Автор работы: Пользователь скрыл имя, 15 Декабря 2012 в 10:25, курсовая работа
Цель данной курсовой работы – раскрытие сущности и проблем невербального общения в процессе межкультурной коммуникации.
Объект работы – процесс невербального общения между людьми разных культурных групп.
Предмет курсовой работы – основные элементы невербальной коммуникации их использование в различных культурах.
Введение…………………………………………………………………3
1. Понятие невербальной коммуникации …………………………5
2. Происхождение невербальных средств коммуникации………7
3. Невербальные элементы коммуникации и их употребление
в различных культурах………..………………………………….…..9
3.1 Кинесика. ……………………………………………………………9
3.2 Тактильное поведение. …………………………………………..18
3.3 Сенсорика.……………………….…………………………………21
3.4 Проксемика.……………………….………………………………23
3.5 Хронемика.……………………….………………………………..27
Заключение……………………………………………………………29
Список используемой литературы…………………………...…….30
Наиболее часто публичную зону коммуникации можно наблюдать во время совершения светских или религиозных церемоний, когда президент или глава религиозного института находится на почтительном расстоянии от большинства людей.
В разных культурах
использование личного
3.5. Хронемика.
Хронемика – это использование времени в невербальном коммуникационном процессе. Для общения время является не менее важным фактором, чем слова, жесты, позы и дистанции. Восприятие и использование времени является частью невербального общения и весьма существенно отличается в разных культурах.41
Так, общие собрания в африканских деревнях начинаются только после того, когда соберутся все обитатели. Если в Соединенных Штатах Америки вы опаздываете на важную встречу, то это оценивается как отсутствие интереса к делу и оскорбление для партнера, а в Латинской Америке опоздать на 45 минут - обычное дело. Поэтому саммит бизнесменов из Соединенных Штатов Америки и Латинской Америки может протекать неудачно из-за незнания особенностей использования времени в иной культуре.42
Исследования хронемики различных культур позволяют выделить две основные модели использования времени: монохронную и полихронную.
При монохронной модели время представляется в виде дороги или длинной ленты, разделенной на сегменты. Это разделение времени на части приводит к тому, что человек в данной культуре предпочитает одновременно заниматься только одним делом, а также разделяет время для дела и для эмоциональных контактов. В полихронной модели нет такого строгого расписания, человек там может заниматься несколькими делами сразу. Время тут воспринимается в виде пересекающихся спиральных траекторий или в виде круга.
Если в монохромной культуре время постоянно отслеживается, считается, что время - деньги, в полихронной культуре такой необходимости нет, о точном использовании времени более того не задумываются. Примером полихронной культуры может служить русская, латиноамериканская, французская культуры, Монохронные культуры – немецкая, североамериканская.
Хронемика также изучает ритм, движение и расчет времени в культуре. Так, в крупных городах мы должны идти по улицам быстрее, чем в маленьких деревушках. Ритмы африканцев, являющиеся для них измерителями времени, принципиально отличаются от европейских ритмов.43
Заключение.
Невербальное общение, более известное как язык поз и жестов, включает в себя все формы самовыражения человека, которые не опираются на слова. Психологи считают, что чтение невербальных сигналов является важнейшим условием эффективного общения. Невербальные сигналы так важны в общении по нескольким причинам:
- приблизительно 70% информации человек воспринимает именно по зрительному (визуальному) каналу;
- невербальные сигналы позволяют понять истинные чувства и мысли собеседника;
- отношение к собеседнику нередко формируется под влиянием первого впечатления, а оно, в свою очередь, является результатом воздействия невербальных факторов - походки, выражения лица, взгляда, манеры держаться, стиля одежды и т.д.
Особенно ценны невербальные сигналы потому, что они спонтанны, бессознательны и, в отличие от слов, вечно искренни.
В этой курсовой
работе доказывается, что залогом успешного
общения между людьми, особенно разных
национальностей и разных культур является
не только их речь. Одно из важнейших мест
в межкультурной коммуникации занимает
невербальное общение. Умение читать и
применять самому знаки невербальной
системы общения помогут преуспеть не
только в деловой сфере, но и в повседневной
жизни.
Список используемой литературы:
14. Бутовская М.Л., Язык тела: природа и культура - М.: Научный мир, 2004.
15. Виханский О.С., Наумов А.И., Менеджмент: Учебник. -3е изд. – М.: Экономистъ, 2003.
16. Аллан Пиз, Язык телодвижений - М.: Изд-во Эксмо, 2004.
17. Поваляева М.А., Рутер О.А., Невербальные средства общения /Серия «Высшее образование». – Ростов н/Д: Феникс, 2004.
18. Шпалинский В.В., Психология менеджмента: Учебное пособие. 2-е изд. – М.: Изд-во УРАО, 2003.
19. Щёкин Г.В., Как читать людей по их внешнему облику – К. 1992.
20. Садохин А. П., Межкультурная коммуникация: учеб. пособие ─ М.:Альфа-М : ИНФРА-М,2004.
21. Маслова В. А., Лингвокультурология: Учеб.пособие - М.: Академия,2001.
22. Персикова Т. Н., Межкультурная коммуникация и корпоративная культура:учеб. пособие ─ :Логос, 2004.
23. Леонтович О.А., Практикум по межкультурной коммуникации. – "Перемена", Волгоград, 2005
24. Лебедева Н.М., Введение в этническую и кросс-культурную психологию. Учебное пособие. - М., “Ключ-С”, 1999.
25. Кашкин В.Б., Введение в теорию межкультурной коммуникации. Воронеж. ВГУ, 2003.
26. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г., Язык и культура. М., 1983.
