Русский язык и его роль в жизни человека и общества

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 18 Декабря 2012 в 21:24, реферат

Описание работы

Язык любого народа – это его историческая память, воплощенная в слове. Тысячелетняя духовная культура, жизнь народа своеобразно и неповторимо отражаются в языке, в его устной и письменной формах, в памятниках различных жанров. И, значит, культура языка, культура слова предстает как неразрывная связь многих и многих поколений.

Содержание работы

Введение. 2
1.Язык. 3
1.1 Функции языка. Общение. 3
1.2.Язык как средство человеческого общения. 5
2. Герменевтика. 7
2.1 Исторические этапы развития герменевтики. 8
2.1.1Ранний этап 8
2.1.2 Герменевтика в Новое время (Фридрих Шлейермахер. 1768-1834гг.) 8
2.1.3 Новый этап в развитии герменевтики 9
2. 2 Герменевтическая философия после Гадамера 9
3.Герменевтика и философия. 10
Заключение. 11
Список использованной литературы 13

Файлы: 1 файл

реферат по философии. русский язык и его роль в жизни человека и общества.Болотина И..docx

— 50.14 Кб (Скачать файл)

2. 2 Герменевтическая философия после Гадамера

 

  Своеобразную версию философской герменевтики предложил один из крупнейших французских мыслителей современности Поль Рикёр (р. 1913г.). Он приходит к герменевтике из феноменологии, и, в частности, из феноменологии религиозного опыта. Важнейший элемент последнего - феномен греховности.

Поскольку артикуляцией феномена греховности является признание, которое  есть не что иное как языковое событие, перед феноменологом встает задача интерпретации. Это, во-первых, интерпретация  символов греха и вины, а во-вторых - мифов о грехопадении и избавлении.           Задача герменевтики, по Рикёру - это раскрытие смысловых структур, обладающих избыточностью. Такими структурами являются символы.    

Выделяются три основных типа символа - космические, символы  сновидений и поэтические символы. Первые составляют предмет феноменологии  религии, вторые - предмет психоанализа, третьи - предмет литературной критики.

Герменевтическое истолкование нацелено на то измерение символа, которое, находя выражение в языке, не полностью  совпадает со своим языковым выражением, не тождественно ему. Не сводимый к  языку остаток - мощное и действенное  в символе - требует установления обратной связи между языком и  опытом, связи между сферой языка  и конституцией живого опыта.  

Установление такой связи - важнейший момент герменевтики. Таким  образом, в отличие от Гадамера, в  конечном итоге сводящего герменевтический опыт к языковому опыту, Рикёр  перенацеливает герменевтику на интерпретацию  внеязыковых феноменов. Философская  герменевтика должна поэтому вступить в продуктивный диалог с теориями интерпретации, поставляемыми такими направлениями исследования как  психоанализ и структурализм. Высшая цель "универсальной герменевтики", построить которую Рикёр намерен  на основе синтеза достижений различных  частных типов интерпретации, - воссоединение  утраченного единства человеческого  языка.

Надо отметить, что герменевтическая проблематика присутствует в современной  философии и без того, чтобы  разрабатывающие ее мыслители принадлежали философскому направлению, связанному с этим именем. Так, например, для  Карла-Отто Апеля (род. 1922г.) философская  герменевтика - лишь аспект “трансцендентальной  прагматики” - учения о фундаментальных  условиях языкового общения, а для  Юргена Хабермаса (род.1929г.) герменевтика - составная часть его “теории  коммуникативного действия”. Хабермас, в частности, ограничивает притязания философской герменевтики на универсальность. Герменевтика для Хабермаса - инструмент критики “ложного сознания” и  извращенных форм коммуникации.

3.Герменевтика и философия.

