Герман Гессе. Степной волк

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 03 Января 2015 в 19:16, реферат

Описание работы

Зимой 1926-1927 года Герман Гессе завершает свой роман «Степной волк» - во многом автобиографичный. И прежде чем приступить к роману и его обсуждению стоит вспомнить о том, что это за время, когда был создан «Степной волк». В романах Германа Гессе прослеживается стремление создать общий образ человечества, представить все человеческое, как нечто единое. Подобная тенденция есть у многих писателей первой половины ХХ века, и объяснить ее можно довольно просто – сказался шок от Первой мировой войны

Содержание работы

1. Вступление
2. «Степной волк» как немецкий философский роман
3. «Магический театр»
4. «Степной волк» как модернистское произведение
5. Заключение
6. Список литературы

Файлы: 1 файл

Г. Гессе - Степной Волк.docx

— 48.42 Кб (Скачать файл)

МИНИСТЕРСТВО КУЛЬТУРЫ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ 
ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ  ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

«САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

КУЛЬТУРЫ И ИСКУССТВ»

 

Кафедра режиссуры театрализованных

представлений и праздников

 

Реферат по предмету

Зарубежная литература

Тема:

«Герман Гессе. Степной волк»

 

Студента

группы № 23372

Дмитриева

Виталия Сергеевича

Преподаватель:

Есауленко Л. А.

Санкт-Петербург

2014

 

 

Содержание

 

1. Вступление

2. «Степной волк» как немецкий философский роман

3. «Магический театр»

4. «Степной волк» как модернистское произведение

5. Заключение

6. Список литературы

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Вступление

 

Зимой 1926-1927 года Герман Гессе завершает свой роман «Степной волк» - во многом автобиографичный. И прежде чем приступить к роману и его обсуждению стоит вспомнить о том, что это за время, когда был создан «Степной волк». В романах Германа Гессе прослеживается стремление создать общий образ человечества, представить все человеческое, как нечто единое. Подобная тенденция есть у многих писателей первой половины ХХ века, и объяснить ее можно довольно просто – сказался шок от Первой мировой войны. В начале войны Гессе пишет: « Пусть эта злополучная   война   заставит   нас   глубже,   чем   когда   бы   то   ни   было, почувствовать,   что   любовь   –   выше   ненависти,   понимание   –   выше озлобленности, мир – благороднее войны ». Это желание собрать воедино распадающиеся   части   целого   человеческого   существа   -   настоящий   невроз поколения. И этот невроз, в отличие от обычного, был присущ людям сильным. Воистину настоящим адом является состояние, в котором пересекаются две эпохи, культуры, религии... В таком положении и оказались многие после случившейся войны. Герман Гессе не раз отмечал, насколько разнообразные ответы мира на «Степного волка» он получал. Среди них были многочисленные письма людей, желавших свести счеты с жизнью, но обретших надежду после прочтения романа. Они писали о том, что книга освободила и просветлила их, а теперь дела идут на лад. Однако было среди них и письмо отца самоубийцы, который обвинял Гессе в произошедшем. Он писал, что «трижды проклятая книга» была среди тех, что лежали на ночном столике сына в его последние дни, и что именно она виновата в случившемся. Как пишет Гессе, он мог бы и возразить тому отцу, что  он слишком легко сваливает с себя ответственность за сына на какой-то там роман, однако не стал этого делать. Роман «Степной волк» затрагивает проблему поисков собственного «я» в этом мире, проблему, решение которой никогда не будет универсальным, а лишь только частным и изменчивым в зависимости от ситуации, окружающих факторов и психологических особенностей индивида. Именно проблема самопознания и самореализации, по мнению многих современных литературных критиков, обеспечила многолетний успех этого произведения. Молодые люди ищут идеал для подражания абсолютно везде: в семье, на улице, в кино, в искусстве и т.д. Гессе, хотя и описывает уже далеко не молодого мужчину, но того, который занят тем же вопросом. В Гарри Галлере многие находят единомышленника, другие следуют его поступкам, третьи его осуждают. В данном случае нельзя буквально понимать все изыскания героя романа, а нужно делать свои умозаключения. Модель человека, описанная Германом Гессе, является пусть и далеко не обыденной, но все же близкой для нас. Наверное у каждого человека бывают моменты, когда ему хочется излить свои душевные переживания другому, выплеснуть эмоции, выговориться, возможно попросить совета. Проблемы же могут быть самого широкого спектра: от каких-то мелких домашних до глобальных проблем.