27. Грушевицкая Т.Г., Попков В.Д., Садохин А.П., Основы межкультурной коммуникации: Учебник для вузов (Под ред. А.П. Садохина. - М.:ЮНИТИ-ДАНА, 2002.
1 Лабунская В.А., Экспрессия человека: общение и межличностное познание. - Ростов-на-Дону: "Феникс", 1999. - 16 с.
2 Основы теории коммуникации/под ред. Василика М.А. – М., 2003. – с.198.
3 Винокур Т. Г., Говорящий и слушающий. Варианты речевого поведения. - М.: "Наука", 1993. – с. 59.
4 Винокур Т. Г., Говорящий и слушающий. Варианты речевого поведения. - М.: "Наука", 1993. – с. 43.
5 Лабунская В. А., Невербальное поведение (социально-перцептивный подход). - Ростов-на-Дону: "Феникс", 1988. – с. 159.
6 Горелов И. Н. Невербальные компоненты коммуникации. - М.: "Наука", 1980. – с. 204.
7 Лабунская В.А., Экспрессия человека: общение и межличностное познание. - Ростов-на-Дону: "Феникс", 1999. – с. 223
8 Бороздина Г.В., Психология делового общения. Глава 7. Имидж делового человека. - М.: "Деловая книга"., 1998. – с.205 с.
9 Морозов В. П., Искусство и наука общения: невербальная коммуникация. - М.: ИП РАН, Центр "Искусство и наука", 1998. – с. 67.
10 Горелов И. Н. Невербальные компоненты коммуникации. - М.: "Наука", 1980. – с. 123.
11 Кнапп М.Л., Невербальные коммуникации. - М.: "Наука", 1978. – с. 125.
12 Биркенбил В., Язык интонации, мимики, жестов. - С.-П.: "Питер", 1997. – с. 114.
13 Холл. Э. Как понять иностранца без слов. - М.: "Наука", 1995. – с. 137.
14 Нэпп М. Невербальное общение. Полное руководство / М. Нэпп, Дж. Холл. - СПб.: ПРАЙМ-ЕВРОЗНАК, 2006. - С. 56
15 Лабунская В. А., Невербальное поведение (социально-перцептивный подход). - Ростов-на-Дону: "Феникс", 1988. – с. 58
16 Биркенбил В., Язык интонации, мимики, жестов. - С.-П.: "Питер", 1997. – с. 135.
17 Нэпп М. Невербальное общение. Полное руководство / М. Нэпп, Дж. Холл. - СПб.: ПРАЙМ-ЕВРОЗНАК, 2006. - С. 56
18 Холл. Э. Как понять иностранца без слов. - М.: "Наука", 1995. – с. 124.
19 Биркенбил В., Язык интонации, мимики, жестов. - С.-П.: "Питер", 1997. – с. 147.
20 Холл. Э. Как понять иностранца без слов. - М.: "Наука", 1995. – с. 79.
21 Бороздина Г.В., Психология делового общения. Глава 7. Имидж делового человека. - М.: "Деловая книга"., 1998. – с. 179
22 Биркенбил В., Язык интонации, мимики, жестов. - С.-П.: "Питер", 1997. – с. 153.
23 Леонтьев А. А., Психология общения. - М.: "Смысл", 1997. – с. 175.
24 Биркенбил В., Язык интонации, мимики, жестов. - С.-П.: "Питер", 1997. – с. 166.
25 Леонтьев А. А., Психология общения. - М.: "Смысл", 1997. – с. 173.
26 Кнапп М.Л., Невербальные коммуникации. - М.: "Наука", 1978. – с. 159
27 Лабунская В. А., Невербальное поведение (социально-перцептивный подход). - Ростов-на-Дону: "Феникс", 1988. – с. 46
28 Конецкая В.П., Социология коммуникации. - М.: МУБУ, 1997. – с. 123.
29 Холл. Э. Как понять иностранца без слов. - М.: "Наука", 1995. – с. 79.
30 Холл. Э. Как понять иностранца без слов. - М.: "Наука", 1995. – с. 89.
31Бороздина Г.В., Психология делового общения. Глава 7. Имидж делового человека. - М.: "Деловая книга"., 1998. – с. 139
32 Кнапп М.Л., Невербальные коммуникации. - М.: "Наука", 1978. – с. 187
33 Бороздина Г.В., Психология делового общения. Глава 7. Имидж делового человека. - М.: "Деловая книга"., 1998. – с. 248
34 Кнапп М.Л., Невербальные коммуникации. - М.: "Наука", 1978. – с. 214
35 Холл. Э. Как понять иностранца без слов. - М.: "Наука", 1995. – с. 137
36Конецкая В.П., Социология коммуникации. - М.: МУБУ, 1997. – с. 117.
37 Леонтьев А. А., Психология общения. - М.: "Смысл", 1997. – с. 198.
38 Холл. Э. Как понять иностранца без слов. - М.: "Наука", 1995. – с. 135.
39 Бороздина Г.В., Психология делового общения. Глава 7. Имидж делового человека. - М.: "Деловая книга"., 1998. – с. 207 – 213.
40 Холл. Э. Как понять иностранца без слов. - М.: "Наука", 1995. – с. 85.
41 Кнапп М.Л., Невербальные коммуникации. - М.: "Наука", 1978. – с. 237.
42 Бороздина Г.В., Психология делового общения. Глава 7. Имидж делового человека. - М.: "Деловая книга"., 1998. – с. 179
43 Холл. Э. Как понять иностранца без слов. - М.: "Наука", 1995. – с. 167.
Информация о работе Невербальная коммуникация в различных культурах