Диалог как способ межкультурного общения

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 29 Апреля 2014 в 11:17, реферат

Описание работы

Принимая в целом идею диалога как наилучшего способа межкультурного общения, необходимо более внимательно разобраться в природе этого типа коммуникации. Здесь не все так ясно, как может показаться на первый взгляд. Что следует понимать под диалогом? Какой именно тип общения заслуживает такого названия? Любая ли культура приемлет диалог и готова к нему? И что вообще нужно сделать, чтобы такой диалог мог состояться? Не ставя перед собой задачи пересказа и комментирования всех существующих на этот счет мнений и суждений, попытаюсь изложить собственную точку зрения с учетом, разумеется, того, что уже сказано другими.

Содержание работы

1. Введение……………………………………………………………………3
2. Понятие диалог……………………………………………………………..4
3.Правила и законы диалога …………………………………………………6
3.1Диалектика…………………………………………………………………7
3.2 Герменевтика………………………………………………………………9
4.Особенности человеческого диалога……………………………………..11
5.Современная глобализация………………………………………………..14
6.Политический аспект диалога…………………………………………….16
7.Заключение…………………………………………………………………18
8.Список используемой литературы………………………………………..19

Файлы: 1 файл

Statya.docx

— 51.53 Кб (Скачать файл)

Глобализация отрицает не уже существующие и давно сложившиеся национальные культуры, а возможность дальнейшего развития культуры исключительно в национальной форме. В мире глобальных трансформаций индивид, вовлеченный в транснациональные сети, уже не может замыкаться в границах только своей национальной культуры. В результате возникают новые локальные общности, которые разделены между собой по границам, не совпадающим с национальными. Они объединяют людей не по их национальной принадлежности, а по общности их культурных предпочтений, выходящей за рамки какой-то одной нации. Так, поклонники музыкальной попсы и классической музыки существуют во всем мире, образуя культурные общности, одновременно глобальные и локальные. Современные средства связи позволяют людям находить своих культурных единомышленников во всем мире, объединяться с ними по признаку не своего не национального, а культурного родства. Глобализация, иными словами, создает не национальную, а глобальную локальность, которая одновременно и связывает людей в планетарном масштабе, и различает их в зависимости от сделанного ими культурного выбора.

Для обозначения этого нового типа культурной общности был изобретен особый термин - «глокализация», образованный из слов «глобализация» и «локализация». В научный оборот его ввел английский социолог Роланд Робертсон с целью фиксации происходящих в глобальном мире двух взаимосвязанных процессов - гомогенизации и гетерогенизации. По своему смыслу данный термин направлен против тех концепций глобализации, которые исходят из логики становления унифицированной мировой системы транснациональных связей, исключающей все различия и несходства. Под «мировой системой» в них понимается либо капиталистическая система, образцом для которой служат развитые страны Запада, прежде всего США, либо глобальные информационные сети, находящиеся под контролем наднациональных органов власти. Против унифицирующей направленности этих концепций и выступил ряд видных западных социологов, противопоставив им концепцию культурной глобализации, отрицающую возможность полного преодоления в глобализирующемся мире культурной разнородности. В плане культуры, по их мнению, глобализация не подавляет, а сохраняет и даже актуализирует ее локализацию, хотя не по национальным, а по каким-то иным признакам.

Глокализация в отличие от экономической и социологической теории глобализации пытается осмыслить этот процесс в понятиях теории культуры. Для теоретиков данного подхода главным следствием культурной глобализации является рождение новых локальностей, которые уже не совпадают с традиционными - местными, региональными, национальными, этническими и пр. - формами культурной самоидентификации людей. То, чему люди отдают предпочтение, порой значит для них больше, чем их национальные обычаи и привычки. Фирмы, реклама, торговые организации, работающие на массового потребителя во всем мире, менее всего озабочены национальным составом своих клиентов. И те, кому удается выйти за рамки национальной клиентуры, выигрывают в конкуренции с другими. В ходе культурной глобализации национальные символы становятся элементом свободного общения людей в транснациональном масштабе. Глобализация из всего состава национальной культуры отбирает только то, что стало ценностью для людей, представляющих самые разные культуры, что обрело в какомсмысле значение общечеловеческой ценности. Культурный выбор, не ограниченный местными и региональными барьерами, становится главным условием включения индивида в глобальную культурную связь.  