 

Многие писатели всегда смотрели на мир шире, чем обычные люди, они питались разобраться в том, что могло совершенно не интересовать других, но потом привести к страшным и необратимым последствиям. Так и Германа Гессе волновали проблемы общества, не те, которые можно назвать поверхностными, несущественными, а глубинные, внутренние. Но в своем романе он передал и некоторые собственные переживания, ведь у него, как и у каждого из нас, в жизни прослеживаются как «белые», так и «черные» полосы, да и не может бесчувственный человек ощущать сокрытое. Только истинный мастер, «художник эпохи» может описать не только проблемы определенного периода в человеческой истории, а то, что и сейчас является актуальным. Все имеет свойство повторяться, но каждый раз оно приобретает иной окрас, ибо ядро всегда одно, меняются только его оболочки. В 1927 г., после того, как «Степной волк» был опубликован, многие критики отмечали, что в романе нет четкой структуры, композиционные элементы не прослеживаются. Гессе ответил на критику, подчеркивая, что в романе четкая композиция, более совершенная, чем в остальных его произведениях. Гессе писал, что роман написан в виде сонаты. Произведение «Степной волк» пользовалось и пользуется большой популярностью у молодежи. Именно «Степной волк» стал культовой книгой в 60-х, 70-х годах в Америке. До сих пор Гессе является одним из самых читаемых авторов в Америке и в Японии, его произведения переведены на 35 языков мира и на 12 индийских диалектов. Что касается русского читателя, то «Степной волк» – является у него одним из самых известных и любимых произведений Гессе. Поэтому я решил, прочитав роман, написать эту работу.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

«Степной волк» как немецкий философский роман

Роман «Степной волк», написанный в 1927 году, оказался итогом долгих лет творческого и морального кризиса, который начался еще в 1914 году: «В жуткой сумятице нашего времени страдаем и мы, старики … мы ведь тоже знаем, что человеческая жизнь – подозрительное, сомнительное явление, и пытаемся осмыслить это трагическое положение (одной из таких попыток является «Степной волк»)…» Роман Гессе автобиографичен, «исповедален», и это, несомненно, соотносится с главным требованием Гессе к литературе эпохи – требованием искренности. Первой чертой немецкого философского романа, которая характерна для произведения «Степной волк» является основа – проблема существования мира и человека. Главный герой – Гарри Галлер, который неуютно чувствует себя среди бюргерского общества. Галлер принадлежит к тем, кто оказался между двумя эпохами, кто ничем не защищен и навсегда потерял непорочность, к тем, чья судьба – ощущать всю сомнительность человеческой жизни с особенной силой, как личную муку, как ад. Герой в состоянии дезориентации, путанице представлений о «верхе» и «низе», шаткости сознания, душевной растерянности, неверия в любые истины, готовности к взлетам, но и к преступлению, подчинению ситуации, которая «ведет» потерявшего управление человека. «Степной волк» осознает, что надо не «вытеснять» злое, но смело идти ему навстречу, приводить к одной общности доброе и демоническое, отыскивать «иные возможности жизни». Здесь соотносится как сам внутренний мир Степного волка, так и мир, который окружает главного героя. Он видит все сущее через призму своих чувств и размышлений, но когда появляется Гермина, то она помогает ему сместить отправную точку – по-другому взглянуть на мир. В построении «Степного волка» можно заметить некую смену перспектив. Разбирая его выверенную композицию, в частности ее сходство с сонатной формой, исследователи размышляли о назначении четко вычлененных частей романа: «Предисловия издателя», «Записок Гарри Галлера», вклинившегося в их ход «Трактата о Степном волке» и «Магического театра», представляющего собой часть записок. Автор приучал своих читателей к особому способу восприятия жизни; самим построением романа он пытался доказать возможность бесконечной смены перспектив. Вслед за этим он будто намеренно демонстрировал неполное расхождение разных ракурсов, их взаимную связь и взаимную необходимость. Романы Германа Гессе интеллектуальны не только потому, что здесь много рассуждают и философствуют, но они по своему построению – по обязательному наличию в них разных «этажей» бытия, постоянно соотносимых друг с другом, друг другом оцениваемых и измеряемых. Что касается генерализованного изображения человека, что присуще немецкому философскому роману, то в «Степном волке» взгляд со стороны перекрещивается со взглядом изнутри (первая часть «Предисловие издателя» и вторая «Записки Гарри Галлера»).

