Автор работы: Пользователь скрыл имя, 29 Ноября 2013 в 00:43, курсовая работа
Цель работы: исследование и анализ лексики пчеловодства в псковских говорах на материалах Псковского областного словаря с историческими данными.
На пути к достижению цели обозначим следующие задачи:
- изучить историю и особенности пчеловодства в псковском регионе;
- изучить основную общепринятую пчеловодческую лексику;
- выявить особенности использования лексики пчеловодства в псковских говорах на материалах Псковского областного словаря с историческими данными.
Введение…………………………………………………………………………..3
Глава I. История возникновения пчеловодства и его особенности в Псковском регионе
§1.1. История и развитие пчеловодства в псковском регионе…………………5
§1.2. Современное состояние пчеловодства в псковском регионе………………………………….………………………………………….8
Глава II. Исследование лексики пчеловодства в псковских говорах
§2.1. Анализ лексики пчеловодства на материалах Толкового словаря русского языка Д.Н. Ушакова…………………………………………………10
§2.2. Сравнительный анализ лексики пчеловодства в псковских говорах на основе материалов Псковского областного словаря с историческими данными………………………………………………………………..…………14
Заключение…………………………………………………………...…………17
Список литературы…………………………………………………………….20
Последние семь терминов являются общеупотребительными, официальными и современными, соответственно не имеют особых указаний в словаре, за исключением слов «соты» и «улей», причисленных к областным в зависимости от постановки ударения во множественном числе.
Таким образом, мы изучили
значения основных пчеловодческих терминов,
употребляющихся в среде
Для выявления особенностей
использования лексики
§2.2. Сравнительный анализ лексики пчеловодства в псковских говорах на основе материалов Псковского областного словаря с историческими данными
Исследование лексики пчеловодства в псковских говорах предполагает изучение краевого словаря и сравнение значений с представленными в Толковом словаре русского языка. Но различия между двумя словарями не единственное, что вызывает интерес к устаревшим словам. Псковская область достаточно велика и на карте сильно вытянута с севера на юг. Такие особенности породили значительные различия в говорах разных псковских регионах. В данной работе будут выявлены все особенности использования лексики в разных краях области.
В приложении к работе – на карточках – приведены определения основных терминов отрасли из Псковского областного словаря в сравнении с общеизвестными значениями. На базе сравнения проведён анализ, дополненный цитатами и информацией о различиях использования слов в различных регионах. Дополнения о различиях данных по регионам составлены на основе изучения материалов Лексического атласа русских народных говоров и этнографических исследований учащихся Псковского областного центра развития одарённых школьников, проведённых, в основном, в южной части Псковской области.
В исследовании были использованы выпуски Псковского областного словаря с 1-го до 18-го. Сравнивая определения из них и из словаря Ушакова, сделаем выводы о том, что почти все слова в псковских говорах употребляются в привычном значении, но некоторые из них гораздо более многозначны, многогранны. Так, например, «вощина» («вашшына») в псковском словаре имеет 4 разных значения вместо двух. Слово «маточник» («маташник») имеет несколько значений. Возможно, такое разнообразие значений для каждого слова в псковских говорах связано с особенностями самой области. Она вытянута и достаточно велика. В разных районах области люди использовали общепринятые слова так, как понимали.
Изменение форм слова, появление новых окончаний также свойственно псковским говорам и являются своеобразной характеристикой районов. Для обозначения одних и тех же процессов, предметов, явлений, мест псковичи используют разные слова. Так, место, предназначенное для ульев, называется пасекой в большинстве районов, за исключением Великолукского и Пушкиногорского, где используется слово «пчельник». В Локнянском районе можно услышать слово «пчелятник».
Слово «пасека» вызывает интерес своим происхождением. Этнографические экспедиции псковских студентов и изучение краевых словарей и словаря Живого Великорусского словаря Даля объясняет его происхождение от слова «сечь». Так, в псковском говоре существуют однокоренные слова, поясняющие данный вывод. Например, пасечькой называли серую капусту, обрубленную для скота в псковской и тверской области. Посека означает место, где рубится лес в псковском и новгородском районах. Сопоставление значений при едином корне подтверждают происхождение от глагола «сечь». Последнее определение имеет прямое отношение к месту, где раньше располагались ульи, т.е. к расчищенному от леса пространству (см. также определение в предыдущей главе).