Степин В. С. cчитает по этому поводу: взаимодействие культур имеет разную направленность. В первом случае взаимодействие культур ориентировано на тот тип модернизации, в котором страны, достигшие бόльших успехов в техногенном развитии, предлагают свою версию техногенных ценностей и свой образ жизни как идеалы и образцы, которые должны быть восприняты менее развитыми странами. Во втором случае на смену односторонней трансплантации ценностей приходит диалог культур, предполагающий равноправное партнерство и уважение к культурным традициям. Диалог культур в этом случае обретает своего рода сверхзадачу – отыскать ценности, обеспечивающие выход из глобальных кризисов.

 

 

 

 

Глава 6.Политический аспект диалога

Право каждого на такой выбор есть, по нашему мнению, базовое условие существования культуры в глобальном масштабе. Только оно способно обеспечить культурное равенство людей в планетарном масштабе. Ни одна из существующих национальных культур не является образцом для других национальных культур, равно как не может считаться современной, будучи наглухо отгорожена от них. Глобализацией в сфере культуры следует считать, видимо, не возникновение какой-то одинаковой и обязательной для всех культуры, а такой способ ее функционирования, который позволяет каждому жителю планеты пользоваться благами и достижениями любой национальной культуры. В глобальном мире спрос на культуру не может быть ограничен никакими национальными барьерами и целиком диктуется личными пожеланиями, потребностями и запросами индивида.

Но как в таком случае должна строиться культурная политика современного государства в отношении собственной культуры? Своеобразной формой решения национальной проблемы в культуре стала пропагандируемая сегодня на Западе (особенно в США) политика мультикультурализма, целью которой является сохранение с помощью государства культурных особенностей и традиций малых этнических групп. Такая политика вызывает ответную критику со стороны тех, кто идее искусственного сохранения малых групп противопоставляет идею равного участия в публичной жизни всех членов общества, независимо от их этнической принадлежности. Это позволяет любой культуре на равных правах конкурировать с другими. Культурная идентичность в современном обществе, согласно такому подходу, должна строиться не на обязательных предписаниях, регламентирующих жизнь индивида в группе, а на его свободном культурном выборе. Такая свобода дает возможность постоянно реконструировать социальную реальность, изменять образующие ее смыслы, значения и цели. Социальный конструктивизм применительно к культуре, по мнению американского культуролога Сейлы Бенхабиб, означает, «что культура групп людей не является данностью, а формируется и меняется с течением времени через обычаи. Культуры не выступают целостностями с четко обозначенными границами; они представляют собой смысловые сети, вновь и вновь переопределяемые через слова и дела своих носителей» [Бенхабиб 2003, ХХХУ].

Но тогда движениям за сохранение традиционной - религиозной и любой другой - культурной идентичности, пытающимся «заморозить во времени и пространстве границы, разделяющие группы людей и культуры», [Бенхабиб 2003, ХХХУ], следует противопоставить демократически-эгалитарную политику, означающую не только сохранение культуры меньшинств посредством вмешательства государства, но и расширение демократического участия людей в процессе межкультурного диалога и общения. Подобное участие ведет к появлению новых культурных групп и их инкорпорированию в гражданское общество. «В отличие от мультикультуралиста, пишет -Бенхабиб, - теоретик демократического направления признает, что в зрелых обществах политическое инкорпорирование новых групп приведет, скорее, к гибридизации культурного наследия на обоих полюсах. Современные люди могут выбрать, поддерживать ли им свои культурные традиции или разрушить их... Короче говоря, демократическое инкорпорирование и сохранение преемственности культур могут и не быть взаимоисключающими. Если все же выбирать между ними, то я поставила бы распространение демократического участия и равенство выше сохранения культурных особенностей» [Бенхабиб 2003, LII-LIII.].

