Функциональные разновидности современного русского литературного языка. Стилистические нормы
Автор работы: Пользователь скрыл имя, 22 Марта 2015 в 08:22, реферат
Описание работы
Язык – это социально обработанная, исторически изменчивая знаковая система, служащая основным средством общения и представленная разными формами существования, каждая из которых имеет по крайней мере одну из двух форм реализации – устную или письменную.
В области синтаксиса характерно
употребление глагольных сочетаний с
именем существительным, например: «прошу
разрешения», «ставим в известность»;
распространены конструкции безличных
предложений со значением долженствования,
необходимости, приказа, например: «необходимо
срочно устранить …», «поручить комиссии
подготовить».
В деловом стиле довольно обычны
сложные предложения подчинительного
типа и усложнённые конструкции, включающие
различные обособленные обороты. Как уже
упоминалось, деловой речи свойственны
безличность изложения и отсутствие оценочности.
Здесь имеют место беспристрастная констатация,
изложение фактов в логической последовательности.
Поэтому первое лицо допустимо только
в ограниченном числе ситуаций, когда
устанавливаются правовые отношения между
частным лицом и организацией или государством,
например, при оформлении различных доверенностей,
при заключении трудового соглашения
и т.п.
1.1.3 Научный стиль
Основная функция научного
стиля – сообщение, информация о разнообразных
явлениях окружающего нас мира. Сфера
общественной _деятельности, в которой
функционирует научный стиль – это наука.
Ведущее положение в научном стиле занимает
монологическая речь. Этот стиль современного
русского языка обладает большим разнообразием
речевых жанров; среди них основными являются:
научная монография и научная статья,
диссертационные работы, научно – учебная
проза, научно – технические произведения,
аннотации, рефераты, научные доклады,
лекции, научные дискуссии, а также жанры
научно – популярной литературы. Научный
стиль реализуется преимущественно в
письменной форме речи. Однако с развитием
средств массовой коммуникации, с ростом
значимости науки в современном обществе,
увеличением числа различного рода научных
контактов, таких, как конференции, симпозиумы,
научные семинары, возрастает роль устной
научной речи.
Основные черты научного стиля
– точность, абстрактность, логичность
и объективность изложения. Именно они
организуют в систему все языковые средства,
формирующие этот функциональный стиль,
и определяют выбор лексики в произведениях
научного стиля. Для научного стиля характерно
прежде всего использование терминов
– специальных слов или словосочетаний,
точно обозначающих понятия, имеющиеся
в той или иной области науки. При этом
в разных отраслях науки существует своя
терминология. Например, в области литературоведения:
эпос, лирика, хорей, завязка, лирический
герой, белый стих. В области языкознания:
синоним, подлежащее, односоставное предложение.
В научном стиле общеупотребительные
слова используются главным образом в
их прямом значении. Например, глагол «считать»,
имеющий четыре значения, в научном стиле
реализует преимущественно значение «делать
какое – нибудь заключение или чем–нибудь,
признавать, полагать».
В научной речи по сравнению
с другими стилями наблюдается более широкое
использование абстрактной лексики по
сравнению с конкретной.
Лексический состав научного
стиля характеризуется относительной
однородностью и замкнутостью, что выражается,
в частности, в меньшем использовании
синонимов. Объём текста в научном стиле
увеличивается не столько за счёт употребления
различных слов, сколько за счёт многократного
повторения одних и тех же.
В функциональном научном стиле
отсутствует лексика с разговорной и разговорно-просторечной
окраской. Этому стилю в меньшей степени,
чем публицистическому и художественному,
свойствена оценочность. Оценки используются,
чтобы выразить точку зрения автора, сделать
её более понятной и доступной, пояснить
мысль, привлечь внимание и в основном
имеют рациональный, а не эмоционально
– экспрессивный характер. Научная речь
отличается точностью и логичностью мысли,
её последовательным представлением и
объективностью изложения.
В синтаксических структурах
в научном стиле речи максимально демонстрируется
отстранённость автора, объективность
излагаемой информации. Это выражается
в использовании вместо первого лица обобщённо
– личных и безличных конструкций. Для
синтаксиса научных работ также характерно
широкое употребление сложноподчинённых
предложений, обособленных второстепенных
членов предложения, вводных слов, указывающих
на последовательность и связь мыслей.
Тексты научного стиля речи могут содержать
не только языковую информацию, но и различные
формулы, символы, таблицы, графики и т.
П. В большей степени это распространяется
на тексты естественных и прикладных наук:
математики, химии, физики и др. Практически
любой научный текст может содержать графическую
информацию; это одна из черт научного
стиля.