 

 

 

Прерывавший течение «Записок» «Трактат» поднимал частную историю до уровня общего опыта. Именно в «Трактате» то и дело встречаются фразы вроде: «С ним происходит то, что происходит со всеми» или «Людей типа Гарри на свете довольно много…». Трактат объективизирует судьбу и натуру героя, рассматривая ее в масштабах структуры человеческого общества. Роман «Степной волк» в сильной степени отразил хаотичность и разорванность своего времени. Понятие «хаос» раскрывается во многих статьях и художественных произведениях Г. Гессе. Мотив «мужественного сошествия в хаос помрачений души» – один из важнейших в «Степном волке». Хаос – то состояние, когда противоположности становятся взаимозаменимыми, – соотнесен писателем не только с сознанием отдельных людей, но и с кризисом эпохи. При этом хаос не означает распада: он понимается скорее как смешение и как постоянная возможность нового творчества. На основе вышесказанного можно сказать, что роман Германа Гессе «Степной волк» является отменным примером немецкого философского романа с характерными ему чертами и особенностями, конечно же с привнесенными самим автором «добавками», без которых теперь уже нельзя представить его произведения, ибо они прекрасно соотносятся друг с другом.

Магический театр

 

Впервые в романе Гарри Галлер видит врата в «Магически театр» в серой каменной стене, находящейся между маленькой церковью и старой больницей. Герой отмечает, что «вероятно, я их сотни раз видел, но просто не замечал, может быть их покрасили заново, и потому они бросились мне в глаза». Местонахождение   театра   далеко   не   случайно   -   церковь   и   больница подразумевают   терапию,   соответственно,   души   и   тела.  Сам театр   же подталкивает   к   самотерапии. Мерцающая   надпись   «Вход   только  для сумасшедших» - тому подтверждение. Подразумевается вход в персональное сознание, картинный зал человеческой души. Это очная встреча человека с самим собой и своими возможностями. Однако для входа необходимо оставить свой разум, стать сумасшедшим. Только настоящий юмор способен пропустить туда - смех над своей личностью, которая, по сути, является ничем иным как иллюзией, сном. Плата собственным представлением о себя - вот плата за вход.   И   вновь   здесь   прослеживается   стремление   автора   к   синтезу   всего человеческого. Личность  рассматривается,   как   песчинка,   одна   из  великого множества других ролей. Единства же можно достигнуть лишь в многообразии - вот высший синтез. 

Можно сказать, что «Магический театр» - это последствие действие наркотика. Однако   этот   факт   не   играет   сколько-нибудь   значимой   роли, поскольку   нас   интересует   не   каким   образом   достигается   определенное состояние, а что именно собой оно само представляет. Гарри Галлер достигает так называемого «измененного состояния сознания». Наркотик в «Степном волке» - это всего лишь билет в «Магический театр».

 

Он доставляет в нужную точку   назначения,   но   никак   не   определяет   поведение   индивидуума   после попадания   в   «другое   измерение».   «Магический   театр   -   это   прежде   всего волшебное зеркало бессознательного». Поэтому время, проведенное в нем, становится   настоящим   испытанием   для   Гарри,   поскольку,   как   известно, «встреча с бессознательным простой не бывает». Также стоит отметить, что алкогольное опьянение тоже дарит человеку возможность испытать измененное состояние   сознания,   однако   оно,   хоть   и   требует   так   же   плату   разумом, позволяет человеку забыть самого себя, в то время как наркотик, пропуская человека во врата «Магического театра» раскрывает человеку его собственную суть. Ему некуда от себя скрыться, и это, безусловно, испытание, которое далеко   не   всем   по   плечу.   В   повседневной   жизни   люди   предпочитают накапливать огромное количество самых разнообразных представлений о себе. Они с радостью навешивают на все ярлыки, потому что для них нет большего испытания,   чем   испытание   неопределенностью.   «Магический   театр»   также   можно   рассматривать,   как   сон.   И   как правильное понимание сна может помочь человеку наяву, так и «Магический театр» помогает Гарри перестроить его мировосприятие. С его помощью Гарри навсегда избавляется от навязчиво преследовавшей его идеи самоубийства, которая   нашла   свою   символическую   реализацию   в   театре   и   оставила   его навсегда.

