕЦЬКОЇ МОВИ………………..………………..
5 1.1. Суть фразеології як мовного явища………………………………….. 5 1.2. Поняття про фразеологізми та їх ознаки…………………………….. 7 1.3. Класифікація фразеологічних одиниць…….…………..…………….. 11 РОЗДІЛ 2. СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧНІ ОСОБЛИВОСТІ НІМЕЦЬКОГО СЛОВОСПОЛУЧЕННЯ…………………………………..
2.1. Структура та зміст прислів’їв…………………………………………. 20 2.2. Структура та зміст приказок………………………………………….. 25 ВИСНОВКИ……………………………………………………………….. 31
Riesel E. Stilistik der deutschen Sprache. - Moskau, 1963.
Schippan T. Einführung in die Semasiologie.-Lpz., 1972
Krammer, G. Phraseologie und Aspekte der Sprachveränderung – ein Beitrag zur Diskussion über die Abgrenzung des Gegenstandsbereichs. In Aktuelle Probleme der Phraseologie. Karl-Marx-Universität Leipzig,
1976.
Klappenbach R. Probleme der Phraseologie. – L., 1968
Iskos A. Lesestoffe zur deutschen Lexikologie. – L.; 1970
СЛОВНИКИ:
Бинович Л.Э., Гришин Н.Н. Немецко-русский
фразеологический словарь. Под ред. д-ра
Малиге-Клаппенбах и К. Агрикола. Изд. 2-е,
испр. и доп., М., «Русский язык». 1975.