1.1.4 Газетно-публицистический
стиль
Газетно-публицистический стиль
– это стиль произведений и выступлений
на актуальные общественно – политические
темы. Он реализуется как в письменной,
так и в устной форме.
Одной из характерных основных
черт газетно-публицистического стиля
является сочетание двух тенденций –
тенденции к экспрессивности и тенденции
к стандарту. Это обусловлено функциями,
которые выполняет публицистика: функцию
сообщения, информации об определённых
социальных явлениях, фактах и функцию
воздействия, т.е. открытой оценки изложенных
проблем, для того, чтобы повлиять и на
мысли, и на чувства читателей (слушателей),
привлечь их к поддержке той позиции, которую
занимает и отстаивает автор.
Таким образом, с функцией воздействия
на массового читателя или слушателя связана
такая черта газетно-публицистического
стиля, как его эмоционально – экспрессивный
характер, а с быстротой передачи общественно
значимой информации связан стандарт
этого стиля. Тенденция к стандарту означает
стремление публицистики к строгости
и информативности, которые свойственны
научному и официально – деловому стилям.
Тенденция к экспрессивности выражается
в стремлении к доступности и образности
формы выражения, что характерно для художественного
стиля и разговорной речи – в публицистической
речи переплетаются черты этих стилей.
Газетно-публицистический стиль
обладает одновременно консервативностью
и подвижностью. С одной стороны, в публицистической
речи присутствует достаточное количество
штампов, общественно– олитических и
иных терминов. С другой стороны, стремление
к убеждению требует всё новых языковых
средств, чтобы оказывать на них воздействие.
Именно этой цели служат все богатства
художественной и разговорной речи.
Газетно-публицистического
стиль использует такие лексико-фразеологические
единицы и словосочетания, которые объединяют
в себе функциональную и экспрессивно
– оценочную окраски, в основном - слова
и обороты общественно – политического
характера, связанные с обсуждением морально
– этических проблем. В публицистическом
стиле, поскольку автор открыто пропагандирует
свою точку зрения, находят значительное
применение слова, имеющие оценочный характер,
положительный или отрицательный.
Многие слова приобретают газетно-публицистическую
окраску в том случае, если они употребляются
в переносном значении. Для усиления выразительности
в публицистике иногда используются устаревшие
формы слов (например, «преклонить колена»,
«бойкие молодые человеки»), слова и фразеологические
обороты самых различных пластов: торжественно
– приподнятые, разговорные и просторечные,
широко применяются образные средства
языка.
Газетно-публицистическая речь
активно использует иноязычные слова
и элементы слов, в частности приставки
а -, анти-, про -, нео-, ультра – (например:
«ультраправые», «антиконституционный»).
Именно благодаря СМИ в последнее время
значительно пополнился активный словарь
иноязычных слов, входящих в состав русского
языка (например: «приватизация», «электорат»,
«деноминация»).
Стремление к выразительности,
образности и в то же время к краткости
реализуется также с помощью прецедентных
текстов (текстов, знакомых любому среднему
члену какого–то общества), что сегодня
является неотъемлемой частью публицистической
речи.
В области синтаксиса нередко
встречаются инверсии (необычный порядок
слов), например: «Гнездо наше, Родина возобладала
над всеми нашими чувствами» (А.Н. Толстой).
Активно употребляются эмоциональные
и экспрессивно – окрашенные конструкции:
восклицательные предложения различного
значения, предложения с обращением, риторические
вопросы, повторы, расчленённые конструкции
и др. Стремление к экспресссии обусловливает
использование конструкций с разговорной
окраской: построений с частицами, междометиями,
построений фразеологического характера,
эллипсов (пропуск того или иного члена
предложения, структурная неполнота конструкции)
и др.
1.1.5 Художественный
стиль
Стиль художественной литературы
занимает особое место среди стилей русского
литературного языка. Повествуя, писатель
стремится воздействовать на мысли и чувства
читателей художественно убедительно,
путём создания правдивых образов: характеров
людей во всей их сложности, противоречивости
отношений, картин человеческой жизни.
Поэтому в стиле художественной литературы
функция сообщения соединяется с функцией
эстетического воздействия. Для успешного
выполнения такой задачи, для реалистического
отображения действительности в художественном
произведении могут быть использованы
самые различные средства языка.
