Заимствование слов из русского словарного состава

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 20 Ноября 2013 в 18:31, реферат

Описание работы

В английском словарном составе имеется значительное количество слов, заимствованных из русского языка, что потребует особого рассмотрения. Поскольку регулярные торгово-экономические связи между двумя государствами установились довольно поздно, только к XVI веку, и поначалу были ограничены, заимствования из русского языка не столь многочисленны, как, например, из французского, итальянского или немецкого. Однако же, в дошедших до настоящего времени английских описаниях Московского государства встречается ряд русских слов из сферы быта, государственного устройства, общественных отношений, системы мер, денежных единиц и т.д.

Файлы: 1 файл

заиvствование из русского языка.doc

— 64.50 Кб (Скачать файл)

 
TASS (die, nur Ez.), ehem. staatliche Sovetische Pressagentur (russ., Kurzwort) – ТАСС, Телеграфное Агентство Советского Союза 

 
Tatar, (der, -en, -en), Angehoeriger eines t;rkischen Volks in der Sovjetunion (t;rk.-russ.) – татарин

 
Troika, (die, -, -s), russische Gespannform, Dreigespann; Dreierbuendnis  – тройка, упряжка из трёх лошадей, коллектив из трех лиц, судебная коллегия, осуждавшая по упрощённой процедуре т.н. врагов народа (в бывшем СССР)  
 
Tscherwonez, (der, -, plural Tscherwonzen), altrussische Goldm;nze, 10-Rubelstuck (frueher) – червонец, золотая десятирублевая дореволюционная русская монета 

 
Tundra, (die, -, Tundren), Kaeltesteppe (finn.-russ.) – тундра

 
Ukas, der, Ukasses, plural Ukasse, Zarenerlass, Anordnung (scherzhaft) – указ, повеление царя или высшей власти

 
Werst, (die, -, -), altes russisches Laengenmass(etwas mehr als Kilometer) – старая русская мера площади,  немного больше одного километра

 


Информация о работе Заимствование слов из русского словарного состава