Культура Казахстана в XVIII - начале XX вв

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 08 Января 2011 в 13:39, реферат

Описание работы

Разрушение традиционных устоев казахского общества, с одной стороны, и утверждение новых общественно-экономических отноше¬ний, с другой, вызвали к жизни ранее не известные виды человечес¬кой деятельности. Углубление общественного разделения труда объ¬ективно сказывалось на культуре и духовной жизни народа. В услови¬ях, когда Казахстан оказался на перекрестке интересов России, Анг¬лии, Франции и других государств, и заметно ускорилось промышлен-но-транспортное, торговое и иное освоение края, в общественном сознании прочно утвердилось понимание того, что историческая перспектива за теми народами, которые овладели достижениями науки, техники, культуры.

Файлы: 1 файл

культура Каз.doc

— 83.00 Кб (Скачать файл)

Одна из первых, дошедших до нас - «Кисса Рабгузи» Н. Рабгузи, написанная в 1310 г. Основное содержание составляют не вложенные на огузско-кыпчакский язык легенды и рассказы, популярные среди арабо-персидского населения  Ближнего и Среднего Востока. Здесь и сказания о халифах, пророках, космогонические мифы, стихи и песни. Многие сюжеты из «Кисса Рабгузи» перешли позже в казахские народные сказки. До революции это произведение неоднократно публиковалось издательствами Казани и Ташкента и было широко распространено среди казахов. Большой популярностью на Востоке пользовалась поэма азербайджанского поэта Низами «Хосроу и Ширин», кыпчакский перевод которой был сделан в 1341-1342 гг. Ее автор -Кутып, живший при дворе хана Озбека. Перевод не был дословным, используя сюжетную линию и композицию поэмы Низами Кутып изложил ее своими стихами, обильно насытив их кыпчакскими народными пословицами и поговорками. (Когда говоришь что-либо, говори осторожно); (Не к лицу льву поступать по-лисьи); (Всякая речь хороша в меру, пословица есть) «Многословие - ослиный вьюк»). До нас не дошел оригинал поэмы, сохранился лишь один список, переписанный в 1338 г. кыпчакским поэтом, жившим в Египте, Берке Фатихом ибн Едгу. Впервые «Хусрау-Шырын» был опубликован в 1961 г. польским ученым А. Зайончковским.

Значительное  место в кыпчакской литературе эпохи  Улуг Улуса занимает поэма Хорезми  из рода конрат «Мухаббат-нама», написанная в 1353 г. на двух языках-кыпчакском и  персидском. Известны два варианта поэмы: один на арабском, другой - на уйгурском алфавите.

(Слова «Мухаббат-нама»  здесь написал я, На берегах  Сыра весь труд я закончил). Композиция поэмы построена на  ответах и вопросах, основное  содержание-повествование о любви,  справедливости, человечности. Хорезми  призывает не забывать обычаи предков, не прельщаться богатствами, быть скромным. «Мухаббат-нама» написана в традициях арабо-персидской поэзии и изобилует персидскими словами и целыми фразами.

Назидательный характер носит и поэма Хусами Катиба «Жумжума султан», написанная в 1370 г. Каких-либо точных сведений об авторе до нас, к сожалению, не дошло. Только человечность, доброта могли спасти человека, погрязшего в грехе, сделавший в жизни много зла обрекает себя на муки ада - основная идея поэмы Катиба.

По сюжету «Жумжума султан» похож на «Божественную комедию» Данте. Здесь также описывается, какие наказания и муки несут грешники и как избежать ада и получить спасение.

В центре Улуг Улуса  родился известный в свое время  поэт Сайф Сараи. Во время правления  Токтамыса он был вынужден покинуть страну и поселиться в Египте, где была значительная кыпчакская колония. До нас дошли два произведения Сайфа Сараи - «Гулистан бит-турки» («Гулистан по-тюркски»)и «Ядгарна-ма».Первая поэма является свободным переводом произведения таджикского поэта Саади «Гулистан».Сайф Сараи сделал не дословный перевод, а использовав сюжет построил свое произведение как ответ на поэму Саади, изменив и переделав отдельные ее части. Другая его работа, «Ядгарнама», дошла до нас только в отрывках.

Язык всех упомянутых выше произведений отличается искусственной архаичностью и подражанием языкам произведений более ранней эпохи.   
 

Устная литература.     