Художественной литературе,
как и другим видам искусства, присуще
конкретно – образное представление жизни
в отличие от абстрагированного, логико-понятийного,
объективного отражения действительности
в научной речи. Для художественного произведения
характерны восприятие посредством чувств
и перевоссозданние действительности,
автор стремится передать, прежде всего,
свой личный опыт, своё понимание и осмысление
того или иного явления. Для художественного
стиля типично внимание к частному и случайному,
за которым прослеживается типичное и
общее. Мир художественной литературы
– это «перевоссозданный» мир, изображаемая
действительность представляет собой
в определённой степени авторский вымысел,
а значит, в художественном стиле речи
главнейшую роль играет субъективный
момент. Вся окружающая действительность
представлена через видение автора. Но
в художественном тексте виден не только
мир писателя, но и писатель в этом мире:
его предпочтения, осуждения, восхищения,
неприятие и т.д. С этим связаны эмоциональность
и экспрессивность, метафоричность, содержательная
многоплановость художественного стиля
речи. Как средство общения художественная
речь имеет свой язык – систему образных
форм, выражаемую языковыми и экстралингвистическими
средствами. Художественную речь наряду
с нехудожественной составляют два уровня
национального языка. Основой художественного
стиля речи является литературный русский
язык. Слово в этом функциональном стиле
выполняет номинантно–изобразительную
функцию.
Лексический состав и функционирование
слов в художественном стиле речи имеют
свои особенности. В число слов, составляющих
основу и создающих образность этого стиля,
прежде всего, входят образные средства
русского литературного языка, а также
слова, реализующие в контексте своё значение.
Узкоспециальные слова используются в
незначительной степени, только для создания
художественной достоверности при описании
определённых сторон жизни. Широко используется
авторами художественных произведений
речевая многозначность слова, что открывает
в нём дополнительные смыслы и смысловые
оттенки, а также синонимия на всех языковых
уровнях, благодаря чему появляется возможность
подчеркнуть тончайшие оттенки значений.
На первый план в художественном тексте
выходят эмоциональность и экспрессивность
изображения. Многие слова, которые в научной
речи выступают как чётко определённые
абстрактные понятия, в газетно-публицистической
речи – как социально – обобщённые понятия,
в художественной речи несут конкретно
– чувственные представления. Для художественной
речи, особенно поэтической, характерна
инверсия с целью усилить смысловую значимость
какого – либо слова или придать всей
фразе особую стилистическую окраску.
Синтаксический строй художественной
речи отражает поток образно – эмоциональных
авторских впечатлений, поэтому здесь
можно встретить всё разнообразие синтаксических
структур. Каждый автор подчиняет языковые
средства выполнению своих идейно – эстетических
задач. Также в стиле художественной литературы
широко используются изобразительно –
выразительные средства языка, как общеязыковые,
так и индивидуально – авторские, несущие
неповторимый отпечаток личности, писателя,
поэта.
В художественной речи возможны
и отклонения от структурных норм, обусловленные
художественной актуализацией, т.е. выделением
автором какой – то мысли, идеи, черты,
важной для смысла произведения. Они могут
выражаться в нарушении фонетических,
лексических, морфологических и других
норм. Но все эти отклонения в тексте служат
закону художественной необходимости.
1.2 Использование
в речи стилистически окрашенных средств
языка
Стилистическая окраска используемых
языковых средств указывает на возможность
их использования в том или ином функциональном
стиле. Однако это не значит, что функциональная
закреплённость языковых средств за определённым
стилем исключает их употребление в других
стилях. Для современного развития русского
языка характерно взаимовлияние и взаимопроникновение
стилей, а это способствует перемещению
лексических средств одновременно с другими
языковыми элементами из одного стиля
в другой. Так, в научных произведениях
нередко с терминологической соседствует
публицистическая лексика. Это можно наблюдать
на примере литературоведческих работ:
«Публикация «Северной повести» К.Г. Паустовского
датируется 1939г. Это романтическое повествование
о людях разных поколений и национальностей,
чьи судьбы тесно и порою замысловато
переплетаются между собой. Героев повести
объединяют общие черты – борьба за социальную
справедливость и свободу, нравственная
чистота. …Идейный замысел писателя определил
особенности композиции и сюжета повести.
Сюжетный параллелизм первой и второй
– третьей частей, своеобразный повтор
фабульной линии не случайны» (А.Н. Новиков).
Научный стиль не исключает
эмоциональной речи, а это обусловливает
использование в нём оценочной лексики,
высоких и сниженных слов. Ещё более открыт
для проникновения иностилевых средств
публицистический стиль. В газетной статье
нередко можно встретить термины рядом
с разговорной и даже просторечной лексикой.
Из книжных стилей лишь официально–деловой
непроницаем для разговорной лексики,
для эмоционально–экспрессивных слов.
Хотя в особых жанрах этого стиля возможно
использование публицистических элементов,
а, следовательно, и оценочной лексики
(но из группы книжных слов). Например,
в дипломатических документах (заявлениях,
нотах правительства) такая лексика может
выражать отношение к обсуждаемым фактам
международной жизни: «найти выход из
тупика», «смотреть с оптимизмом», «гигантская
эволюция в отношениях».