Автор работы: Пользователь скрыл имя, 08 Июня 2012 в 23:25, курсовая работа
«За чем пойдешь, то и найдешь (Женитьба Бальзаминова) Картины московской жизни». Пьеса имеет тройное название: 1 часть – пословица, 2 часть - уточнение сюжета, 3 часть - уточнение жанра.
Значение пословицы «За чем пойдешь, то и найдешь» - если будешь стремиться к хорошему - хорошее и обретешь, а если будешь стремиться к дурному – дурное и получишь.
Характер: Анфиса - гордячка и недотрога. В юности вскруживает головы многим парням и с улыбочкой наблюдает за их соперничеством. Когда же полюбит сама - наступает пора слез, роковых страстей, угроз покончить с собою и т.д.
Раиса – (греч.) легкая.
Суеверия: Гром на Раисин день предвещает теплую осень.
Характер: Раиса — очень сильная натура, в ее характере много мужских черт. Она стремительна и неуправляема никем и ничем, кроме соображений собственного интереса или выгоды. Никакому чужому влиянию не поддается, зато очень любит испытывать на других свою власть. Требовательна и к себе, и к окружающим. Раиса необыкновенно трудолюбива, всегда добивается своей цели, и сфера ее деятельности и интересов весьма обширна. Ни в какую интуицию не верит, считая ее несовместимой с интеллектом и здравым смыслом. Она может быть другом, если это не противоречит ее интересам. Безудержна в гневе, мстительна.
Панфил (Памфил) – (греч.) всеми любимый.
Характер: Панфил наделен развитым воображением, острым недобрым умом, который делает его превосходным критиком. Памфил очень любит давать советы, при этом втайне наслаждаясь чужими несчастьями. Иногда это свойство может толкнуть Памфила на путь свар и скандалов ради собственного удовольствия. При этом он обладает способностью живо сострадать и сопереживать тем, кому сам же Памфил доставил неприятности.
Пеженовы –
Химка (Афимка) – сокращенное от Афина – (др. греч.) дочь Зевса; олицетворение благоразумия; богиня ума.
Химка – наркотик, ещё одна форма марихуаны (замедленное чувство времени, нарушение памяти, дезориентация).
Анализ авторских
Бальзаминовой, Бальзаминову, Матрене и Красавиной Островский дает скупую, минимальную характеристику, так как мы уже знакомы с этими персонажами. Но и в других произведениях трилогии автор не дает им развернутой характеристики – это наталкивает нас на вывод, что Александр Николаевич не хотел изображать конкретного человека, а хотел показать образ, который встречается повсеместно. Эти герои – маленькие серые люди, которые не выделяются из толпы. Они плывут по течению жизни, не пытаясь подстроить его под себя.
Вдова (сл. Даля) – жена, живущая по смерти мужа безбрачно.
Сынъ (сл. Даля) – всякий мужчина отцу и матери сын, а женщина дочь.
Сваха, свашенька, сват (сл. Даля) – кто идет сватать невесту по поручению жениха или его родителей.
Офицер (сл. Даля) – общее званье военного, морского, гражданского чиновника, считая от унтерофицерского до генеральского чина. Но обычно, офицер, говорят о военном.
Лукьян Лукьяныч Чебаков, офицер в отставке. Очень приличный господин средних лет, с усами, лысоват, сюртук застегнут на все пуговицы. Выражение лица насмешливо.
Через описание внешности Чебакова, которое дает Островский, мы может увидеть и его внутренние качества. Как например, его пренебрежительное отношение к окружающим. Он считает себя важнее, лучше и умнее окружающих. Автор даже с иронией подчеркивает, что Чебаков «очень приличный господин».
Домна Евстигневна Белотелова, вдова лет тридцати шести, очень полная женщина, приятного лица, говорит лениво, с расстановкой.
Описание внешнего облика Белотеловой автор нам не дает, потому как оно не столь важно. Описания её манеры поведения – «говорит лениво, с расстановкой» - вполне достаточно, чтобы в голове сложился полноценный образ барыни. «Очень полная женщина» - значит не работает, не двигается, часто сидит на одном месте. Из этого мы можем сделать вывод, что она скучает и не знает как распорядиться своими деньгами и свободным временем. «Вдова лет тридцати шести» - ещё не стараяженщина, но уже не молодая. «Говорит с расстановкой» - значит женщина властная, не шутит, слов на ветер не бросает.
Анфиса Панфиловна и Раиса Ппанфиловна Пеженовы, девицы лет под тридцать, ни хороши ни дурны, ни худы ни толсты; одеты в простых ситцевых блузах, но в огромной величины кринолинах.
Островский заявляет Пеженовых как одно действующее лицо, всячески подчеркивая, что они абсолютно одинаковые – копии друг друга.
«Девицы лет под тридцать» - уже не молодые девушки, засиделись в девках очень сильно, значит никто не берет, поэтому готовы выскочить за кого угодно. «Ни хороши ни дурны, ни худы ни толсты» - проще говоря, никакие: неумные, неинтересные, некрасивые и так далее. Мужчины не обращают на них внимание. Креналины в середине XIX века вышли из моды. Они считались устаревшими. Женщины носили облегающие платья, которые расширялись книзу. Позднее в моду вошли юбки, блузы, пиджаки, даккеты. Автор дает нам саркастическое описание одежды Пеженовых, чтобы показать их безвкусие, желание казаться лучше, красивее, благороднее, моднее, чем есть на самом деле. Они – мещанки, мечтающие о дворянстве.