 В X1II-XV вв. одновременно с письменной литературой развиваются и традиционные жанры кочевников - устная литература. Она представлена, кроме народных песен, поговорок и пословиц, произведениями жырау-певцов, композиторов, поэтов, импровизаторов. Имена жырау той эпохи дошли до нас благодаря народным преданиям и немногим песням, до нашего времени.

К началу XIII в. относится творчество легендарного жырау из племени найман – Кет-буга. Народные предания приписывают ему песню, рассказывающую о смерти Жоши и адресованную его отцу, Чингизхану. Кет-буга известен также в истории как Аталык жырау и Улы-Жыршы.

В конце XIV в. во времена правления Орыс хана и Токтамыса, в степях Сырдарьи и Приаралья жили и творили такие поэты, как Сокыр-Ахмет, Ургенчи и Фаркылих жырау. К сожалению, ни одно из их произведений до нас не дошло. Сохранилось много песен другого поэта того же периода - Сыпыра жырау Сургултайулы. Сыпыра жырау, живший во времена Токтамыс хана, многие песни посвящает борьбе с войсками Тимура и внутренним неурядицам Улуг-Улуса. Будучи придворным певцом, Сыпыра жырау не боялся сказать хану правду в глаза. Выражая точку зрения широких масс кочевников, жырау пользовались правом неприкосновенности. Сыпыра жырау был сторонником сильной ханской власти, поэтому всегда выступал на стороне Токтамыса. Так он, признавал Едиге умным и опасным противником, советовал хану не выпускать его из страны. Когда лишился власти и вынужден был бежать в Сибирь, престарелый жырау ездил по степи и пел песни от имени хана, призывая народ к единству и покорности законному правителю. Творчество Сыпыра жырау послужило образом для других казахских поэтов более позднего времени.

К первой половине XV в. относится творчество поэтов Кодан-тайши и Асан-Кайгы. Кодан-тайши - известный в степи жырау и политический деятель, возглавлявший племя аргынов. Будучи противником Абылхайр хана, он активно поддерживал султанов-потомков Орыс хана - Ахмета, Жанибека и Керея. Сохранилась его песня-жоктау, погибшему в схватке с Кобыланды, сторонником хана.

Наиболее известный  казахский жырау того периода - Асан Кайгы (Хасан Сабитулы ). Асан родился  примерно в 1361-1370 гг. в низовьях Едиля, в семье охотника. В начале XV в.он был одним из знатных биев в Сарае при Улы-Мухаммеде. Когда хан, вынужденный покинуть столицу Улуг-Улуса,бежал на север в Булгар, Асан-Кайгы отправился с ним и стал одним из ближайших советников хана. После смерти Улы-Мухаммеда жырау вернулся в казахские степи, где в то время правил Абулхаир. В начавшейся политической борьбе Асан поддержал Жанибека и Керея, вместе с ними откочевал в долину реки Шу и вернулся в Центральный Казахстан после смерти Абулхаира. Похоронен Асан в горах Улытау. Народные легенды рассказывают, что Асан всю жизнь путешествовал по свету, разыскивая благодатную землю, где привольные пастбища, богатые дичью леса и степи, чистые и полноводные реки. Поселившись на этой земле, казахи должны были обрести наконец мир, спокойствие и благополучие. Став первым жырау Казахского ханства, Асан в своих песнях призывал народ к единству, верности заветам предков, критиковал хана Жанибека за его привязанность к роскоши, пирам и охотам. Песни Асана Кайгы до сих пор живут среди казахского народа, легенды и предания о нем были широко распространены.

Кроме того, нам  известны имена других жырау этой эпохи-Жумакуль жырау, Шеге, Шормана  и Бахтйяр жырау. Таким образом, мы видим, что X1II-XV вв. были временем дальнейшего расцвета и обогащения культуры казахов, в частности, письменной и устной литературы. Появляется множество литературных произведений, до нас дошли имена многих певцов-жырау этой эпохи - Кет-буга, Сыпыра жырау, Кодан-тайши и Асан-Кайгы, которые внесли огромный вклад в развитие духовной культуры казахского народа.   
 

Эпическое искусство.   