Следует согласиться с тем, что демократия в сфере культуры - это прежде всего, право человека на свободный выбор своей культурной идентичности, не нарушающий при этом свободы выбора других. В противоположность мультикультурализму с его искусственной консервацией образа жизни культурных меньшинств, культурная демократия дает каждому индивиду, а не только народу в целом право на свободное культурное самоопределение. Главное, чтобы реализация этого права диктовалась не соображениями ложно понятой этнической солидарности, идеологическим принуждением со стороны государства или определенной группы, а личным решением самого индивида. Никого нельзя заставить жить в той или иной культурной среде без его на то личного согласия. И сама культура, чем дальше, тем больше, будет развиваться в направлении уже не столько национальных, сколько индивидуальных различий и особенностей, питающихся культурными достижениями всех народов мира.

Э. Чернокожева выдвинула свою точку зрения:” Концепция межкультурного диалога может дать новый ход развитию и визуализации культуры лужицких сербов в Германии и Европе. С немецкой cтороны это определенно обусловлено признанием культурных различий во внутреннем устройстве жизни общества: в национально-государственной сфере, в коммунальной сфере, в деятельности отдельных общественных институтов. Многое должно быть переосмыслено и преставлено по-другому, не только в Лужице, но и в Берлине, поскольку проблемы жизни лужицких сербов решаются на федерально-республbканском уровне. Если рассматривать планы и проекты с позиций межкультурного диалога, то возникают следующие вопросы: какие знания о лужицких сербах и их культуре передаются, к примеру, в немецкоговорящих школах? В каких музеях можно узнать об истории и современности лужицких сербов? В каких организациях и проектах представлены стремления, намерения и актуальные проблемы лужицких сербов?Но и со стороны сербов многое нужно переосмыслить и представить поновому, чтобы действительно возник диалог. К примеру, мы можем задать вопрос, где находятся места и где проводятся мероприятия, на которых встретились бы обе культуры (или, возможно, даже и другие культуры) и наметилась бы тенденция совместного развития? Конечно, хорошо – иногда ощутить себя «среди своих». Но как мы будем учиться понимать других, если мы не вступаем в диалог? И как мы можем узнать и понять самих себя, если мы не посмотрим на себя со стороны? ” 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Заключение

 

Межкультурный диалог показывает перспективы существования и организации культуры и личности в Европе 21 века. Результаты исследования доказывают, что необходимо приложить еще много усилий, чтобы позиции диалога были приняты во внимание. Поэтому в качестве девиза для исследователи выбрали высказывание египетского певца, автора и исполнителя Мохаммеда Муньера: «Чем большим мы делимся, тем больше мы имеем!»

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Литература

Бек 2001 - Бек Ульрих. Что такое глобализация? Ошибки глобализма - ответы на глобализацию. М.2001.

Бенхабиб 2003 - Бенхабиб Сейла. Притязания культуры. Равенство и разнообразие в глобальную  эру. М.2003.

Библер 1991 - Библер В.С. От наукоучения - к логике культуры. Два философских введения в двадцать первый век. М., 1991.

Библер 1998 - Библер В.С. Диалектика и диалогика. // Архэ. Ежегодник культурологического семинара. Вып. З. М. 1998.

Вернан 1988 - Вернан Ж.-П. Происхождение древнегреческой мысли. М., 1988.

Малахов 2007 - Малахов В.С. Государство в условиях глобализации. М.2007.

Неретина, Огурцов 2000 - Неретина С. С., Огурцов А. П. Время культуры. СПб. 2000.

Огурцов 2006 - Огурцов А.П. Культура как диалог // История культурологии: учебник для системы послевузовского профессионального образования / Под ред. А.П. Огурцова. М.: Гардарики, 2006.

 


Информация о работе Диалог как способ межкультурного общения