Автор работы: Пользователь скрыл имя, 19 Мая 2013 в 12:24, лекция
Основополагающий принцип лингвокультурологии. Связь лингвокультурологии с другими гуманитарными дисциплинами. Основные подходы к решению проблемы «язык и культура». Идеи В.Фон Гумбольдта о связи языка и культуры. Э. Сепир о связи языка и культуры народа. Культура и цивилизация. Учение К.Г. Юнга об архетипах коллективного бессознательного. Языковая личность. Языковая картина мира.
Внутренняя форма слова.
1.Лингвокультурология как научная дисциплина.
Термин Лингвокультурология образован от слов Lingua (язык), Logos (учение) и Cultura (культура).
В центре внимания дисциплины
оказываются явления, связанные
с языком и планом выражения, а
в плане содержания отражаются культурные
характеристики, т.е в содержании частью
выступают специфические черты духовной
жизни того или иного народа. Культурное
своеобразие выражается в языковых единствах.
2.Основополагающий принцип лингвокультурологии.
Основополагающий принцип лингвокультурологии заключается в том, что она рассматривает взаимоотношения языка и культуры в синхронной перспективе, охватывает не только безэквивалентные единицы (типа лапти, валенки, самовар ,борщ, виски и т. п.). Основные задачи лингвокультурологии понимаются по-разному:
1.установить способы и средства хранения культурной информации в языковой семантике;
2.создать модель национальной картины мира с опорой на данные языка;
3.создать и обосновать теоретический аппарат, поскольку лингвокультурология является молодой дисциплиной.
4.выражать культурную значимость языковой единицы, т.е. культ знания. (по мнению В.А.Масловой).
5.раскрывать диалектические
связи между языковыми
Теоретическую основу лингвокультурологии составляют:
1.идеи В. фон Гумбольдта, представителей психологического направления (Х. Штейнталь, А. А. Потебня), неогумбольдтианства (Л. Вейс-гербер), этнолингвистики (Ф. Боас, Э. Сепир, Б. Л. Уорф), современной когнитивистики (А. П. Бабушкин, И. А. Стернин, Г. В. Быкова и др.);
2.рационалистическая теория Е. М. Верещагина и В. Г. Костомарова о кумулятивной функции языка;
3.положения В. Н. Телия о том, что язык и культура являются формами сознания, отражающими мировоззрение человека, и об относительном изоморфизме языка и культуры;
4.взгляды В. фон Гумбольдта, Э. Сепира, Б. Уорфа, А. А. Потебни, В. Н. Телия, и других о сущности культуры.
3.Связь лингвокультурологии с другими гуманитарными дисциплинами.
Лингвокультурология
– детище антропоцентрической парадигмы
языка, которая изучает
Лингвокультурология
является ветвью этнолингвистики, которая
рассматривает язык в связи с
историей народа, с этническими процессами.
Старшей сестрой
Будучи когнитивной наукой, лингвокультурология связана с психолингвистикой и когнитивной лингвистикой. Лингвокультурология взяла у этих отраслей знания целый ряд понятий и методов. К ним относятся психолингвистический эксперимент, концептуальный анализ, понятия концепта, категоризации и концептуализации. Вне всякого сомнения тот факт, что лингвокультурология связана с искусствоведением, литературоведением, лингвофольклористикой, историей, а также целым комплексом наук, представляющих для рассматриваемой нами дисциплины интерпретационную базу, которая используется при объяснении культурных фактов, зафиксированных языком.
4.Основные подходы к решению проблемы «язык и культура».
Язык — это то, что лежит на поверхности бытия человека в культуре, поэтому начиная с 19 века (Я. Гримм, Р. Раек, В. Гумбольдт, А. А. Потебня) и по сей день проблема взаимодействия языка и культуры является одной из центральных в языкознании.
Принцип взаимодействия языка и культуры позволяет выделять их общие черты:
1)Культура и язык – это форма сознания, отображающая мировоззрение человека.
2)Культура и язык существуют
в диалоге между собой, при
этом субъект речи и ее
3)Историзм – эти процессы порождают плоды, из которых в новом времени возникают новые. (слова или устойчивые словосочетания, представляющие собой названия существовавших когда-то, но исчезнувших предметов, явлений человеческой жизни, напр.смерд, боярин).
4)Комулятивная функция - возможность с помощью языка хранить и накапливать знания. Человек может помнить лишь то, о чем он может и хочет рассказать. Французский психолог-исследователь Пьер Жане считал, что память — это отсроченное говорение.
5)Антиномия, динамика, статика:
в связи с межпоколенной
6)Нормативность выполняет
охранную функцию и
С.В.Тер-Минасова говорила: «Ошибки, связанные с нарушением культурных норм гораздо опаснее, чем ошибки связанные с нарушением языковых норм, т.к. они более оскорбительны для партнера по коммуникации. Культурный барьер опаснее языкового, поскольку он носит внутренний (скрытый) характер».
5.Идеи В.Фон Гумбольдта о связи языка и культуры.