В псковском говоре слово «батька» было равносильно термину «трутень». Слово было записано в Пушкиногорском районе. Существует предположение о взаимосвязи корня слова с оценкой поведения главы семьи, имеющего отрицательную окраску в обоих проявлениях. Именно мать считалась опорой семьи в народном сознании. По аналогии, положительным значением обладают все слова, обозначающие матку (матица, матерь, матушка).
Кроме матки, псковские пчеловоды употребляют термин «рабочая пчела», к которым относятся, соответственно выполняемым работам, медовица, труженица, молодушка, воскобойная пчела. Такое внимание ко всем сторонам пчелиного труда говорят об уважении к труду вообще. Все слова ряда носят положительную окраску. В то же время, трутень тоже имеет множества вариантов. Так, в Новосокольническом районе, например, трутней называют поедателями (за то, что они поедают мёд и не работают), а также смертными (так как «за это рой уничтожает их»).
Таким образом, мы видим, что наклонения схожи во всех говорах, положительное и отрицательное значения сохраняются. Сохраняются и многие корни. Часто в деревнях использовались и слова из повседневной жизни, по аналогии напоминающие тот или иной термин или его значение для улья, для пчелиного общества, для пчеловодства. Но варианты произношения слов в Псковской области крайне разнообразны, что раскрывает особенности каждого из районов края.
Таким образом, псковская народная речь обладает рядом особенностей. Среди них можно отметить своеобразие взглядов жителей разных районов на одни и те же явления. Длинные ряды однокоренных слов говорят о богатстве словообразования и о творческих способностях (например, пчела, пчелина, пчелица, пчельник пчелятник). Кроме того, устаревшие для литературной речи слова продолжают использоваться в диалектах. А отдельные слова могут охарактеризовать регион, в котором использовались или используются.
Немаловажно, что во всех диалектах, в том числе и в псковском, большое внимание уделяется понятию труда, работы. Положительное наклонение терминов, связанных с трудом, открывает отношение человека к работе, подчёркивает ценности жителей региона. В целом же, лексика пчеловодства в псковских говорах и общепринятая пчеловодческая терминология имеют много схожих черт и различаются, в основном, окраской слов, выражающей настроение, местный характер и фонетические привычки народа.
Заключение
Список литературы
1 Кацнельсон Е.М. Пчеловодство в Псковской губернии. Псков: научно-практический, историко-краеведческий журнал, №13. Псков, 2000, с. 85-91.
2 Вестник Псковского губернского земства, 1889, №1.
3 Вестник Псковского губернского земства, 1898, №11.
4 Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. Т.1.– М., 1935. С. 177.
5 Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. Т.1.– М., 1935. С. 369.
6 Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. Т.1.– М., 1935. С. 383.
7 Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. Т.1.– М., 1935. С. 578.
8 Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. Т.1.– М., 1935. С. 1100.
9 Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. Т.2.– М., 1935. С. 161.
10 Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. Т.2.– М., 1935. С. 161.
11 Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. Т.2.– М., 1935. С. 675.
12 Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. Т.2.– М., 1935. С. 806.
13 Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. Т.2.– М., 1935. С. 906.
14 Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. Т.3.– М., 1935. С. 58.
15 Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. Т.3.– М., 1935. С. 91.
16 Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. Т.3.– М., 1935. С. 984.
17 Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. Т.3.– М., 1935. С. 1083.
18 Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. Т.3.– М., 1935. С. 1083.
19 Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. Т.3.– М., 1935. С. 1083.
20 Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. Т.3.– М., 1935. С. 1379.
21 Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. Т.4.– М., 1935. С. 408.
22 Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. Т.4.– М., 1935. С. 817.
23 Толковый словарь русского языка/ Под ред. Д.Н. Ушакова. Т.4.– М., 1935. С. 927.
Информация о работе Исследование лексики пчеловодства в псковских говорах