Автор работы: Пользователь скрыл имя, 30 Января 2013 в 20:21, доклад
Лексика эмоционально - экспрессивно окрашенная. В Р.Я. немало слов с устойчивой эмоц-экспрес окраской. Окраска многообразна: иронич., неодобрит., презират., ласкательная. Эмоционально - экспрессивная окраска слова возникает в результате оценочности. Слова с выразительными качествами: пустомеля, мазила, разгильдяй.
Многозначные слова, которые в прямом значении нейтральны,а в переносном оценочны. Тряпка(о мужчине). Эмоциональная окраска достигается аффиксацией: мамОЧка, солнЫШКо. Слова в которых оценочность не только в значении, сколько связана с традицией.: вещать, благой, дерзать.
Итак, словом называется
лингвистическая единица, имеющая
в своей исходной форме одно основное
ударение (если она не безударна) и
обладающая значением. Известны и другие
определения слова. М.В. Панов утверждает,
что «слова - это смысловые единства,
части которых не составляют свободного
сочетания... Все, что отвечает этому
требованию, есть (в той или иной
степени) слово». Д.Н. Шмелев дает такое
определение: «Слово - это единица
наименования, характеризующаяся
.
4. Лексико-фразеологическая норма. Ее варианты
1. Языковые элементы,
выходящие за рамки
В любом языке
в большом количестве присутствует
ненормативная лексика
Вульгаризмы (от лат. «простой, грубый») - это грубые выражения, представленные жаргонной лексикой, которая выражается совокупностью лексем, отражающих фамильярное, иногда пренебрежительное, иногда - юмористическое отношение к предмету., и употребляется при непринужденном общении, например мура («ерунда»), блат («преимущества»), гел («девушка»). Жаргон стал известен с ХIХ в. в одном из вариантов - как молодежный жаргон. Синонимичным словом является слово «слэнг». Этот термин употребляется в отношении англоязычных стран.
Арго (слово пришло из французского языка) представляет собой особый язык некоторой ограниченной социальной группы, состоящий из некоторых видоизмененных элементов одного или нескольких языков. Арго употребляется, как правило, с целью сокрытия предмета сообщения, а также как средство обособления определенной группы от остальной части общества. Арго - способ общения деклассированных элементов. Распространен в среде преступного мира, например, воровское арго.
2. Фразеологизмы, как значимые единицы языка.
Фразеология - наука об устойчивых словосочетаниях: он бежал очень быстро - он бежал сломя голову. Красный платок (свободное сочетание), красный уголок (устойчивое = фразеологическое сочетание).
Общие признаки фразеологизмов:
1) Воспроизводимость
2) Устойчивость
3) Целостное значение.
К фразеологическим средствам языка относят и так называемые фразеологические выражения (пословицы, поговорки, «крылатые слова», и выражения).
3. Словоупотребление. Ошибки словоупотребления.
Примеры лексико-фразеоогической нормы:
1) Главный - ведущий, основной, самый важный.
Заглавный - относящийся к заглавию, или содержащий заглавие. «Заглавная роль» можно сказать тогда, когда в заглавии пьесы, сценария и т.п. внесено имя (профессия либо должность) какого-то действующего лица: Заглавная роль в пьесе А.П. Чехова «Иванов».
2) Невежа - невежда
Невежа - не знающий приличий, грубый, неучтивый человек.
Невежда - необразованный, несведущий человек, неуч.
3) Ничейный - ничей.
Ничейный - никем не выигранный.
Ничей - никому не принадлежащий.
4) Роспись - подпись.
Роспись - 1. Инвентарь, письменный перечень чего-нибудь: Роспись материального имущества, роспись расходов и доходов. 2. Действие по глаголу «расписать»: запись в разные места или разрисовка красками. 3. Стенная живопись: роспись стен и потолка, старинная роспись.
Подпись - собственноручно написанная фамилия.
5) Одеть - надеть
Одеть - покрыть одеждой, или снабдить одеждой кого-нибудь: девочка одевает куклу, мать одевает ребенка, одеть и обуть всю семью.
Надеть: 1. Покрыть себя или часть своего тела какой-нибудь одеждой: надеть шляпу. 2. Нанизать, укрепит что-то на чем-нибудь: надеть перстень, надеть очки.
Одеть - сочетается
с одушевленными
Надеть - сочетается
с неодушевленными
К слову «одеть» антонимом будет являться глагол «раздеть», а к слову «надеть» - «снять».
6) Сходить - выходить.
Сходить - 1. Спускаться или покидать свое место: сойти с лестницы. 2. Выходить, высаживаться (из вагона, с судна и т.п). 3. Прекратить движение, достигнув определенного пункта или конечной цели пути: художник сошел ночью на маленькой станции. 4. Спускаться вниз, слетать.
Выходить - двигаться изнутри наружу (выход).
Сходить - сойти - употребляется с предлогом С: сходят с поезда, с парохода, с корабля, с площадки.