Однако все же «Магический театр» - это нечто большее, чем сон. Сны многие   из   нас   принимают   всего   лишь   за   игру   воображения.   К   тому   же реальность дана нам в ощущениях, а все, что остается нам после сна – это смутные воспоминания, набор образов. Может ли человек трактовать свой сон верно и поступать и далее в соответствие с тем, что он осознал в ходе своих рассуждений? Может, но это, пожалуй, было бы исключением. «Магический театр»   же   меняет   бесповоротно,   поскольку   он   приближает   человека   к состоянию «пустоты», единения с Богом, осознания множественности своего «я». И это осознание остается в человеке не смутным видением, как в случае со сном, но ярким опытом.

В «Магическом театре» действительно происходит временное убийство- освобождение  человека   от его   собственной  личности.  Как  говорит  Пабло, Гарри было бы бесполезно осматривать театр в своем обычном состоянии, ведь он «был бы скован и ослеплен тем, что он привык называть своей личностью». По мнению Гессе, преодоление времени, освобождение от действительности и как бы там еще не именовалась тоска - все это   означает не что иное, как желание избавиться от своей так называемой личности. «Она - тюрьма, в которой вы сидите».

От   личности   спасает   смех.   Гарри   Галлер   после   своего   «маленького фиктивного самоубийства» громко смеется, он испытывает облегчение, словно ему вырвали больной, давно мешавший своей ноющей болью зуб. Также «Магический театр» является не только местом, но и призмой, через которую персонажи смотрят  на окружающую действительность.

 

 

Это эфемерное   понятие,  не принадлежащее  материальному миру, означающее одновременно и состояние сознания человека, и действо, происходящее в его душе. 

 «Магический театр» - инструмент, с помощью которого автор изучает себя, своих героев, а также предлагает читателю испытать себя, предлагает предположить читателю, что его представление о самом себе еще не является его истинной сутью. По сути, в конечном итоге оказывается, что тот мир, который искал Гарри Галлер, мир, который более бы соответствовал ему, мир без времени, таился в душе   самого   Гарри. Ему   было   необходимо   раскрытие   собственной   души, поскольку только в своем сердце он мог найти действительность, по которой так тосковал. «Магический театр» способен дать человеку лишь то, что он уже сам несет в себе, не более.

Можно рассматривать «Степного волка» и как игру Гессе в «Магический театр» с самим собой, поскольку персонажи романа - это не что иное, как зеркальные воплощения личности автора. Эту идею раскрывает нам сказанная в конце фраза: «Когда-нибудь я сыграю в эту игру получше». «Магический театр» - это картинный зал человеческой души, где каждый сам выбирает себе изображения по душе. В нем есть только картины, а не действительность. И, зная, что Герман Гессе увлекался восточной философией, можно сказать, что писателя привлекало такое отношение к себе и к жизни:

несерьезное   восприятие   своей   личности,   потому   что   она   является   только иллюзией,   и   своей   жизни,   которая   тоже   является   не   более   чем   сном. «Магический театр» дарит человеку необходимое знание, которое живет в каждом - напоминание об иллюзорности человеческой жизни и о том, что является   истиной.   Истиной   является   человеческое   единство,  а  не разрозненность, единение с миром, а не индивидуальность, радость игры и познания жизни, а не ужас смерти и небытия. Поэтому, на мой взгляд, понятие «Магического театра» является химерой. Это одновременно и то, что «над жизнью», как сон, иллюзия, мираж, и, в то же время, отражение истины нашего мира, свободного от страха, смерти, разрозненности. И, если повседневная действительность - это мир ролей, то «Магический театр» - мир актеров, которые прекрасно осознают, что они не есть одно и то же, что и их роли.

Информация о работе Герман Гессе. Степной волк