Химка (Афимка), горничная девочка Пеженовых.
Здесь тоже Островский не дает нам развернутого описания.
Подневольная, служанка, девочка на побегушках, все время подле хозяек. Автор дает уточнение – принадлежность к семье, то есть она «одна из них».
Матрена, кухарка.
Кухарка – «маленький» человек, служанка. Но здесь автор не дает указаний на принадлежность к семье. Она работает на Бальзаминовых, но при этом не такая как они, она более свободная.
Первая ремарка
Бедная комната у Бальзаминовых.
Островский вводит читателей в мир Бальзаминовых. Поскольку ремарка маленькая, возникает ощущение, что комната у них никак не обставлена, что в ней вообще ничего нет. Потом мы узнаем, что там есть стол, стулья (или скамьи), самовар, чашки, блюдца, но ощущение пустоты комнаты останется.
Драматург использует два принципа построения системы образов-персонажей два – семейный и социальный. При разборе афиши в 1 картине мы видим принцип построения персонажей семейный – сначала мать-хозяйка, потом сын, затем нанятая ими сваха, потом кухарка и в конце Чебаков – знакомый Бальзаминова. При разборе афиши во 2 картине мы видим социальный принцип построения персонажей – сначала самая богатая невеста – Белотелова, затем менее богатые невесты – Пеженовы, затем Бальзаминов - бедный и его нанятая сваха.
Главные герои – Бальзаминов и Красавина.
Второстепенные – Бальзаминова, Матрена, Чебаков, Белотелова, Пеженовы, Химка.
Лагеря антагонистов:
Нейтральную позиция занимают
Все герои, за исключением Раисы Пеженовой добиваются своих целей на протяжении пьесы:
Бальзаминов хочет жениться на богатой невесте
Бальзаминова – женить сына
Красавина – заработать как можно больше денег
Чебаков – выбиться в люди, женившись на богатой невесте
Белотелова – разогнать тоску, найти себе мужа
Пеженовы – уехать из дома, выйти замуж (Анфиса добилась цели, а Раиса осталась дома).
Поступки персонажей также дают им яркую характеристику.
Бальзаминова придает большое значение сновидениям – это говорит о её нерешительности, она всегда ищет опору для принятия какого-либо решения. Когда пришла Красавина, сначала для виду с ней поругалась (не доверяла), потом, как узнала, про богатую невесту, извинилась и предложила чаю. Верит в чудеса:
Бальзаминова. Разные перевороты могут быть с человеком: один из богатства в бедность приходит, а другой из бедности в богатство.
Матрена. Не
видать что-то этих
Она очень серьезно относилась к своему сну, а он оказался пустышкой:
Бальзаминова. А я, Миша, Китай видела. Уж не знаю, к чему?
Бальзаминов. У
Белотеловой лавка в Китай-
Когда Чебаков приходит к ним, она всячески выказывает ему уважение:
Бальзаминова. Что же это мы в потемках-то сидим! Извините, батюшка! я сейчас пойду огня принесу.
Чебаков. Послушайте, не беспокойтесь, мы и так друг друга знаем.
Бальзаминова. Все-таки лучше, пристойнее.
Пытается переложить ответственность с себя на другого:
Бальзаминова. Такие мудреные дела делаются, что и не разберешь ничего! Теперь одно только и нужно: хорошую ворожею найти. Так нужно, так нужно, что, кажется, готова последнее отдать, только бы поговорить с ней. Что без ворожеи сделаешь? И будешь ходить как впотьмах. Почем мы знаем с Мишей, которую теперь невесту выбрать? Почем мы знаем, где Мишу счастье ожидает в будущем?
Подстраивается под общество:
Бальзаминова. …Солидные-то люди, которые себе добра-то желают, за всякой малостью ездят к Ивану Яковличу, в сумасшедший дом, спрашиваться; а мы такое важное дело да без совета сделаем! Уж что не порядок, так не порядок.
Бальзаминов вместо того чтобы учиться, получать образование, работать – ходит кругами мимом дома Пеженовых. Поругался со свахой:
Бальзаминов. Так что ж это вы меня со свету сжить, что ли, хотите? Сил моих не хватит! Батюшки! Ну вас к черту!
Подружился с Чебаковым, всячески выказывает ему свое уважение:
Бальзаминов. Что же мы там делать будем-с?
Бальзаминов. А я-то что ж буду делать-с?
Оделся башмачником, проник в дом к Пеженовым, отнес письмо, перепрыгнул через забор. Соглашается идти с Чебаковым «воровать» невесть, хотя даже не представляет как это делается и куда он повезет свою невесту. Принимает часы от Белотеловой, соглашаясь тем самым на ней жениться.
Но есть и поступки, которые совершает Бальзаминов двигаясь к своей цели:
От действий главного героя зависит развитие конфликта.
Конфликт завязывается потому что Бальзаминов ссорится со свахой.
Конфликт разрешается, когда Бальзаминов, оказавшись в положении вора, поскольку перелез через забор, соглашается на все условия Красавиной, лишь бы она не посадила его в тюрьму.
Конфликт усиливается когда Пеженова ему отказала, а Белотелова согласилась и разрешается когда он принимает часы.
Автохарактеристика персонажа:
Бальзаминов. Ну вот
всю жизнь и маяться. Потому,
маменька, вы рассудите сами, в
нашем деле без счастья ничего
не сделаешь. Ничего не нужно,
только будь счастье. Вот уж
правду-то русская пословица