 

   Как мы уже выяснили, центральной категорией герменевтики как искусства,  техники, теории или метода интерпретации “текстов” является категория понимания. Философская теория интерпретации бытия в целом и мира гуманитарной культуры в частности предоставляет средства для понимания гуманитарных явлений, для проникновения в их смысл. Проблематика понимания сближает герменевтику с философией культуры и с философией языка, открывает возможность для создания философской герменевтики, которая предполагает новое измерение человека. В ней ставится вопрос о человеке понимающем. Понимающим себя, свое место в мире, окружающую реальность и другого человека. Понимание также как и способность к труду, способность к разумной деятельности, языку, вере, также как социальность, является сущностным свойством человека. Век компьютерной и научно-технической революции, нарастающие информационно-коммуникативные связи, крушение и создание цивилизаций еще более обостряют актуальность проблемы понимания и всех связанных с ней герменевтических моментов.

Несколько слов следует сказать о связи герменевтики с собственно философией. Философия возможна как особый тип знания со своим предметом, специфическими методами исследования и с собственными критериями познавательного значения. Наличие специфических признаков не мешает существовать философскому знанию в форме учений, теорий, концепций, направлений. Форма представления и функционирования философского знания может совпадать, и действительно совпадает, с формой других типов знания. Например, от конкретных наук философия отличается не формой представления знания, а критериями познавательного значения, наличием особенных методов исследования. И, разумеется, у философии есть свой особый предмет: принципы, основания, начала бытия - природы, человека и общества, его познания, в том числе научного, мыслительной и духовной деятельности.     Видимо, не вызовет больших споров утверждение о том, что философское знание есть знание принципиально интерпретационное. Интерпретация есть неустранимый момент, форма и способ функционирования философских знаний. Новое философское знание всегда является результатом интерпретации. Рост философского знания, его новизна, неустранимая по принципиальным соображениям, касающимся природы философии плюралистичность, обеспечиваются интерпретационной природой философского знания. Интерпретация, в свою очередь, предполагает диалогическое отношение познающего субъекта с особым предметом, выделяемым из исторического, культурного, бытийного и событийного контекстов с учетом специфики последних. Вопросно-ответные диалогические отношения, их всевозможные разрешения определяют основное содержание диалектики как метода философского исследования. Таким образом, философская рефлексия всегда стремится диалектически проникнуть в смысл диалогического отношения, стремится, интерпретируя понимать, что, в свою очередь, “окрашивает” философское знание в герменевтические тона.   

Герменевтика - один из методов, при помощи которых возможно понимание. Она соединяется с природными свойствами философского знания. 

 Герменевтика - искусство  интерпретации, постижения смысла  диалогических отношений - “сплетается”  с философскими методами исследования, обогащает их и сама выводится  на рациональный уровень, приобретает  философский статус.

 

 
Заключение.            Такова чудодейственная сила слова. Она особенно важна и действительна в сложных коммуникативных ситуациях. Слово может быть сильнейшим оружием не только в руках бессовестных, своекорыстных демагогов. Оно может быть еще более сильным оружием в руках борцов. И хотя они и используют его, но они далеко не всегда сознают силу слова - как разрушительную, так и созидательную.     Далеко не всегда они, особенно в сложных коммуникативных условиях, как можно нейтрализовать, разоблачить лживое и злобное «антислово» и как дать подлинную силу слову. И даже зная, не всегда они находят в себе смелость, ответственность и упорство, необходимые для решения такого рода задач. И даже находя, далеко не всегда владеют искусством такого тонкого и действенного слова.      Одной из важнейших задач воспитания современной функциональной культуры речи является овладение умениями и навыками анализа сложных ситуаций общения, прежде всего применительно к практически непосредственно актуальным сферам и ситуациям. На этой базе соответствующие продуктивные умения и навыки могут приобретаться самовоспитанием в естественной речевой практике.       Возможности языка безграничны. Так, общий язык поддерживает сплоченность общества. Он помогает людям координировать свои действия благодаря убеждению или осуждению друг друга.  Кроме того, между людьми, говорящими на одном языке, почти автоматически возникают взаимопонимание и сочувствие. В языке находят отражение общие знания людей о традициях, сложившихся в обществе, и текущих событиях. Короче говоря, он способствует формированию чувства группового единства, групповой идентичности. Руководители развивающихся стран, где существуют племенные диалекты, стремятся к тому, чтобы был принят единый национальный язык, чтобы он распространялся среди групп, не говорящих на нем, понимая значение данного фактора для сплочения всей нации и борьбы с племенной разобщенностью. 