 Продолжается  развиваться устное эпическое  искусство казахов. В конце  XIII-XIV вв. появляется эпос «Кобланды батыр». В нем рассказывается о войне кыпчаков с ханом Ирана Газаном в 1297 г. По эпосу. Казан хан кызылбасов (иранцев), нападает на кыпчаков и захватывает города Сырлы и Кырлы. Кып-чакские батыры Караман Сейлулы, Каракозы, Аккозы, Косдаулет и Кобланды во главе с сороко-тысячной армией отправляются в поход, побеждают врага и освобождают родную землю.

В эпосах отразились не только внешнеполитические, но и  внутренние события, происходившие  в Улуг Улусе. Так, борьба Едиге и  Токтамыса за власть в конце XIV в. легла в основу сюжета эпоса «Едиге батыр», возникшего, видимо, в начале XV в. В эпосе «Ер-Саин» рассказывается о подвигах Бату хана, изображенного народным героем. Примерно в ту же эпоху бытует героический эпос «Алпамыс» или «Алып-Манас».

Наука и религия

Развитие науки.Кроме  художественной литературы в Казахстане в ХШ-начале XV вв. продолжает развиваться и наука. Наибольшее развитие, как и раньше, получают языкознание и история. Во второй половине XIII в. жил и творил известный ученый Хусам ад-Дин Хамили Барчынлыги. Он родился в городе Барчын-лыкенте, в низовьях Сырдарьи. Свои произведения Хусам ад-Дин писал на трех языках - кыпчакском, арабском и персидском.   
 

Из исторических трактатов наиболее известен труд Жамала Карши «Мулхакат ас-Сурах». Карши  родился в Жетысу, в городе Алмалыке, путешествовал по Дешт-и-Кыпчаку  и Мавераннахру. Его книга написана на арабском языке и содержит сведения о городах Алмалыке, Кашгаре, Дженте, Барчынлыкенте, о местных династиях, правителях, известных ученых. В Египте в XIV в. был написан научный трактат «Хулуса». Хотя автор и неизвестен, однако достоверно, что он был кыпчаком. Работа написана на арабском языке, основное содержание ее - описание военного искусства кыпчакских мамлюков Египта. Такого же содержания был и трактат «Мания ал Гузия».

В связи с  широким выходом кыпчаков на международную арену и потребностью изучения тюркских языков, в частности, кыпчакского, как на территории Улуг Улуса, так и в Египте и Сибири, возникает множество филологических трудов, посвященных кыпчакам и их языку. «Кодекс Куманикус», «Терджуман турки уа араб», книги Абу-Хайяма, Жамал ал-Дина ат-Турки, Бейлика Ал-Кыпчаки.Религия

Религиозные представления  ХШ-начала XV вв. отличаются многообразием. Так, среди кочевого населения продолжает господствовать традиционная тюрко-монгольская религиозная система-тенгрианство. В то же время все более широкое развитие получают новые религии - христианство и ислам. Христианство несторианского толка распространялось в основном благодаря найманам и кереям, слившимся с кыпчакским населением Улуг Улуса. Кроме того, часть самих кыпчаков, особенно на западе, исповедовало православие. В конце XIII-XIVСартак, был крещен. вв. среди жителей Крыма распространяется католицизм. Правители Улуса терпимо относились к христианству. Известно, что сын Бату, наследник трона

С середины XIV в. господствующей религией в степях Казахстана становится ислам. Этому способствовала политика ханов Улуг Улуса, особенно Озбек (Узбек) хана. Хотя кочевники внешне и принимали всю атрибутику мусульманства, однако продолжали исповедовать старые культы, выработав своеобразную синкретическую религиозную систему, где Аллах, Тенгри и Кудай (христианский бог) были синонимами и выступали в одном лице. Не потерял значение и культ предков - аруахов, занимавший одно из центральных мест в мировоззрении кочевника.

Для пропаганды ислама в Казахстане возникли религиозные суфийские ордена - яссавия и накшбандия. Писались специальные трактаты на кыпчакском языке, своеобразные богословские исследования. Так, в 1430 г. был написан труд «Китаб Мукаддима», поясняющий и комментирующий положения Корана. Обрядовая сторона ислама, нормы поведения и религиозное право - шариат подробно описывались в книге «Китаб ад-Дагва», вышедшей в Египте в 1421 г. Эти книги были предназначены для знакомства кыпчаков с исламом, более широкого внедрения идеи мусульманства среди населения Улуг Улуса. Однако в сознании кочевых масс господствующее место занимали традиционные религиозные представления.

Информация о работе Культура Казахстана в XVIII - начале XX вв