Появление лингвокультурологии было подготовлено трудами ряда учёных. Теория немецкого учёного В. фон Гумбольдта о внутренней форме языка. Основной принцип – изучение языка должно проводиться в тесной связи с мышлением человека, с культурой, в которой он живёт. Учёный считал язык выражением духа народа, его энергии. В языке находит своё выражение духовная жизнь нации. Своеобразие мышления того или иного народа находит своё отражение в форме языка. В. фон Гумбольдт различал внутреннюю и внешнюю форму языка. Внутренняя форма представляет собой принцип организации языка, внешняя форма служит выражению этого принципа. Каждый язык по-своему отражает, интерпретирует мир. Языки представляют собой не различные обозначения вещи, а дают различные её видения. Слово отражает не предмет, а понимание этого предмета. Каждый язык образует вокруг народа своеобразный круг, выйти из которого возможно, только вступив в новый круг. Идеи Гумбольдта активно развивались в 19-20 веках. В России в 19-м веке его идеи интерпретировал ученый А.А. Потебия, он развивал идею языка как о действии.
6. Э. Сепир о связи языка и культуры народа.
Учение американских лингвистов Э. Сепира и Б. Ли Уорфа, которое получило название гипотезы лингвистической относительности, также внесло существенный вклад в развитие лингвокультурологии. Суть этой теории состоит в том, что структура языка определяет структуру мышления и способ познания внешнего мира. Каждый язык по-своему членит и представляет мир. Э. Сепир определял культуру, как то, что данное общество делает и думает, язык как то, как думают.
Культура (лат. cultura, от colo, colere — возделывание, воспитание, образование, развитие). Под культурой понимают человеческую деятельность в её самых разных проявлениях. Культура не существует вне деятельности человека и социальных общностей. Термин цивилизация (лат. civilis — гражданский, общественный) возник в XVII в. Тогда цивилизованность понималась как противоположность дикости, т.е. фактически была синонимом культуры. Различать эти два термина впервые начали в конце XIX в. в немецкой научной литературе.
Под цивилизацией стали понимать совокупность материальных и социальных благ, приобретаемых обществом благодаря развитию общественного производства. Культура же признавалась духовным содержанием цивилизации. Проблемой соотношения этих двух понятий занимались О.Шпенглер, А.Тойнби, Н.А.Бердяев, П.Сорокин и др.
Культура развивалась в двух направлениях: как материальная и как духовная, она «раскололась» на две сущности – собственно культуру и цивилизацию. Культура национальна, цивилизация интернациональна. Культура делится на внешнюю и внутреннюю культуру личности и культуру нации. Культура и цивилизация сосуществуют в единстве.
Культура создает средства и способы развития духовного начала в человеке, а цивилизация снабжает его средствами существования.
Высокая культура могла порождать цивилизацию, а цивилизация, соответственно, была показателем культурной развитости общества и индивидов. Данные понятия как синонимы часто используются в трудах Г. Гумбольдта, Э. Тейлора. По мнению З. Фрейда, именно культура и цивилизация отличают человека от животного.
Цивилизация – это процесс эволюции культур в направлении к более сложным состояниям.
ЯЗЫК И МЫШЛЕНИЕ — два неразрывно связанных вида общественной деятельности, отличающихся друг от друга по своей сущности и специфическим признакам.
Мышление — высшая форма активного отражения объективной реальности. Оно осуществляется в разл. формах и структурах (понятиях, категориях, теориях), в к-рых закреплен и обобщен познават. и социально-ист. опыт человечества.
Орудием мышления является язык. Язык—это знаковая и звуковая деятельность, обеспечивающая материальное оформление мыслей и обмен информацией между членами общества.
Мышление, за исключением его практически-действенного вида, имеет психическую, идеальную природу, между тем как язык — это явление по своей первичной природе физическое, материальное.
Европейские исследователи Гумбольдта в середине 20-го века развивали вопрос о зависимости мышления от структурных особенностей языка. Среди тех, кто развивал учение Гумбольдта в США, были: Франц Баас, Эдвард Сепир и Б.Л.Уорф, Уильям Дуайт Уитни.
Э. Сепир и Б.Л. Уорф выдвигали
гипотезу языковой относительности, согласно
которой языку отводится
9.Учение К.Г. Юнга об архетипах коллективного бессознательного.
Термин, введенный Карлом Юнгом и означающий, что часть бессознательного опыта каждого человека является общей для всех представителей рода человеческого. Коллективное бессознательное является генетически унаследованным опытом и определяет глубинные особенности поведения, мышления и чувствования, запечатленные в процессе филогенетического развития человечества.
Архетипы появляются в процессе индивидуации в определенном порядке; по доминирующему архетипу выделено, соответственно, 4 ступени индивидуации:
1.стадия Тени перед человеком стоит задача ассимиляции и осознания вытесненных сторон личности, 2.стадия Анимы и Анимуса происходит осознание женских и мужских сторон в психике М. и Ж. 3.происходит ассимиляция архетипа значения. 4.архетипа Самости.
Языковая личность – человек как носитель того или иного языка. Свойства ее определяются на основе текстов, создаваемых данной личностью, и в совокупности характеризуют языковую способность человека, его личное представление о мире и своем месте в этом мире. Каждая языковая личность формируется на основе присвоения конкретным человеком всего языкового богатства, созданного предшественниками. Язык конкретной личности состоит в большей степени из общего языка и в меньшей — из индивидуальных языковых особенностей.
Информация о работе Лингвокультурология как научная дисциплина