 Философская герменевтика  рассматривает сквозь призму  понимания весь объем человеческих  взаимоотношений, самые разнообразные  формы человеческого общения.  Ее несомненный моральный пафос  связан с озабоченностью опасными  последствиями разобщенности людей,  с возрастающими трудностями  установления взаимопонимания, со  стремлением уяснить пути к  взаимному пониманию. И что  бы ни писали о ней авторы, и по сей день не освободившиеся  от инерции обязательной критики  и разоблачительства Запада, высокий  гуманитарный потенциал герменевтики  очевиден.    Герменевтика в виде философской герменевтики — яркое свидетельство характерных отличительных черт культуры XX в., ее постклассичности. Она рассматривает свойственные классической философии и науке представления о человеке как о субъекте, противопоставленном миру, и о мире как объекте в качестве упрощенных. Кроме того, в основе герменевтики, как и многих других течений культуры последнего столетия, лежит убеждение в том, что построенное исключительно на субъектно-объектном подходе познание человека способно спровоцировать и практическое отношение к нему только лишь как к объекту внешнего воздействия. Именно поэтому П. Рикёр подчеркивает: «Надо решительно выйти из заколдованного круга субъектно-объектной проблематики и задаться вопросом о бытии».    Герменевтическое учение обнаруживает ряд черт, ярко отличающих его от философской классики. Во-первых, оно ясно обнаруживает, что субъект более сложен, чем обрисовывался классическими представлениями. В частности, он не представлен только лишь сознанием, т.е. лишь тем, что осознается. Сознание — лишь тонкая пленка, покрывающая глубинные пласты человеческой субъективности. Во-вторых, противопоставление человека (субъекта) и мира (объекта) оправдано только в узких рамках — для методологических потребностей классического естествознания. В действительности же человек погружен в мир, является его неотъемлемой частью. Бытие человека есть составная часть мирового бытия. Если это так, то освоить и познать бытие можно, лишь на пути углубления и расширения познания человеческого мира.   Хотя язык является могучей объединяющей силой, в то же время он способен и разобщать людей. Группа, использующая данный язык, считает всех, говорящих на нем, своими, а людей, говорящих на других языках или диалектах, - чужими.     Знать выразительные средства языка, уметь пользоваться его стилевыми и смысловыми богатствами во всем их структурном многообразии — к этому должен стремиться каждый носитель языка.          Защита и охрана природных богатств, здоровье народа осознаются теперь как важное общегосударственное дело. Охраняются и восстанавливаются  памятники материальной культуры – часть духовного исторического наследия. Наш язык нуждается в таком же бережном подходе. Русский литературный язык надо беречь от засорения вульгаризмами и жаргонизмами, от стилистического “снижения” и стилевого “усреднения”, т. е. нивелировки или штампованности. Его надо оберегать от ненужных иноязычных заимствований, от разного рода неточностей и тем более –  от ошибок и неправильностей, словом, от всего, что ведет к его оскудению, а следовательно, к обеднению или омертвению мысли.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Список  использованной литературы 
 
1.     Богданов Е.В. Философская герменевтика: история и современность [Текст] / Е.В. Богданов. - Спб.: СпбГУАП, 2002г. 
2.     Кохановский В.П. Философия [Текст] / В.П. Кохановский. - М.: Феникс,2007г. 
3.     Сабирович Г.Х. Философская герменевтика Г.-Г. Гадамера (Становление и развитие) [Текст] / Г.Х. Сабирович.- Спб, 2003г. 
4.     Шаповалов В.Ф. Основы философии. От классики до современности. – М.: ФАИР-ПРЕСС, 1999г. – с.414.                      5. Философия науки в вопросах ответах: Учебное пособие для аспирантов/ В.П. Кохановский.- Ростов- на –Дону: Феникс, 2006.-352с.-(высшее обр.)

 


Информация о работе Русский язык и его роль в жизни человека и общества