Русская литературная прозаическая сказка 2-й половины XIX века

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 18 Сентября 2013 в 15:16, контрольная работа

Описание работы

Константин Дмитриевич Ушинский (1824—1870) является основоположником русской педагогики, в частности дошкольной педагогики. В основу своей педагогической системы он положил идею народности воспитания, считая, что дети с самого раннего возраста должны усваивать элементы народной культуры, овладевать родным языком, знакомиться с произведениями устного народного творчества.
К. Д. Ушинский доказал, что система воспитания, построенная соответственно интересам самого народа, развивает и укрепляет в детях ценнейшее — патриотизм, национальную гордость, любовь к народу.

Содержание работы

1. Сказки К.Д. Ушинского, принципы обработки фольклорных источников
2. Сказки Л.Н. Толстого. Какие концовки для них характерны? Чем вы их объясните? Что привлекает ребенка в сказке «Три медведя»? Какие её особенности определены возрастом читателя? Какими сведениями она обогащает его? Каким персонажам толстовских детских рассказов она близка?
3. Сравнительный анализ сказок Мамина-Сибиряка и сказок Андерсена? Какое место занимает в книге юмор, лирическое начало? Что порицает и что утверждает Мамин-Сибиряк в своих сказках? Какие уроки заключены в них для маленького читателя?
4. Практическая часть: Анализ сказки Д.Н. Мамина-Сибиряка
«Умнее всех» из «Аленушкиных сказок»
Список литературы

Файлы: 1 файл

Русская литературная прозаическая сказка 2.docx

— 29.34 Кб (Скачать файл)

В сказках Мамина-Сибиряка нередко в условном мире животных действуют жестокие законы социальной розни и антагонизма, лишь внешне выраженные в формах естественной борьбы за существование. Сказочная аналогия между жизнью людей и животных отнюдь не подменяет социальные явления биологическими. Скорей наоборот: социальное переносится на мир животных, отчего сказки пробуждали в сознании юного читателя очень важные политические ассоциации и чувства. Сказки Мамина-Сибиряка проникнуты идеей гуманности и пробуждают сочувствие к слабым, угнетенным.

«Аленушкины сказки» Мамина-Сибиряка — классический образец того, как надо писать для детей. Вся система художественных образов, композиция, стиль, язык связаны с воспитательными и образовательными целями, которые ставил автор, рассказывая сказки своей дочери, а затем записывая их для широкого круга читателей.

Художественные приемы сказок соответствуют особенностям восприятия маленьких детей. В основе каждой сказки лежит реальная жизнь, реальные герои. Все они близки и знакомы ребенку - заяц, кот, ворона, обыкновенные рыбы, насекомые, привлекательные люди (веселый трубочист Яша, девочка Аленушка), вещи и игрушки (башмачок, ложечка, ванька-встанька, куклы). Но сказки не были бы настоящими детскими, если бы эти обыкновенные герои не совершали необыкновенных поступков, если бы с ними не происходили занимательные происшествия. Умелое сочетание реальной действительности и фантастики в «Аленушкиных сказках» импонирует детям. Кукла и игрушки в сказке «Ванькины именины» выглядят совершенно обыденными: у куклы Ани был немного попорчен носик, у Кати недоставало одной руки, «сильно подержанный Клоун» приковылял на одной ноге, у Аленушкина Башмачка дырка на носке. Но вот все эти знакомые ребенку предметы преображаются: начинают двигаться, разговаривать, дерутся, мирятся. Ребенок воспринимает их как живые существа. Как и в народной сказке, говорящее животное или вещь не теряет своих реальных, привычных черт. Например, Воробей драчлив и задорен. Кот любит молочко, а Метелочка и на пиру говорит: «Ничего, я и в уголке постою...»

В некоторых сказках писатель прибегает к такому приему народной литературы, как гиперболизация. И  образ от этого только выигрывает.

В основе каждой сказки Мамина-Сибиряка лежит мораль. Но это умная, не надоедливая  мораль, не прямолинейно высказываемое нравоучение, а мораль, вытекающая из образов, мораль, которая учит быть человеком.

Образы писателя жизненны, связаны с теми представлениями, которые уже имеет ребенок. Они  типичны. Это живые индивидуальности.

С характером героев связан юмор и в других сказках Мамина-Сибиряка. Читателю становится смешно, когда Комар Комарович и его комариное войско выгоняют из болота огромного Медведя. И смешная ситуация помогает понять одну из мыслей, вложенных автором в эту сказку, мысль о победе слабых, когда они объединяются.