Выходить - выйти - употребляется с предлогом ИЗ (выходят из вагона, из трамвая).
Выходить и сходить могут употребляться в том случае, когда говорящий не имеет специально в виду различие смыслов «оставление транспорта» (или «спуск по ступеням») и «общего движения изнутри наружу», поэтому правомерны вопросы «Вы выходите?» или «Вы сходите?» по отношению к пассажирам городского транспорта.
7) Командированный - командировочный.
Командированный (из причастия по глаголу «командировать») - лицо получившее командировку, направленное в командировку, находящееся в ней: дом для командированных.
Командировочный (прилагательное от существительного «командировка») - относящийся к командировке: командировочное удостоверение.
8) Учитель - преподаватель - педагог.
Учитель - это лицо, преподающее какой-либо учебный предмет в средней школе: учитель средней школы.
Преподаватель - тот, кто преподает в высших и средних учебных заведениях: преподаватель ВУЗов и техникумов.
Педагог - тот, кто занимается не только преподаванием, но и воспитанием.
9) Профессия - специальность.
Профессия - более общее понятие, чем специальность. Это род занятие, определенная форма трудовой деятельности.
Специальность - это сумма знаний, навыков, которые приобрел человек: она врач по профессии, окулист по специальности.
5. Изобразительно-выразительные
возможности лексики и
Слова способны передавать
тончайшие оттенки чувств, движение
человеческой души и мысли. Способствует
этому такое качество речи, как
выразительность. Выразительной называется
речь, способная поддерживать внимание
и интерес слушателя или
Тропы - обороты речи и слова в переносном значении, сохраняющие выразительность и образность.
Основные виды тропов: метафора; метонимия; эпитет; сравнение; гипербола; литота; олицетворение; перифраза.
Различают тропы общеязыковые и оригинальные. Общеязыковые тропы широко используются в речи: горячая пора - метафора; устал до смерти - литота; солнце село - олицетворение; съешь тарелочку ( предложение съесть тарелочку супа) - метонимия. Оригинальные - это авторские тропы. «Чурбанное равнодушие», - писал Д. Писарев. «Мармеладное настроение», - говорил А.П. Чехов.
Тропы чаще всего
встречаются в художественной и
публицистической речи, в меньшей
степени они свойственны
Метафора - основана на переносе наименования с одного предмета на другой по сходству этих предметов. Источником нового метафорического значения является сравнение. Например, загорелись звезды очей (глаза сравниваются со звездами).
Метонимия - в отличие от метафоры основана на смежности предметов или явлений. Примером метонимии является уподобление слов: аудитория, класс, квартира, дом, завод для обозначения людей: «Аудитория стоя приветствовала лектора».
Синекдоха - разновидность метонимии. При которой название части (детали) предмета переносится на весь предмет целиком или, наоборот, название целого переносится на его часть. Например: «Все флаги в гости будут к нам» (А.С. Пушкин).
Эпитеты - художественные определения, например: слепая любовь, дремучее невежество. Они позволяют более ярко охарактеризовать свойства, качества предмета или явления.
Сравнение - это образное выражение, построенное на сопоставлении двух предметов или состояний, имеющих общий признак. Например: «Факты - это воздух учеников (И.П. Павлов)».
Гипербола - прием выразительности речи, используемый говорящим с целью создать у слушателей преувеличенное представление о предмете речи. Например: «У них клубника с кулак»; «Вечно ты опаздываешь».
Литота - прием выразительности речи, намеренное преуменьшение малых размеров предмета речи: мужичок с ноготок, от горшка два вершка.
Олицетворение - стилистический прием, состоящий в том, что неодушевленному предмету, отвлеченному понятию приписываются свойства, действия, поступки, присущие человеку. «Надежды вальс зовет, звучит … и сердцу громко говорит» (Полонский).
Перефраза - замена обычного однословного названия предмета, явления, лица и т.д. описательным оборотом. Например: белокаменная столица (Москва).
Список используемой литературы
1. А.И. Власенков, Л.М. Рыбченкова «Русский язык. Грамматика. Текст. Стили речи» Москва. Просвещение 2007г.
2. А.И. Власенков
«Поурочное планирование по
3. А.Д. Дейкина, Т.М. Пахнова «Русский язык» Москва «Вербум» 2006г.
4. Винокур Г.О. О славянизмах в современном русском литературном языке // Избранные работы по русскому языку. - М., 2007. С. 443.
5. Е.Д. Ващенко
«Русский язык и культура речи»
6. Л.А. Введенская, М.Н. Черкасова «Русский язык и культура речи» Ростов - на - Дону «Феникс» 2006г.
7. Новиков Л.А. Антонимия в русском языке. - М., 2005. С. 35, 145.
8. Пешковский А.М. Избранные труды. - М., 2006. С. 174.
9. Улуханов И.С.
Словообразовательная
10. Фомина М.И. Современный русский язык: Лексикология. С. 140.
11. Шмелев Д.Н Значение слова // Русский язык: Энциклопедия. - М., 2008. С. 89.