Сказки Мамина-Сибиряка динамичны. Каждый персонаж дается в действии. Например, Воробей Воробеич обнаруживает свое озорство, вороватость во взаимоотношениях с птицами, рыбами и трубочистом Яшей. Кот Мурка не может скрыть свое плутовство под лицемерной речью — дела его разоблачают.

В движении показаны куклы  и игрушки в сказке «Ванькины  именины». Они разговаривают, веселятся, пируют, ссорятся, дерутся, мирятся. Эти полные живости картины не только заставят улыбнуться читателя.

Отличительной чертой «Аленушкиных сказок» является их лиричность, задушевность. Автор с нежностью рисует образ своей слушательницы и читательницы — маленькой Аленушки. Любовно к ней относятся цветы, насекомые, птицы. И сама она говорит: «Папа, я всех люблю...»

 

4. Практическая  часть: Анализ сказки Д.Н. Мамина-Сибиряка

«Умнее всех»  из «Аленушкиных сказок»

 

В сказке «Умнее всех» высмеиваются спесь, тупость, зазнайство. Индюк, который считал себя аристократом среди обитателей птичьего двора, требует всеобщего признания, что он — самая умная птица.

«— Ведь я умнее всех? Да?

Индюшка спросонья долго  кашляла и потом уже ответила:

— Ах, какой умный... Кхе-кхе!.. Кто же этого не знает? Кхе...

— Нет, ты говори прямо: умнее  всех? Просто умных птиц достаточно, а умнее всех — одна, это я.

— Умнее всех... кхе! Всех умнее... кхе-кхе-кхе!

— То-то» .

Уже это начало настораживает  ребенка. А когда с таким же вопросом Индюк обращается ко всем птицам, живущим во дворе, он получает в ответ: «Кто же не знает, что ты самая умная птица!.. Так и говорят: «Умен, как индюк». Тут даже самый маленький читатель непременно поймет суть дела и невольно улыбнется над чванливым существом.

Каждый из обитателей птичьего двора в сказке «Умнее всех» имеет  свое лицо, свой характер. «Индюшка была такая скромная и добрая птица  и постоянно огорчалась, что Индюк  вечно с кем-нибудь ссорился», — говорит автор и далее раскрывает эти ее качества во взаимоотношениях с Индюком и другими птицами. Оправдывает эта героиня и свою внешнюю характеристику. «Среди других птиц она походила на старушку: вечно горбилась, кашляла, ходила какой-то разбитой походкой, точно ноги приделаны были к ней только вчера». Драчливость Петуха, глупость Гусака и Индюка остроумно разоблачаются в ходе повествования.

Но автор не ограничивается только намеком на глупость своего героя. С юмором изображает он позорный крах хвастуна, когда на птичьем дворе появился невиданный зверь, похожий и на яйцо, и на репейную шишку. Это существо - Еж, серячок-мужичок, окончательно разоблачает хвастуна. Еж - серячок-мужичок противопоставляется чванливому птичьему «порядочному» и «благовоспитанному» обществу и по существу и оказывается умнее всех. Мамин-Сибиряк прибегает к приему гиперболизации. Преувеличение чванливой глупости Индюка помогает разоблачению мнимого героя.

Но сказка на этом не кончается. «Порядочное и благовоспитанное» птичье общество не могло помириться с тем, что какой-то пришелец, мужичок-серячок, критикует одного из самых знатных членов этого общества. Петух и другие птицы готовы наброситься на Ежа. В конце концов все переходят на сторону Индюка. В такой концовке заложен большой социальный смысл. Автор разоблачает не только ограниченность обывателей (переносный смысл сказки совершенно очевиден), но и показывает очень развитое у них чувство «классового самосохранения».

Список литературы

 

Детская литература / Под  ред. Е.Е. Зубаревой. – М.: Просвещение, 1989.

Мамин-Сибиряк Д.Н. Рассказы и сказки. – М.: Детская литература, 1985.

Русская детская литература / Под ред. Ф.И. Сетина. – М.: Просвещение, 1972.

Сказки русских писателей / Сост. В.П. Аникина. – М.: Правда, 1985.

Толстой Л.Н. Басни, сказки, рассказы. – М.: Детская литература, 1987.

Ушинский К.Д. Детям. –  М.: Малыш, 1978.


Информация о работе Русская литературная прозаическая сказка 2-й половины XIX века